Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Lima, Denise Aristimunha de
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Manancial - Repositório Digital da UFSM
dARK ID: ark:/26339/0013000002ddp
Texto Completo: http://repositorio.ufsm.br/handle/1/18685
Resumo: The research proposal of this study is to analyze Brazilian television production and its appropriations, delimiting the scope of our study field to the national network TV Globo and the telenovela (Brazilian soap opera) Meu Pedacinho de Chão. Our research problem is centered on the following questions: How does Brazilian telenovelas appropriate elements from the magic tales? What configuration stems from this appropriation? What are the strategies involved? In this sense, the main objective of the present study is to analyze how television appropriates the magic tales for the production of telenovelas, including its configuration and strategies. Our specific objectives are: to investigate the concept of narrative in the literary perspective and in the dimension proposed by the Propp’s structure of the magic tale; to examine the origin of the narrativity concept, applying the Greimasian semiotic approach, and its relation with fictional television production; to investigate the levels of articulation present in the semiotic theory and its application to television production; to examine the characteristics of the genre fiction, updated in the subgenre telenovelas; to relate the characteristics of telenovelas to the magic tale; to analyze, from the perspective of the Greimas’ semiotic inspiration model, the telenovela object of this study in order to identify the assumed configuration and the paratextual, intertextual, and intratextual strategies adopted. The theoretical-methodological course was based on the principles of French semiotics, developed by Greimas and complemented by his followers, and on the methodological proposal developed by the research group Comunicação Televisual (ComTV). It concerns the three levels of analysis, recognized in Meu Pedacinho de Chão: paratextuality – referring to the environment surrounding the empirical object; intertextuality – referring to the relation of the telenovela with its model and with other texts; and intratextuality – regarding content- and expression-level relations. Our results show a comparison of the semantic and syntactic devices present in the three analyzed weeks. We were also able to recognize the articulation between levels, with emphasis on the expression, identified in the handmade scenographic architecture, in the diversity of colors, in the eccentricity of costumes and makeup, in the characters' gestures and facial expressions, and in the use of graphic animation forms. With our analysis, we could reiterate the concept of narrativity proposed by Greimas as the organizing principle of Meu Pedacinho de Chão, which mixes the fantasy of the unreal world (which has its own laws) with the harsh reality of the factual world.
id UFSM_336701f8e8526ff2f5b5a0e8927087e8
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsm.br:1/18685
network_acronym_str UFSM
network_name_str Manancial - Repositório Digital da UFSM
repository_id_str
spelling Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégiasAppropriation of the magic tale by brazilian telenovelas: configuration and strategiesNarrativa e narratividadeSemiótica discursivaConto maravilhosoGênero ficcionalSubgênero telenovelaNarrative and narrativityDiscursive semioticsThe magic taleGenre fictionSubgenre telenovelaCNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAOThe research proposal of this study is to analyze Brazilian television production and its appropriations, delimiting the scope of our study field to the national network TV Globo and the telenovela (Brazilian soap opera) Meu Pedacinho de Chão. Our research problem is centered on the following questions: How does Brazilian telenovelas appropriate elements from the magic tales? What configuration stems from this appropriation? What are the strategies involved? In this sense, the main objective of the present study is to analyze how television appropriates the magic tales for the production of telenovelas, including its configuration and strategies. Our specific objectives are: to investigate the concept of narrative in the literary perspective and in the dimension proposed by the Propp’s structure of the magic tale; to examine the origin of the narrativity concept, applying the Greimasian semiotic approach, and its relation with fictional television production; to investigate the levels of articulation present in the semiotic theory and its application to television production; to examine the characteristics of the genre fiction, updated in the subgenre telenovelas; to relate the characteristics of telenovelas to the magic tale; to analyze, from the perspective of the Greimas’ semiotic inspiration model, the telenovela object of this study in order to identify the assumed configuration and the paratextual, intertextual, and intratextual strategies adopted. The theoretical-methodological course was based on the principles of French semiotics, developed by Greimas and complemented by his followers, and on the methodological proposal developed by