CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Belas Infiéis |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11352 |
Resumo: | O presente texto é o segundo capítulo do romance Clavellina do escritor Cristóbal de Castro, publicada em 1927. Clavellina pode ser considerada uma novela costumbrista. Este gênero é uma das características da literatura espanhola, com destaque a partir do século XVII, em que se celebram os aspectos típicos da vida diária e regional. O romance apresenta costumes típicos de Andaluzia e a fala dos personagens traz o dialeto com uma fonética que tenciona reproduzir os andalucismos daquele povo. Cristóbal de Castro Gutiérrez, 1874-1953, é escritor e tradutor espanhol. Apesar de ter estudado Medicina e Direito, não exerceu tais atividades e dedicou-se exclusivamente à literatura e ao jornalismo em Madrid. Cultivou vários gêneros literários, destacando-se como romancista. Atuou ativamente na política chegando a exercer o cargo de governador Civil de Álava ”“ província espanhola. |
id |
UNB-17_041ce1308435bc37934d6b2b5d661a31 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11352 |
network_acronym_str |
UNB-17 |
network_name_str |
Belas Infiéis |
repository_id_str |
|
spelling |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZO presente texto é o segundo capítulo do romance Clavellina do escritor Cristóbal de Castro, publicada em 1927. Clavellina pode ser considerada uma novela costumbrista. Este gênero é uma das características da literatura espanhola, com destaque a partir do século XVII, em que se celebram os aspectos típicos da vida diária e regional. O romance apresenta costumes típicos de Andaluzia e a fala dos personagens traz o dialeto com uma fonética que tenciona reproduzir os andalucismos daquele povo. Cristóbal de Castro Gutiérrez, 1874-1953, é escritor e tradutor espanhol. Apesar de ter estudado Medicina e Direito, não exerceu tais atividades e dedicou-se exclusivamente à literatura e ao jornalismo em Madrid. Cultivou vários gêneros literários, destacando-se como romancista. Atuou ativamente na política chegando a exercer o cargo de governador Civil de Álava ”“ província espanhola.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2016-01-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/1135210.26512/belasinfieis.v4.n3.2015.11352Belas Infiéis; Vol. 4 No. 3 (2015); 105-112Belas Infiéis; v. 4 n. 3 (2015); 105-1122316-6614reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11352/9990Copyright (c) 2016 Revista Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessCesco, AndréaZils, Elys Regina2019-10-06T20:12:18Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11352Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2019-10-06T20:12:18Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
title |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
spellingShingle |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ Cesco, Andréa |
title_short |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
title_full |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
title_fullStr |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
title_full_unstemmed |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
title_sort |
CLAVELLINA ”“ CAPÍTULO II ”“ DE CRISTÓBAL DE CASTRO GUTIÉRREZ |
author |
Cesco, Andréa |
author_facet |
Cesco, Andréa Zils, Elys Regina |
author_role |
author |
author2 |
Zils, Elys Regina |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cesco, Andréa Zils, Elys Regina |
description |
O presente texto é o segundo capítulo do romance Clavellina do escritor Cristóbal de Castro, publicada em 1927. Clavellina pode ser considerada uma novela costumbrista. Este gênero é uma das características da literatura espanhola, com destaque a partir do século XVII, em que se celebram os aspectos típicos da vida diária e regional. O romance apresenta costumes típicos de Andaluzia e a fala dos personagens traz o dialeto com uma fonética que tenciona reproduzir os andalucismos daquele povo. Cristóbal de Castro Gutiérrez, 1874-1953, é escritor e tradutor espanhol. Apesar de ter estudado Medicina e Direito, não exerceu tais atividades e dedicou-se exclusivamente à literatura e ao jornalismo em Madrid. Cultivou vários gêneros literários, destacando-se como romancista. Atuou ativamente na política chegando a exercer o cargo de governador Civil de Álava ”“ província espanhola. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-01-23 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11352 10.26512/belasinfieis.v4.n3.2015.11352 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11352 |
identifier_str_mv |
10.26512/belasinfieis.v4.n3.2015.11352 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11352/9990 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2016 Revista Belas Infiéis info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2016 Revista Belas Infiéis |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
Belas Infiéis; Vol. 4 No. 3 (2015); 105-112 Belas Infiéis; v. 4 n. 3 (2015); 105-112 2316-6614 reponame:Belas Infiéis instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Belas Infiéis |
collection |
Belas Infiéis |
repository.name.fl_str_mv |
Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com |
_version_ |
1798320122165723136 |