The Makurap Women And The Marico Know-How

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mezacasa, Roseline
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)
Texto Completo: https://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/19050
Resumo: Plants evoke relations of belong to a territory. Planted trees, flowers and medicines are evidences of caring, domesticating of the places, the existence of human occupation, as well as a knowledge that turn the places of the wood familiar. Plants refer to lived and known territory, or, also, in some cases, a territory already occupied before by another groups. The present research dedicates to understand the existent relations between Makuráp women and the know-how attached to tucum (Astrocaryum sp.) plant, in this context. Therefore we intend to build a comprehension about the life of the elderly Makuráp woman named Juraci Menkaiká starting from her biographical trajectory engendered with the know-how of marico, bag made from the leaves of the tucum used to carry the harvest of the farm and transport objects from one place to another. This research was made from successive fieldworks done between October of 2014 and February of 2018, along with the Makuráp people, in the Indigenous Land in Rio Branco, RO. The methodology used was semistructured interviews and ethnography.
id UNB-12_b4b2c651e6478ded8f69f8d7cfca197f
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/19050
network_acronym_str UNB-12
network_name_str Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)
repository_id_str
spelling The Makurap Women And The Marico Know-HowAs Mulheres Makurap e o saber-fazer do MaricoMakuráp. Marico. Mulheres. Saber-fazer. Rondônia.Makuráp. Marico. Women. Know-how. Rondônia.Plants evoke relations of belong to a territory. Planted trees, flowers and medicines are evidences of caring, domesticating of the places, the existence of human occupation, as well as a knowledge that turn the places of the wood familiar. Plants refer to lived and known territory, or, also, in some cases, a territory already occupied before by another groups. The present research dedicates to understand the existent relations between Makuráp women and the know-how attached to tucum (Astrocaryum sp.) plant, in this context. Therefore we intend to build a comprehension about the life of the elderly Makuráp woman named Juraci Menkaiká starting from her biographical trajectory engendered with the know-how of marico, bag made from the leaves of the tucum used to carry the harvest of the farm and transport objects from one place to another. This research was made from successive fieldworks done between October of 2014 and February of 2018, along with the Makuráp people, in the Indigenous Land in Rio Branco, RO. The methodology used was semistructured interviews and ethnography.As plantas evocam relações de pertencimento a um território. As árvores plantadas, as flores, os remédios, são evidências do cuidar, do domesticar os lugares, da existência de ocupação humana, como também de um saber que tornam conhecidos os lugares da mata. As plantas referenciam o território vivido, conhecido, ou também, em alguns casos, um território já ocupado anteriormente por outros grupos. Nesse contexto, a presente pesquisa dedica-se a compreender as relações existentes entre mulheres Makuráp e o saber-fazer atrelado ao tucum (Astrocaryum sp.). Para tanto, prentende-se construir uma compreensão sobre a vida da anciã Makuráp Juraci Menkaiká, a partir da sua trajetória biográfica, engendrada com o saber-fazer do marico, uma bolsa utilizada para carregar a colheita da roça, para transportar objetos de um lugar a outro, feita a partir das folhas do tucum. A pesquisa foi realizada a partir de trabalhos de campo sucessivos realizados entre outubro de 2014 a fevereiro de 2018, junto ao povo Makuráp, na Terra Indígena Rio Branco, RO. Entrevistas semiestruturadas e etnografia formam a metodologia utilizada.Laboratório de Línguas e Literaturas Indígenas2018-07-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/1905010.26512/rbla.v10i1.19050Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 No. 1 (2018); 23-45Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 Núm. 1 (2018); 23-45Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 No. 1 (2018); 23-45Revista Brasileira de Linguística Antropológica; v. 10 n. 1 (2018); 23-452317-13752176-834Xreponame:Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)instname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/19050/17619Copyright (c) 2018 Revista Brasileira de Linguística Antropológicahttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMezacasa, Roseline2021-04-12T01:11:00Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/19050Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/lingPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/ling/oairbla.unb@gmail.com||asacczoe@gmail.com2317-13752176-834Xopendoar:2021-04-12T01:11Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online) - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv The Makurap Women And The Marico Know-How
As Mulheres Makurap e o saber-fazer do Marico
title The Makurap Women And The Marico Know-How
spellingShingle The Makurap Women And The Marico Know-How
Mezacasa, Roseline
Makuráp. Marico. Mulheres. Saber-fazer. Rondônia.
Makuráp. Marico. Women. Know-how. Rondônia.
title_short The Makurap Women And The Marico Know-How
title_full The Makurap Women And The Marico Know-How
title_fullStr The Makurap Women And The Marico Know-How
title_full_unstemmed The Makurap Women And The Marico Know-How
title_sort The Makurap Women And The Marico Know-How
author Mezacasa, Roseline
author_facet Mezacasa, Roseline
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Mezacasa, Roseline
dc.subject.por.fl_str_mv Makuráp. Marico. Mulheres. Saber-fazer. Rondônia.
Makuráp. Marico. Women. Know-how. Rondônia.
topic Makuráp. Marico. Mulheres. Saber-fazer. Rondônia.
Makuráp. Marico. Women. Know-how. Rondônia.
description Plants evoke relations of belong to a territory. Planted trees, flowers and medicines are evidences of caring, domesticating of the places, the existence of human occupation, as well as a knowledge that turn the places of the wood familiar. Plants refer to lived and known territory, or, also, in some cases, a territory already occupied before by another groups. The present research dedicates to understand the existent relations between Makuráp women and the know-how attached to tucum (Astrocaryum sp.) plant, in this context. Therefore we intend to build a comprehension about the life of the elderly Makuráp woman named Juraci Menkaiká starting from her biographical trajectory engendered with the know-how of marico, bag made from the leaves of the tucum used to carry the harvest of the farm and transport objects from one place to another. This research was made from successive fieldworks done between October of 2014 and February of 2018, along with the Makuráp people, in the Indigenous Land in Rio Branco, RO. The methodology used was semistructured interviews and ethnography.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-07-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/19050
10.26512/rbla.v10i1.19050
url https://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/19050
identifier_str_mv 10.26512/rbla.v10i1.19050
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/19050/17619
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 Revista Brasileira de Linguística Antropológica
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 Revista Brasileira de Linguística Antropológica
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Laboratório de Línguas e Literaturas Indígenas
publisher.none.fl_str_mv Laboratório de Línguas e Literaturas Indígenas
dc.source.none.fl_str_mv Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 No. 1 (2018); 23-45
Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 Núm. 1 (2018); 23-45
Revista Brasileira de Linguística Antropológica; Vol. 10 No. 1 (2018); 23-45
Revista Brasileira de Linguística Antropológica; v. 10 n. 1 (2018); 23-45
2317-1375
2176-834X
reponame:Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)
collection Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Brasileira de Linguística Antropológica (Online) - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv rbla.unb@gmail.com||asacczoe@gmail.com
_version_ 1809218720221888512