the research group Comunicação Televisual (ComTV). It concerns the three levels of analysis, recognized in Meu Pedacinho de Chão: paratextuality – referring to the environment surrounding the empirical object; intertextuality – referring to the relation of the telenovela with its model and with other texts; and intratextuality – regarding content- and expression-level relations. Our results show a comparison of the semantic and syntactic devices present in the three analyzed weeks. We were also able to recognize the articulation between levels, with emphasis on the expression, identified in the handmade scenographic architecture, in the diversity of colors, in the eccentricity of costumes and makeup, in the characters' gestures and facial expressions, and in the use of graphic animation forms. With our analysis, we could reiterate the concept of narrativity proposed by Greimas as the organizing principle of Meu Pedacinho de Chão, which mixes the fantasy of the unreal world (which has its own laws) with the harsh reality of the factual world.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESA proposta desta pesquisa tem como tema a produção televisual e suas apropriações, delimitando-se à TV Globo, e à telenovela Meu Pedacinho de chão. O problema da tese está centrado nas seguintes questões: Como a telenovela brasileira se apropria do conto maravilhoso? Que configuração decorre dessa apropriação? Que estratégias são utilizadas? Nesse sentido, o objetivo principal da pesquisa é analisar a apropriação que a televisão faz do conto maravilhoso na produção de telenovelas, incluindo configuração e estratégias. Os objetivos específicos são: investigar o conceito de narrativa na perspectiva literária e na dimensão proposta pelo modelo estrutural proppiano; examinar a gênese do conceito de narratividade, na perspectiva da semiótica greimasiana, e sua relação com a produção ficcional televisual; investigar os níveis de articulação presentes na teoria semiótica e sua aplicação à produção televisual; examinar as características do gênero ficcional, atualizado no subgênero telenovela; relacionar as características das telenovelas com o conto maravilhoso; analisar, na perspectiva do modelo de inspiração semiótica greimasiana, a telenovela escolhida para reconhecer a configuração assumida e as estratégias de ordem paratextual, intertextual e intratextual adotadas. O percurso teórico-metodológico fundou-se nos princípios da semiótica francesa, desenvolvida por Greimas e complementada por seus seguidores, e na proposição metodológica desenvolvida no grupo de pesquisa Comunicação Televisual (ComTV), que diz respeito aos três níveis de análise, reconhecidos em Meu pedacinho de chão: paratextualidade, referente ao entorno que cerca o objeto empírico; intertextualidade, referente à relação da telenovela com seu modelo e com outros textos; e intratextualidade, referente às relações no nível do conteúdo e da expressão. Em termos de resultados, foi possível comparar os dispositivos semânticos e sintáticos presentes nas três semanas analisadas; reconhecer a articulação entre os níveis, com destaque à expressão, identificada na construção cenográfica artesanal, na diversidade de cores, na excentricidade dos figurinos e da maquiagem, nas expressões faciais e trejeitos dos personagens, no uso de formas de animação gráfica; reiterar o conceito de narratividade, proposto por Greimas, como princípio organizador de Meu pedacinho de chão, que mescla a fantasia do mundo irreal, de leis próprias, com a dura realidade do mundo factual.Universidade Federal de Santa MariaBrasilComunicaçãoUFSMPrograma de Pós-Graduação em ComunicaçãoCentro de Ciências Sociais e HumanasCastro, Maria Lilia Dias dehttp://lattes.cnpq.br/8927752518456308Santos, Goiamérico Felício Carneiro doshttp://lattes.cnpq.br/4360025460772301Carvalho, Cristiane Mafaciolihttp://lattes.cnpq.br/5911643565657962Fossá, Maria Ivete Trevisanhttp://lattes.cnpq.br/0718561583412717Lima, Denise Aristimunha de2019-10-25T19:32:47Z2019-10-25T19:32:47Z2018-05-15info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttp://repositorio.ufsm.br/handle/1/18685ark:/26339/0013000002ddpporAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Manancial - Repositório Digital da UFSMinstname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSM2019-10-26T06:02:23Zoai:repositorio.ufsm.br:1/18685Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufsm.br/ONGhttps://repositorio.ufsm.br/oai/requestatendimento.sib@ufsm.br||tedebc@gmail.comopendoar:2019-10-26T06:02:23Manancial - Repositório Digital da UFSM - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)false
dc.title.none.fl_str_mv Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
Appropriation of the magic tale by brazilian telenovelas: configuration and strategies
title Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
spellingShingle Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
Lima, Denise Aristimunha de
Narrativa e narratividade
Semiótica discursiva
Conto maravilhoso
Gênero ficcional
Subgênero telenovela
Narrative and narrativity
Discursive semiotics
The magic tale
Genre fiction
Subgenre telenovela
CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO
title_short Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
