A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Belas Infiéis |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11461 |
Resumo: | Die deutsche Literatur von Wolfgang Menzel (1828) não é apenas uma das resenhas mais conhecidas de Heinrich Heine, mas também um importante documento sobre a cultura alemã em sua fase de transição do romantismo para a literatura da Jovem Alemanha (Junges Deutschland). O presente artigo, além de trazer a tradução integral do texto em questão, faz uma leitura que visa a evidenciar as principais tensões vividas por escritores naquele momento de assumida estagnação cultural e censura política. Heine se vale do registro da resenha para propor um programa estético inovador, e o faz declarando o final do Período da Arte (Kunstperiode) representado por Johann Wolfgang von Goethe e os teóricos do romantismo. |
id |
UNB-17_e18c3966f47b265422926f0a2d3045b8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11461 |
network_acronym_str |
UNB-17 |
network_name_str |
Belas Infiéis |
repository_id_str |
|
spelling |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADAHeinrich HeineJovem AlemanhaRecepção de GoetheWolfgang MenzelDie deutsche Literatur von Wolfgang Menzel (1828) não é apenas uma das resenhas mais conhecidas de Heinrich Heine, mas também um importante documento sobre a cultura alemã em sua fase de transição do romantismo para a literatura da Jovem Alemanha (Junges Deutschland). O presente artigo, além de trazer a tradução integral do texto em questão, faz uma leitura que visa a evidenciar as principais tensões vividas por escritores naquele momento de assumida estagnação cultural e censura política. Heine se vale do registro da resenha para propor um programa estético inovador, e o faz declarando o final do Período da Arte (Kunstperiode) representado por Johann Wolfgang von Goethe e os teóricos do romantismo.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2017-12-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/1146110.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11461Belas Infiéis; Vol. 6 No. 2 (2017); 177-197Belas Infiéis; v. 6 n. 2 (2017); 177-1972316-6614reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11461/10090Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessSilva, Felipe Vale da2019-10-06T20:09:42Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11461Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2019-10-06T20:09:42Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
title |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
spellingShingle |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA Silva, Felipe Vale da Heinrich Heine Jovem Alemanha Recepção de Goethe Wolfgang Menzel |
title_short |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
title_full |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
title_fullStr |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
title_full_unstemmed |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
title_sort |
A LITERATURA ALEMÃ DE WOLFGANG MENZEL, RESENHADA POR HEINRICH HEINE:: TRADUÇÃO COMENTADA |
author |
Silva, Felipe Vale da |
author_facet |
Silva, Felipe Vale da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Felipe Vale da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Heinrich Heine Jovem Alemanha Recepção de Goethe Wolfgang Menzel |
topic |
Heinrich Heine Jovem Alemanha Recepção de Goethe Wolfgang Menzel |
description |
Die deutsche Literatur von Wolfgang Menzel (1828) não é apenas uma das resenhas mais conhecidas de Heinrich Heine, mas também um importante documento sobre a cultura alemã em sua fase de transição do romantismo para a literatura da Jovem Alemanha (Junges Deutschland). O presente artigo, além de trazer a tradução integral do texto em questão, faz uma leitura que visa a evidenciar as principais tensões vividas por escritores naquele momento de assumida estagnação cultural e censura política. Heine se vale do registro da resenha para propor um programa estético inovador, e o faz declarando o final do Período da Arte (Kunstperiode) representado por Johann Wolfgang von Goethe e os teóricos do romantismo. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-12-20 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11461 10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11461 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11461 |
identifier_str_mv |
10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11461 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11461/10090 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéis info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéis |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
Belas Infiéis; Vol. 6 No. 2 (2017); 177-197 Belas Infiéis; v. 6 n. 2 (2017); 177-197 2316-6614 reponame:Belas Infiéis instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Belas Infiéis |
collection |
Belas Infiéis |
repository.name.fl_str_mv |
Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com |
_version_ |
1798320122276872192 |