A gramaticalização de Até Que

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pires, Gabriela da Silva
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Rocha, Ana Paula Antunes
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: LOCUS Repositório Institucional da UFV
Texto Completo: http://www.brazilianstudies.com/ojs/index.php/glauks/article/view/405
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/13366
Resumo: Este trabalho se insere nas pesquisas sobre gramaticalização e, a partir de dados com corpus do português do Brasil, objetiva trazer considerações sobre alguns dos diversos usos argumentativos desempenhados pelo item até que, em gramaticalização. Em termos gerais, esse é um processo natural entre as línguas, no qual termos lexicais ou menos gramaticais tornam-se (mais) gramaticais, desempenhando funções mais gramaticais (HOPPER, 1991; HEINE et. al, 1991; dentre outros). Até o momento, nossos dados sinalizam que até que apresenta cinco acepções de sentido, em relação polissêmica.
id UFV_70680ad67fa1c2efffbb6f6de49f0425
oai_identifier_str oai:locus.ufv.br:123456789/13366
network_acronym_str UFV
network_name_str LOCUS Repositório Institucional da UFV
repository_id_str 2145
spelling A gramaticalização de Até QueGramaticalizaçãoPolissemiaMudança semânticaPerífrase até queSemântica argumentativaEste trabalho se insere nas pesquisas sobre gramaticalização e, a partir de dados com corpus do português do Brasil, objetiva trazer considerações sobre alguns dos diversos usos argumentativos desempenhados pelo item até que, em gramaticalização. Em termos gerais, esse é um processo natural entre as línguas, no qual termos lexicais ou menos gramaticais tornam-se (mais) gramaticais, desempenhando funções mais gramaticais (HOPPER, 1991; HEINE et. al, 1991; dentre outros). Até o momento, nossos dados sinalizam que até que apresenta cinco acepções de sentido, em relação polissêmica.This work is part of the research works concerning grammaticalization, which is a natural process among languages in which lexical terms become (more) grammatical (HOPPER, 1991; HEINE et al, 1991; and others). Our aim is to present some uses performed by the expression até que, based on linguistic data of the Portuguese spoken in Brazil. At the moment, the data analyzed points out that the periphrasis até que has five uses, in a polissemic relation.Gláuks - Revista de Letras e Artes2017-11-21T09:41:35Z2017-11-21T09:41:35Z2011-07-31info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlepdfapplication/pdf2318-7131http://www.brazilianstudies.com/ojs/index.php/glauks/article/view/405http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/13366porv. 11, n. 1, p.221-244, Julho 2011Pires, Gabriela da SilvaRocha, Ana Paula Antunesinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:LOCUS Repositório Institucional da UFVinstname:Universidade Federal de Viçosa (UFV)instacron:UFV2024-07-12T08:41:38Zoai:locus.ufv.br:123456789/13366Repositório InstitucionalPUBhttps://www.locus.ufv.br/oai/requestfabiojreis@ufv.bropendoar:21452024-07-12T08:41:38LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV)false
dc.title.none.fl_str_mv A gramaticalização de Até Que
title A gramaticalização de Até Que
spellingShingle A gramaticalização de Até Que
Pires, Gabriela da Silva
Gramaticalização
Polissemia
Mudança semântica
Perífrase até que
Semântica argumentativa
title_short A gramaticalização de Até Que
title_full A gramaticalização de Até Que
title_fullStr A gramaticalização de Até Que
title_full_unstemmed A gramaticalização de Até Que
title_sort A gramaticalização de Até Que
author Pires, Gabriela da Silva
author_facet Pires, Gabriela da Silva
Rocha, Ana Paula Antunes
author_role author
author2 Rocha, Ana Paula Antunes
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pires, Gabriela da Silva
Rocha, Ana Paula Antunes
dc.subject.por.fl_str_mv Gramaticalização
Polissemia
Mudança semântica
Perífrase até que
Semântica argumentativa
topic Gramaticalização
Polissemia
Mudança semântica
Perífrase até que
Semântica argumentativa
description Este trabalho se insere nas pesquisas sobre gramaticalização e, a partir de dados com corpus do português do Brasil, objetiva trazer considerações sobre alguns dos diversos usos argumentativos desempenhados pelo item até que, em gramaticalização. Em termos gerais, esse é um processo natural entre as línguas, no qual termos lexicais ou menos gramaticais tornam-se (mais) gramaticais, desempenhando funções mais gramaticais (HOPPER, 1991; HEINE et. al, 1991; dentre outros). Até o momento, nossos dados sinalizam que até que apresenta cinco acepções de sentido, em relação polissêmica.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-07-31
2017-11-21T09:41:35Z
2017-11-21T09:41:35Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 2318-7131
http://www.brazilianstudies.com/ojs/index.php/glauks/article/view/405
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/13366
identifier_str_mv 2318-7131
url http://www.brazilianstudies.com/ojs/index.php/glauks/article/view/405
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/13366
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv v. 11, n. 1, p.221-244, Julho 2011
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Gláuks - Revista de Letras e Artes
publisher.none.fl_str_mv Gláuks - Revista de Letras e Artes
dc.source.none.fl_str_mv reponame:LOCUS Repositório Institucional da UFV
instname:Universidade Federal de Viçosa (UFV)
instacron:UFV
instname_str Universidade Federal de Viçosa (UFV)
instacron_str UFV
institution UFV
reponame_str LOCUS Repositório Institucional da UFV
collection LOCUS Repositório Institucional da UFV
repository.name.fl_str_mv LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV)
repository.mail.fl_str_mv fabiojreis@ufv.br
_version_ 1822610741211955200