Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2024 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Educação e Filosofia |
Texto Completo: | https://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/70300 |
Resumo: | Resumo: No final do ano de 1930, Benjamin muda-se para um pequeno apartamento em Wilmersdorf, em Berlim. Rodeado pelos seus cerca de dois mil livros e podendo, pela primeira vez, realizar plenamente a sua vocação de escritor, como crítico literário, ele vive o ponto alto de sua vida profissional. Contudo, em 1931, após Anton Kippenberg negar o pedido de Benjamin de publicação de um livro seu sobre o centenário de Goethe, o filósofo cai em profunda depressão. Ele escreve, então, o texto “Diário de 7 de agosto de 1931 até o dia de minha morte”, que começa com uma sentença já não muito encorajadora: “Não prometo que este diário será muito longo. Hoje, recebi a resposta negativa de Kippenberg e, por isso, meu plano ganha a total atualidade que somente um impasse é capaz de oferecer”. Seu plano? O suicídio. Benjamin planejava reunir, neste escrito, uma síntese dos pontos centrais de seu pensamento, antes de tirar sua própria vida. O diário, de fato, não se estendeu longamente: ele segue apenas até o dia 16 de agosto, quando Benjamin desiste de dar continuidade ao texto e ao suicídio. Entretanto, seu anseio de sintetizar ao menos algumas de suas ideias mais originais consta nas poucas páginas, que ele se dedicou a produzir. No Diário, encontrar-se-ão iluminações ao conceito de história proposto pelo autor – em especial, pela atenção a partir de nova ótica que o filósofo, aqui, oferece ao conceito de origem (Ursprung) –, informações a respeito do debate entre Benjamin e Kraus, assim como uma discussão a respeito do papel do romance, no contexto da modernidade. Data de registro: 01/08/2023 Data de aceite: 24/01/2024 Autoria original: Walter Benjamim * * Nascido em 15 de julho de 1892, em Berlim, Walter Benedix Schönflies Benjamin foi um filósofo, crítico literário e tradutor alemão. Com um pensamento que amalgama de um modo original o materialismo histórico, a teologia judaico-cristã, o romantismo alemão, assim como um conjunto de outras fontes difusas, Benjamin fez importantes contribuições não só à crítica ao pensamento burguês em decadência durante o período entre a Primeira e a Segunda Guerra Mundial, mas também à concepção de história, à estética e à filosofia da linguagem. Tradução: Gabriel Galbiatti Nunes ** ** Mestre em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia (UFU). Doutorando em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia; bolsista da FAPEMIG. E-mail: gabriel.galbiatti.nunes@hotmail.com; LATTES: http://lattes.cnpq.br/0820496417282003; ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5763-7171 |
id |
UFU-2_1406a2c8bb59c77b8ba6e79690effd64 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/70300 |
network_acronym_str |
UFU-2 |
network_name_str |
Educação e Filosofia |
repository_id_str |
|
spelling |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morteTraduçãoDiárioWalter BenjaminResumo: No final do ano de 1930, Benjamin muda-se para um pequeno apartamento em Wilmersdorf, em Berlim. Rodeado pelos seus cerca de dois mil livros e podendo, pela primeira vez, realizar plenamente a sua vocação de escritor, como crítico literário, ele vive o ponto alto de sua vida profissional. Contudo, em 1931, após Anton Kippenberg negar o pedido de Benjamin de publicação de um livro seu sobre o centenário de Goethe, o filósofo cai em profunda depressão. Ele escreve, então, o texto “Diário de 7 de agosto de 1931 até o dia de minha morte”, que começa com uma sentença já não muito encorajadora: “Não prometo que este diário será muito longo. Hoje, recebi a resposta negativa de Kippenberg e, por isso, meu plano ganha a total atualidade que somente um impasse é capaz de oferecer”. Seu plano? O suicídio. Benjamin planejava reunir, neste escrito, uma síntese dos pontos centrais de seu pensamento, antes de tirar sua própria vida. O diário, de fato, não se estendeu longamente: ele segue apenas até o dia 16 de agosto, quando Benjamin desiste de dar continuidade ao texto e ao suicídio. Entretanto, seu anseio de sintetizar ao menos algumas de suas ideias mais originais consta nas poucas páginas, que ele se dedicou a produzir. No Diário, encontrar-se-ão iluminações ao conceito de história proposto pelo autor – em especial, pela atenção a partir de nova ótica que o filósofo, aqui, oferece ao conceito de origem (Ursprung) –, informações a respeito do debate entre Benjamin e Kraus, assim como uma discussão a respeito do papel do romance, no contexto da modernidade. Data de registro: 01/08/2023 Data de aceite: 24/01/2024 Autoria original: Walter Benjamim * * Nascido em 15 de julho de 1892, em Berlim, Walter Benedix Schönflies Benjamin foi um filósofo, crítico literário e tradutor alemão. Com um pensamento que amalgama de um modo original o materialismo histórico, a teologia judaico-cristã, o romantismo alemão, assim como um conjunto de outras fontes difusas, Benjamin fez importantes contribuições não só à crítica ao pensamento burguês em decadência durante o período entre a Primeira e a Segunda Guerra Mundial, mas também à concepção de história, à estética e à filosofia da linguagem. Tradução: Gabriel Galbiatti Nunes ** ** Mestre em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia (UFU). Doutorando em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia; bolsista da FAPEMIG. E-mail: gabriel.galbiatti.nunes@hotmail.com; LATTES: http://lattes.cnpq.br/0820496417282003; ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5763-7171EDUFU - Editora da Universidade Federal de Uberlândia2024-03-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionTextoapplication/pdfhttps://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/7030010.14393/REVEDFIL.v37n81a2023-70300Educação e Filosofia; v. 37 n. 81 (2023); 1719-17261982-596X0102-6801reponame:Educação e Filosofiainstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFUporhttps://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/70300/38491Copyright (c) 2024 Gabriel Galbiatti Nuneshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessNunes, Gabriel Galbiatti2024-03-27T17:50:21Zoai:ojs.www.seer.ufu.br:article/70300Revistahttps://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofiaPUBhttps://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/oai||revedfil@ufu.br1982-596X0102-6801opendoar:2024-03-27T17:50:21Educação e Filosofia - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
title |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
spellingShingle |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte Nunes, Gabriel Galbiatti Tradução Diário Walter Benjamin |
title_short |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
title_full |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
title_fullStr |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
title_full_unstemmed |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
title_sort |
Diário de 07 de agosto de 1931 até o dia de minha morte |
author |
Nunes, Gabriel Galbiatti |
author_facet |
Nunes, Gabriel Galbiatti |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nunes, Gabriel Galbiatti |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução Diário Walter Benjamin |
topic |
Tradução Diário Walter Benjamin |
description |
Resumo: No final do ano de 1930, Benjamin muda-se para um pequeno apartamento em Wilmersdorf, em Berlim. Rodeado pelos seus cerca de dois mil livros e podendo, pela primeira vez, realizar plenamente a sua vocação de escritor, como crítico literário, ele vive o ponto alto de sua vida profissional. Contudo, em 1931, após Anton Kippenberg negar o pedido de Benjamin de publicação de um livro seu sobre o centenário de Goethe, o filósofo cai em profunda depressão. Ele escreve, então, o texto “Diário de 7 de agosto de 1931 até o dia de minha morte”, que começa com uma sentença já não muito encorajadora: “Não prometo que este diário será muito longo. Hoje, recebi a resposta negativa de Kippenberg e, por isso, meu plano ganha a total atualidade que somente um impasse é capaz de oferecer”. Seu plano? O suicídio. Benjamin planejava reunir, neste escrito, uma síntese dos pontos centrais de seu pensamento, antes de tirar sua própria vida. O diário, de fato, não se estendeu longamente: ele segue apenas até o dia 16 de agosto, quando Benjamin desiste de dar continuidade ao texto e ao suicídio. Entretanto, seu anseio de sintetizar ao menos algumas de suas ideias mais originais consta nas poucas páginas, que ele se dedicou a produzir. No Diário, encontrar-se-ão iluminações ao conceito de história proposto pelo autor – em especial, pela atenção a partir de nova ótica que o filósofo, aqui, oferece ao conceito de origem (Ursprung) –, informações a respeito do debate entre Benjamin e Kraus, assim como uma discussão a respeito do papel do romance, no contexto da modernidade. Data de registro: 01/08/2023 Data de aceite: 24/01/2024 Autoria original: Walter Benjamim * * Nascido em 15 de julho de 1892, em Berlim, Walter Benedix Schönflies Benjamin foi um filósofo, crítico literário e tradutor alemão. Com um pensamento que amalgama de um modo original o materialismo histórico, a teologia judaico-cristã, o romantismo alemão, assim como um conjunto de outras fontes difusas, Benjamin fez importantes contribuições não só à crítica ao pensamento burguês em decadência durante o período entre a Primeira e a Segunda Guerra Mundial, mas também à concepção de história, à estética e à filosofia da linguagem. Tradução: Gabriel Galbiatti Nunes ** ** Mestre em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia (UFU). Doutorando em Filosofia na Universidade Federal de Uberlândia; bolsista da FAPEMIG. E-mail: gabriel.galbiatti.nunes@hotmail.com; LATTES: http://lattes.cnpq.br/0820496417282003; ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5763-7171 |
publishDate |
2024 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2024-03-27 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Texto |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/70300 10.14393/REVEDFIL.v37n81a2023-70300 |
url |
https://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/70300 |
identifier_str_mv |
10.14393/REVEDFIL.v37n81a2023-70300 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/EducacaoFilosofia/article/view/70300/38491 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2024 Gabriel Galbiatti Nunes http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2024 Gabriel Galbiatti Nunes http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
EDUFU - Editora da Universidade Federal de Uberlândia |
publisher.none.fl_str_mv |
EDUFU - Editora da Universidade Federal de Uberlândia |
dc.source.none.fl_str_mv |
Educação e Filosofia; v. 37 n. 81 (2023); 1719-1726 1982-596X 0102-6801 reponame:Educação e Filosofia instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
instacron_str |
UFU |
institution |
UFU |
reponame_str |
Educação e Filosofia |
collection |
Educação e Filosofia |
repository.name.fl_str_mv |
Educação e Filosofia - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revedfil@ufu.br |
_version_ |
1800211166031511552 |