title_full Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
title_fullStr Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
title_full_unstemmed Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
title_sort Apropriação do conto maravilhoso pela telenovela brasileira: configuração e estratégias
author Lima, Denise Aristimunha de
author_facet Lima, Denise Aristimunha de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Castro, Maria Lilia Dias de
http://lattes.cnpq.br/8927752518456308
Santos, Goiamérico Felício Carneiro dos
http://lattes.cnpq.br/4360025460772301
Carvalho, Cristiane Mafacioli
http://lattes.cnpq.br/5911643565657962
Fossá, Maria Ivete Trevisan
http://lattes.cnpq.br/0718561583412717
dc.contributor.author.fl_str_mv Lima, Denise Aristimunha de
dc.subject.por.fl_str_mv Narrativa e narratividade
Semiótica discursiva
Conto maravilhoso
Gênero ficcional
Subgênero telenovela
Narrative and narrativity
Discursive semiotics
The magic tale
Genre fiction
Subgenre telenovela
CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO
topic Narrativa e narratividade
Semiótica discursiva
Conto maravilhoso
Gênero ficcional
Subgênero telenovela
Narrative and narrativity
Discursive semiotics
The magic tale
Genre fiction
Subgenre telenovela
CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO
description The research proposal of this study is to analyze Brazilian television production and its appropriations, delimiting the scope of our study field to the national network TV Globo and the telenovela (Brazilian soap opera) Meu Pedacinho de Chão. Our research problem is centered on the following questions: How does Brazilian telenovelas appropriate elements from the magic tales? What configuration stems from this appropriation? What are the strategies involved? In this sense, the main objective of the present study is to analyze how television appropriates the magic tales for the production of telenovelas, including its configuration and strategies. Our specific objectives are: to investigate the concept of narrative in the literary perspective and in the dimension proposed by the Propp’s structure of the magic tale; to examine the origin of the narrativity concept, applying the Greimasian semiotic approach, and its relation with fictional television production; to investigate the levels of articulation present in the semiotic theory and its application to television production; to examine the characteristics of the genre fiction, updated in the subgenre telenovelas; to relate the characteristics of telenovelas to the magic tale; to analyze, from the perspective of the Greimas’ semiotic inspiration model, the telenovela object of this study in order to identify the assumed configuration and the paratextual, intertextual, and intratextual strategies adopted. The theoretical-methodological course was based on the principles of French semiotics, developed by Greimas and complemented by his followers, and on the methodological proposal developed by the research group Comunicação Televisual (ComTV). It concerns the three levels of analysis, recognized in Meu Pedacinho de Chão: paratextuality – referring to the environment surrounding the empirical object; intertextuality – referring to the relation of the telenovela with its model and with other texts; and intratextuality – regarding content- and expression-level relations. Our results show a comparison of the semantic and syntactic devices present in the three analyzed weeks. We were also able to recognize the articulation between levels, with emphasis on the expression, identified in the handmade scenographic architecture, in the diversity of colors, in the eccentricity of costumes and makeup, in the characters' gestures and facial expressions, and in the use of graphic animation forms. With our analysis, we could reiterate the concept of narrativity proposed by Greimas as the organizing principle of Meu Pedacinho de Chão, which mixes the fantasy of the unreal world (which has its own laws) with the harsh reality of the factual world.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-15
2019-10-25T19:32:47Z
2019-10-25T19:32:47Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufsm.br/handle/1/18685
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/26339/0013000002ddp
url http://repositorio.ufsm.br/handle/1/18685
identifier_str_mv ark:/26339/0013000002ddp
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
Brasil
Comunicação
UFSM
Programa de Pós-Graduação em Comunicação
Centro de Ciências Sociais e Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
Brasil
Comunicação
UFSM
Programa de Pós-Graduação em Comunicação
Centro de Ciências Sociais e Humanas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Manancial - Repositório Digital da UFSM
instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
instname_str Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron_str UFSM
institution UFSM
reponame_str Manancial - Repositório Digital da UFSM
collection Manancial - Repositório Digital da UFSM
repository.name.fl_str_mv Manancial - Repositório Digital da UFSM - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
repository.mail.fl_str_mv atendimento.sib@ufsm.br||tedebc@gmail.com
_version_ 1815172269344817152