Qué es el budismo – Uma (re)tradução
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
Texto Completo: | http://bdm.unb.br/handle/10483/9030 |
Resumo: | Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras-Tradução, 2014. |
id |
UNB-2_d4c0287ae04e97dbcf21b6ba7e3c561f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdm.unb.br:10483/9030 |
network_acronym_str |
UNB-2 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
repository_id_str |
11571 |
spelling |
Pacheco, Kamilla AffonsoMonteiro, Julio Cesar NevesPACHECO, Kamilla Affonso. Qué es el budismo – Uma (re)tradução. 2014. 80 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014.http://bdm.unb.br/handle/10483/9030Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras-Tradução, 2014.Este trabalho apresenta uma tradução do espanhol para o português do livro Qué es el budismo, de Jorge Luis Borges, acompanhada dos comentários relativos ao processo tradutório que a envolveu. O aporte teórico baseia-se nas reflexões de Borges sobre a tradução – ainda que estas não façam parte da teoria da tradução - juntamente com as de Paul Ricoeur, seguido ainda da discussão sobre a formação da literatura argentina e o papel da tradução neste processo. ___________________________________________________________________________ RESUMÉNEste trabajo presenta una traducción del español al portugués del libro Qué es el budismo, de Jorge Luis Borges, acompañada de los comentarios relativos al proceso traductorio que la involucró. El aporte teórico está basado en las reflexiones de Borges sobre la traducción – aunque estas no forman parte de la teoría de la traducción - conjuntamente con las de Paul Ricoeur, con la posterior discusión sobre la formación de la literatura argentina y el papel de la traducción en este proceso.Submitted by Cristiane Maria Mendes (mcristianem@gmail.com) on 2014-11-03T18:43:03Z No. of bitstreams: 1 2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf: 443735 bytes, checksum: 7cfecfc55a39a087ba8207a1847144a4 (MD5)Approved for entry into archive by Ruthlea Nascimento(ruthlea.nascimento@gmail.com) on 2014-11-18T15:18:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf: 443735 bytes, checksum: 7cfecfc55a39a087ba8207a1847144a4 (MD5)Made available in DSpace on 2014-11-18T15:18:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf: 443735 bytes, checksum: 7cfecfc55a39a087ba8207a1847144a4 (MD5)Qué es el budismo (1976) - obra literáriaTradução - processoBudismoQué es el budismo – Uma (re)traduçãoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2014-11-18T15:18:27Z2014-11-18T15:18:27Z2014-11-18T15:18:27Z2014-07-15info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBORIGINAL2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf2014_KamillaAffonsoPacheco.pdfapplication/pdf443735http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/1/2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf7cfecfc55a39a087ba8207a1847144a4MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain49http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_textapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/octet-stream23148http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/4/license_rdf9da0b6dfac957114c6a7714714b86306MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1857http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/5/license.txta781a70cda584f49e46a159d810087a6MD5510483/90302015-01-27 16:06:34.631oai:bdm.unb.br:10483/9030TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IENyaXN0aWFuZSAgTWFyaWEgTWVuZGVzIChtY3Jpc3RpYW5lbUBnbWFpbC5jb20pIG9uIDIwMTQtMTEtMDNUMTg6NDM6MDJaIChHTVQpOgoKw4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbm8gUmVwb3NpdMOzcmlvLiBQb3IgZmF2b3IsIGxlaWEgYQpsaWNlbsOnYSBhdGVudGFtZW50ZS4gQ2FzbyBuZWNlc3NpdGUgZGUgYWxndW0gZXNjbGFyZWNpbWVudG8gZW50cmUgZW0KY29udGF0byBhdHJhdsOpcyBkZTogYmRtQGJjZS51bmIuYnIgb3UgMzEwNy0yNjg3LgoKTElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnRyZWdhciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBvL2EgU3IuL1NyYS4gKGF1dG9yIG91IGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcik6CgphKSBDb25jZWRlIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgbyBkaXJlaXRvIG7Do28tZXhjbHVzaXZvIGRlCnJlcHJvZHV6aXIsIGNvbnZlcnRlciAoY29tbyBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBjb211bmljYXIgZS9vdQpkaXN0cmlidWlyIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8vYWJzdHJhY3QpIGVtCmZvcm1hdG8gZGlnaXRhbCBvdSBpbXByZXNzbyBlIGVtIHF1YWxxdWVyIG1laW8uCgpiKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwsIGUgcXVlCmRldMOpbSBvIGRpcmVpdG8gZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIERlY2xhcmEKdGFtYsOpbSBxdWUgYSBlbnRyZWdhIGRvIGRvY3VtZW50byBuw6NvIGluZnJpbmdlLCB0YW50byBxdWFudG8gbGhlIMOpCnBvc3PDrXZlbCBzYWJlciwgb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgcXVhbHF1ZXIgb3V0cmEgcGVzc29hIG91IGVudGlkYWRlLgoKYykgU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgY29udMOpbSBtYXRlcmlhbCBkbyBxdWFsIG7Do28gZGV0w6ltIG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYXV0b3JpemHDp8OjbyBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IgcGFyYSBjb25jZWRlciDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIG9zIGRpcmVpdG9zCnJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgY3Vqb3MgZGlyZWl0b3Mgc8OjbyBkZQp0ZXJjZWlyb3MgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdQpjb250ZcO6ZG8gZG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlLgoKU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgw6kgYmFzZWFkbyBlbSB0cmFiYWxobyBmaW5hbmNpYWRvIG91IGFwb2lhZG8KcG9yIG91dHJhIGluc3RpdHVpw6fDo28gcXVlIG7Do28gYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhLCBkZWNsYXJhIHF1ZQpjdW1wcml1IHF1YWlzcXVlciBvYnJpZ2HDp8O1ZXMgZXhpZ2lkYXMgcGVsbyByZXNwZWN0aXZvIGNvbnRyYXRvIG91CmFjb3Jkby4KCkEgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBpZGVudGlmaWNhcsOhIGNsYXJhbWVudGUgbyhzKSBzZXUgKHMpIG5vbWUgKHMpCmNvbW8gbyAocykgYXV0b3IgKGVzKSBvdSBkZXRlbnRvciAoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkbyBkb2N1bWVudG8KZW50cmVndWUsIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgcGFyYSBhbMOpbSBkYXMgcGVybWl0aWRhcyBwb3IKZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KBiblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712015-01-27T18:06:34Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.en.fl_str_mv |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
title |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
spellingShingle |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução Pacheco, Kamilla Affonso Qué es el budismo (1976) - obra literária Tradução - processo Budismo |
title_short |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
title_full |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
title_fullStr |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
title_full_unstemmed |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
title_sort |
Qué es el budismo – Uma (re)tradução |
author |
Pacheco, Kamilla Affonso |
author_facet |
Pacheco, Kamilla Affonso |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pacheco, Kamilla Affonso |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Monteiro, Julio Cesar Neves |
contributor_str_mv |
Monteiro, Julio Cesar Neves |
dc.subject.keyword.en.fl_str_mv |
Qué es el budismo (1976) - obra literária Tradução - processo Budismo |
topic |
Qué es el budismo (1976) - obra literária Tradução - processo Budismo |
description |
Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras-Tradução, 2014. |
publishDate |
2014 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2014-07-15 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-11-18T15:18:27Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2014-11-18T15:18:27Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2014-11-18T15:18:27Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
PACHECO, Kamilla Affonso. Qué es el budismo – Uma (re)tradução. 2014. 80 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://bdm.unb.br/handle/10483/9030 |
identifier_str_mv |
PACHECO, Kamilla Affonso. Qué es el budismo – Uma (re)tradução. 2014. 80 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014. |
url |
http://bdm.unb.br/handle/10483/9030 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
collection |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/1/2014_KamillaAffonsoPacheco.pdf http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/2/license_url http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/3/license_text http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/4/license_rdf http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9030/5/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7cfecfc55a39a087ba8207a1847144a4 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 a781a70cda584f49e46a159d810087a6 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br |
_version_ |
1813907825799200768 |