A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Oliveira, Elisa Faria de
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFU
Texto Completo: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992
https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116
Resumo: The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions.
id UFU_d740e7d45da2e62136761ecc7311d2a1
oai_identifier_str oai:repositorio.ufu.br:123456789/40992
network_acronym_str UFU
network_name_str Repositório Institucional da UFU
repository_id_str
spelling A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenasNative literaturein the works of Kaka Werá Jecupé: productions, resistance and cultures of indigenous peoplesPovo IndígenaCulturaLiteratura NativaProduçãoResistênciaLutaIndigenous PeopleCultureNative LiteratureProductionResistanceFightCNPQ::CIENCIAS HUMANASODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis.ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles.The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions.Dissertação (Mestrado)A pesquisa em questão possui como tema a análise das produções literárias dos povos indígenas, levando em conta as resistências e culturas envolvidas dentro desses processos de escritas. Assim, analisando as obras de Kaka Jecupé, Todas as vezes que dissemos adeus (2002), A terra dos mil povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) e Tupã Tenondé (2001), com o objetivo de estruturar essas criações para que as bases sejam estudadas. Tendo em consideração que a elaboração desses livros é algo contemporâneo e é necessária a elaboração das teorias para melhor designação. Por isso, o termo “literatura nativa”, gerada por Olívio Jekupé (2021) será o termo utilizado na nomeação das escritas produzidas e elaboradas por indígenas, que foi concebida com esse foco, de intitular algo novo, no qual as origens e as essências das ideias e interesses envolvidos. Jekupé (2021) aponta que a necessidade de uma expressão vem do fato de ser algo recente e que não se encaixa nos conceitos já existentes e é isso que essa pesquisa busca, auxiliar nessa base teórica sobre essas produções. Portanto, se faz necessário a indagação sobre elementos culturais e das lutas envolvidas aos povos indígenas do Brasil e as resistências que englobam a escrita desses sujeitos. Além disso, para o desenvolvimento da pesquisa em questão, a utilização das metodologias decoloniais foram as sustentações das percepções das ações e movimentações dos indígenas na sociedade devido aos ideais de que Mignolo (2017) aponta sobre as heranças da colonização das práticas atuais. Sendo assim, as violências sofridas a mais de 500 anos permanecem para com essas comunidades, entretanto, foram ressignificadas para os moldes aceitos atualmente e todos esses elementos precisam ser abrangidos e captados para a análise das produções literárias indígenas. Porque utilizar um recurso dos colonizadores para a efetivação e expansão de culturas outras que foram submetidas a processos de proibições é fruto de um longo processo de luta e resistência desses sujeitos que interferem nas práticas cotidianas e em suas produçõesUniversidade Federal de UberlândiaBrasilPrograma de Pós-graduação em HistóriaFelipe, Cleber Vinicius do Amaralhttp://lattes.cnpq.br/7328676515209683Almeida, Ivete Batista da Silvahttp://lattes.cnpq.br/3852618590034600Chauvin, Jean Pierrehttp://lattes.cnpq.br/4835201440754201Oliveira, Elisa Faria de2024-01-16T18:17:53Z2024-01-16T18:17:53Z2023-08-25info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfOLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFUinstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFU2024-01-17T06:16:57Zoai:repositorio.ufu.br:123456789/40992Repositório InstitucionalONGhttp://repositorio.ufu.br/oai/requestdiinf@dirbi.ufu.bropendoar:2024-01-17T06:16:57Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false
dc.title.none.fl_str_mv A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
Native literaturein the works of Kaka Werá Jecupé: productions, resistance and cultures of indigenous peoples
title A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
spellingShingle A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
Oliveira, Elisa Faria de
Povo Indígena
Cultura
Literatura Nativa
Produção
Resistência
Luta
Indigenous People
Culture
Native Literature
Production
Resistance
Fight
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS
ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis.
ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles.
title_short A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
title_full A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
title_fullStr A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
title_full_unstemmed A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
title_sort A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
author Oliveira, Elisa Faria de
author_facet Oliveira, Elisa Faria de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Felipe, Cleber Vinicius do Amaral
http://lattes.cnpq.br/7328676515209683
Almeida, Ivete Batista da Silva
http://lattes.cnpq.br/3852618590034600
Chauvin, Jean Pierre
http://lattes.cnpq.br/4835201440754201
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Elisa Faria de
dc.subject.por.fl_str_mv Povo Indígena
Cultura
Literatura Nativa
Produção
Resistência
Luta
Indigenous People
Culture
Native Literature
Production
Resistance
Fight
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS
ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis.
ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles.
topic Povo Indígena
Cultura
Literatura Nativa
Produção
Resistência
Luta
Indigenous People
Culture
Native Literature
Production
Resistance
Fight
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS
ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis.
ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles.
description The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-08-25
2024-01-16T18:17:53Z
2024-01-16T18:17:53Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv OLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992
https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116
identifier_str_mv OLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116
url https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992
https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Uberlândia
Brasil
Programa de Pós-graduação em História
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Uberlândia
Brasil
Programa de Pós-graduação em História
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFU
instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron:UFU
instname_str Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron_str UFU
institution UFU
reponame_str Repositório Institucional da UFU
collection Repositório Institucional da UFU
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
repository.mail.fl_str_mv diinf@dirbi.ufu.br
_version_ 1813711553491369984