A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFU |
Texto Completo: | https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992 https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116 |
Resumo: | The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions. |
id |
UFU_d740e7d45da2e62136761ecc7311d2a1 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufu.br:123456789/40992 |
network_acronym_str |
UFU |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFU |
repository_id_str |
|
spelling |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenasNative literaturein the works of Kaka Werá Jecupé: productions, resistance and cultures of indigenous peoplesPovo IndígenaCulturaLiteratura NativaProduçãoResistênciaLutaIndigenous PeopleCultureNative LiteratureProductionResistanceFightCNPQ::CIENCIAS HUMANASODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis.ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles.The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions.Dissertação (Mestrado)A pesquisa em questão possui como tema a análise das produções literárias dos povos indígenas, levando em conta as resistências e culturas envolvidas dentro desses processos de escritas. Assim, analisando as obras de Kaka Jecupé, Todas as vezes que dissemos adeus (2002), A terra dos mil povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) e Tupã Tenondé (2001), com o objetivo de estruturar essas criações para que as bases sejam estudadas. Tendo em consideração que a elaboração desses livros é algo contemporâneo e é necessária a elaboração das teorias para melhor designação. Por isso, o termo “literatura nativa”, gerada por Olívio Jekupé (2021) será o termo utilizado na nomeação das escritas produzidas e elaboradas por indígenas, que foi concebida com esse foco, de intitular algo novo, no qual as origens e as essências das ideias e interesses envolvidos. Jekupé (2021) aponta que a necessidade de uma expressão vem do fato de ser algo recente e que não se encaixa nos conceitos já existentes e é isso que essa pesquisa busca, auxiliar nessa base teórica sobre essas produções. Portanto, se faz necessário a indagação sobre elementos culturais e das lutas envolvidas aos povos indígenas do Brasil e as resistências que englobam a escrita desses sujeitos. Além disso, para o desenvolvimento da pesquisa em questão, a utilização das metodologias decoloniais foram as sustentações das percepções das ações e movimentações dos indígenas na sociedade devido aos ideais de que Mignolo (2017) aponta sobre as heranças da colonização das práticas atuais. Sendo assim, as violências sofridas a mais de 500 anos permanecem para com essas comunidades, entretanto, foram ressignificadas para os moldes aceitos atualmente e todos esses elementos precisam ser abrangidos e captados para a análise das produções literárias indígenas. Porque utilizar um recurso dos colonizadores para a efetivação e expansão de culturas outras que foram submetidas a processos de proibições é fruto de um longo processo de luta e resistência desses sujeitos que interferem nas práticas cotidianas e em suas produçõesUniversidade Federal de UberlândiaBrasilPrograma de Pós-graduação em HistóriaFelipe, Cleber Vinicius do Amaralhttp://lattes.cnpq.br/7328676515209683Almeida, Ivete Batista da Silvahttp://lattes.cnpq.br/3852618590034600Chauvin, Jean Pierrehttp://lattes.cnpq.br/4835201440754201Oliveira, Elisa Faria de2024-01-16T18:17:53Z2024-01-16T18:17:53Z2023-08-25info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfOLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFUinstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFU2024-01-17T06:16:57Zoai:repositorio.ufu.br:123456789/40992Repositório InstitucionalONGhttp://repositorio.ufu.br/oai/requestdiinf@dirbi.ufu.bropendoar:2024-01-17T06:16:57Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas Native literaturein the works of Kaka Werá Jecupé: productions, resistance and cultures of indigenous peoples |
title |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
spellingShingle |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas Oliveira, Elisa Faria de Povo Indígena Cultura Literatura Nativa Produção Resistência Luta Indigenous People Culture Native Literature Production Resistance Fight CNPQ::CIENCIAS HUMANAS ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis. ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles. |
title_short |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
title_full |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
title_fullStr |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
title_full_unstemmed |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
title_sort |
A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: produções, resistências e culturas dos povos indígenas |
author |
Oliveira, Elisa Faria de |
author_facet |
Oliveira, Elisa Faria de |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Felipe, Cleber Vinicius do Amaral http://lattes.cnpq.br/7328676515209683 Almeida, Ivete Batista da Silva http://lattes.cnpq.br/3852618590034600 Chauvin, Jean Pierre http://lattes.cnpq.br/4835201440754201 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira, Elisa Faria de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Povo Indígena Cultura Literatura Nativa Produção Resistência Luta Indigenous People Culture Native Literature Production Resistance Fight CNPQ::CIENCIAS HUMANAS ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis. ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles. |
topic |
Povo Indígena Cultura Literatura Nativa Produção Resistência Luta Indigenous People Culture Native Literature Production Resistance Fight CNPQ::CIENCIAS HUMANAS ODS::ODS 16. Paz, justiça e instituições eficazes - Promover sociedades pacíficas e inclusivas par ao desenvolvimento sustentável, proporcionar o acesso à justiça para todos e construir instituições eficazes, responsáveis e inclusivas em todos os níveis. ODS::ODS 10. Redução das desigualdades - Reduzir as desigualdades dentro dos países e entre eles. |
description |
The research in question has as its theme the analysis of the literary productions of indigenous peoples, taking into account the resistance and cultures involved within these writing processes. Thus, analyzing the works of Kaka Jecupé, Todas as Vezes que Dissemos Adeus (2002), A Terra dos Mil Povos (1998), O Trovão e o Vento (2016) and Tupã Tenondé (2001), with the aim of structuring these creations for the bases to be studied. Taking into account that the elaboration of these books is something contemporary and it is necessary to elaborate theories for a better designation. Therefore, the term “native literature”, generated by Olívio Jekupé (2021) will be the term used in naming the writings produced and elaborated by indigenous people, which was conceived with this focus, to title something new, in which the origins and essences of the ideas and interests involved. Jekupé (2021) points out that the need for an expression comes from the fact that it is something recent and that does not fit into existing concepts and that is what this research seeks, to assist in this theoretical basis on these productions. Therefore, it is necessary to question cultural elements and the struggles involved with the indigenous peoples of Brazil and the resistance that encompasses the writing of these subjects. In addition, for the development of the research in question, the use of decolonial methodologies supported the perceptions of the actions and movements of indigenous peoples in society due to the ideals that Mignolo (2017) points out about the legacies of the colonization of current practices. Thus, the violence suffered more than 500 years ago remains with these communities, however, they have been re-signified to the currently accepted molds and all these elements need to be covered and captured for the analysis of indigenous literary productions. Because using a resource from the colonizers for the realization and expansion of other cultures that were subjected to prohibition processes is the result of a long process of struggle and resistance of these subjects that interfere in everyday practices and in their productions. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-08-25 2024-01-16T18:17:53Z 2024-01-16T18:17:53Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
OLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116 https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992 https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116 |
identifier_str_mv |
OLIVEIRA, Elisa Faria de. A literatura nativa nas obras de Kaka Werá Jecupé: Produções, resistências e culturas dos povos indígenas. 2023. 101 f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023. DOI: https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116 |
url |
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/40992 https://doi.org/10.14393/ufu.di.2023.8116 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia Brasil Programa de Pós-graduação em História |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia Brasil Programa de Pós-graduação em História |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFU instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
instacron_str |
UFU |
institution |
UFU |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFU |
collection |
Repositório Institucional da UFU |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
repository.mail.fl_str_mv |
diinf@dirbi.ufu.br |
_version_ |
1813711553491369984 |