De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Caldas, Ivy Muriel Mattos
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Monografias da UnB
Texto Completo: http://bdm.unb.br/handle/10483/9341
Resumo: Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas, 2014.
id UNB-2_d64687d78075045fc90d3ae7b527ee73
oai_identifier_str oai:bdm.unb.br:10483/9341
network_acronym_str UNB-2
network_name_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
repository_id_str 11571
spelling Caldas, Ivy Muriel MattosAlvarez, Maria Luisa Ortiz deCALDAS, Ivy Muriel Mattos. De grão em grão a galinha enche o papo: a presença dos animais nos provérbios brasileiros. 2014. 45 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014.http://bdm.unb.br/handle/10483/9341Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas, 2014.Desde pequena a criança aprende a língua rica em expressões e frases idiomáticas, fruto da sabedoria popular e passa a utilizá-las sem perceber que fazem parte do seu dia a dia e sem saber qual a origem e história daquela expressão nem o seu verdadeiro sentido. Exemplo desses mecanismos ou “acessórios” da língua são as expressões idiomáticas, as frases feitas, as locuções, os provérbios, etc. O conhecimento e apreensão dessas unidades facilitam a comunicação e, consequentemente, a compreensão entre os falantes. Em vista disso, essa esse trabalho propõe realizar um estudo, partindo de uma análise e reflexão de enunciados fraseológicos, neste caso os provérbios, presentes na língua portuguesa falada no Brasil. O estudo dos provérbios ganha cada dia mais espaço nas pesquisas, são expressões de origem popular que apresentam uma moral e expressam conselhos ou ironias sobre a vida cotidiana e resultam sempre da observação aguda que o homem faz da realidade que o circunda. Os provérbios apresentam características diferenciadas como o seu cunho moral, sua musicalidade e ritmo, e o modo com que seu aprendizado é passado de geração em geração. Além de oferecer uma análise mais aprofundada desses enunciados muito usados no dia a dia, o trabalho também procura trazer à tona a origem de provérbios que representam o mundo animal. Foi observada uma significativa frequência da metáfora animal em estruturas proverbiais, o que levou a um estudo específico nesse sentido, a fim de compreender o motivo desse uso recorrente e a sua relação com o falante. ____________________________________________________________________________ ABSTRACTSince very young, children learn a language rich in idiomatic phrases and expressions, result of popular wisdom, they use them without realizing that is part of your everyday life and not knowing what the origin and history of that expression nor its true sense. Examples of these mechanisms or "accessories" are the idiomatic expressions, the phrases, locutions, proverbs, etc. The knowledge and apprehension of these units facilitate communication and, consequently, the understanding between speakers. Following this observation, we propose to conduct a research, starting from a reflection and analysis of phraseological statements, in this case the proverbs present in the Portuguese language spoken in Brazil. The study of proverbs each day gets more space in the surveys. The proverbs are expressions of popular origin that have a moral and express irony or advice about everyday life, and are always the result of an acute observation that man makes of the reality that surrounds him. Proverbs exhibit different characteristics as his moral nature, his musicality and rhythm, and the way that their learning is passed from generation to generation. Besides providing a more thorough analysis of these statements widely used in everyday life, this work also seeks to bring out the origin of proverbs representing the animal world. It was observed a significant animal metaphor in the proverbial structures, which led me to a specific study about that, in order to understand the reason of the recurrent use and its relationship to the speaker.Submitted by Sabrina Alves (sabrina.unb@hotmail.com) on 2015-01-12T18:01:16Z No. of bitstreams: 1 2014_IvyMurielMattosCaldas.pdf: 1144030 bytes, checksum: d717186b4fb05b1fc55d635496909905 (MD5)Approved for entry into archive by Sabrina Alves(sabrina.unb@hotmail.com) on 2015-01-12T18:24:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_IvyMurielMattosCaldas.pdf: 1144030 bytes, checksum: d717186b4fb05b1fc55d635496909905 (MD5)Made available in DSpace on 2015-01-12T18:24:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_IvyMurielMattosCaldas.pdf: 1144030 bytes, checksum: d717186b4fb05b1fc55d635496909905 (MD5)Expressões fraseológicasParemiologiaProvérbiosExpressões idiomáticasDe grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileirosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2015-01-12T18:24:39Z2015-01-12T18:24:39Z2015-01-12T18:24:39Z2014info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBORIGINAL2014_IvyMurielMattosCaldas.pdf2014_IvyMurielMattosCaldas.pdfapplication/pdf1144030http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/1/2014_IvyMurielMattosCaldas.pdfd717186b4fb05b1fc55d635496909905MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain46http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/2/license_url587cd8ffae15c8598ed3c46d248a3f38MD52license_textlicense_textapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/octet-stream21267http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/4/license_rdf73e23c2acaaf13389e092bd813e3223dMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1849http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/5/license.txt52951369b820c77fea9bff3db14e7d84MD5510483/93412015-03-06 08:03:35.101oai:bdm.unb.br:10483/9341TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IFNhYnJpbmEgQWx2ZXMgKHNhYnJpbmEudW5iQGhvdG1haWwuY29tKSBvbiAyMDE1LTAxLTEyVDE4OjAxOjE2WiAoR01UKToKCsOJIG5lY2Vzc8OhcmlvIGNvbmNvcmRhciBjb20gYSBsaWNlbsOnYSBkZSBkaXN0cmlidWnDp8OjbyBuw6NvLWV4Y2x1c2l2YSwKYW50ZXMgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIHBvc3NhIGFwYXJlY2VyIG5vIFJlcG9zaXTDs3Jpby4gUG9yIGZhdm9yLCBsZWlhIGEKbGljZW7Dp2EgYXRlbnRhbWVudGUuIENhc28gbmVjZXNzaXRlIGRlIGFsZ3VtIGVzY2xhcmVjaW1lbnRvIGVudHJlIGVtCmNvbnRhdG8gYXRyYXbDqXMgZGU6IGJkbUBiY2UudW5iLmJyIG91IDMxMDctMjY4Ny4KCkxJQ0VOw4dBIERFIERJU1RSSUJVScOHw4NPIE7Dg08tRVhDTFVTSVZBCgpBbyBhc3NpbmFyIGUgZW50cmVnYXIgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgby9hIFNyLi9TcmEuIChhdXRvciBvdSBkZXRlbnRvciBkb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpOgoKYSkgQ29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZQpyZXByb2R1emlyLCBjb252ZXJ0ZXIgKGNvbW8gZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgY29tdW5pY2FyIGUvb3UKZGlzdHJpYnVpciBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vL2Fic3RyYWN0KSBlbQpmb3JtYXRvIGRpZ2l0YWwgb3UgaW1wcmVzc28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLgoKYikgRGVjbGFyYSBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgw6kgc2V1IHRyYWJhbGhvIG9yaWdpbmFsLCBlIHF1ZQpkZXTDqW0gbyBkaXJlaXRvIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLiBEZWNsYXJhCnRhbWLDqW0gcXVlIGEgZW50cmVnYSBkbyBkb2N1bWVudG8gbsOjbyBpbmZyaW5nZSwgdGFudG8gcXVhbnRvIGxoZSDDqQpwb3Nzw612ZWwgc2FiZXIsIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIHF1YWxxdWVyIG91dHJhIHBlc3NvYSBvdSBlbnRpZGFkZS4KCmMpIFNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIGNvbnTDqW0gbWF0ZXJpYWwgZG8gcXVhbCBuw6NvIGRldMOpbSBvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciwgZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGF1dG9yaXphw6fDo28gZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBvcyBkaXJlaXRvcwpyZXF1ZXJpZG9zIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGN1am9zIGRpcmVpdG9zIHPDo28gZGUKdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UKY29udGXDumRvIGRvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZS4KClNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIGJhc2VhZG8gZW0gdHJhYmFsaG8gZmluYW5jaWFkbyBvdSBhcG9pYWRvCnBvciBvdXRyYSBpbnN0aXR1acOnw6NvIHF1ZSBuw6NvIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSwgZGVjbGFyYSBxdWUKY3VtcHJpdSBxdWFpc3F1ZXIgb2JyaWdhw6fDtWVzIGV4aWdpZGFzIHBlbG8gcmVzcGVjdGl2byBjb250cmF0byBvdQphY29yZG8uCgpBIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgaWRlbnRpZmljYXLDoSBjbGFyYW1lbnRlIG8ocykgc2V1IChzKSBub21lIChzKQpjb21vIG8gKHMpIGF1dG9yIChlcykgb3UgZGV0ZW50b3IgKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgZG8gZG9jdW1lbnRvCmVudHJlZ3VlLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIHBhcmEgYWzDqW0gZGFzIHBlcm1pdGlkYXMgcG9yCmVzdGEgbGljZW7Dp2EuCg==Biblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712015-03-06T11:03:35Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.en.fl_str_mv De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
title De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
spellingShingle De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
Caldas, Ivy Muriel Mattos
Expressões fraseológicas
Paremiologia
Provérbios
Expressões idiomáticas
title_short De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
title_full De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
title_fullStr De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
title_full_unstemmed De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
title_sort De grão em grão a galinha enche o papo : a presença dos animais nos provérbios brasileiros
author Caldas, Ivy Muriel Mattos
author_facet Caldas, Ivy Muriel Mattos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Caldas, Ivy Muriel Mattos
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Alvarez, Maria Luisa Ortiz de
contributor_str_mv Alvarez, Maria Luisa Ortiz de
dc.subject.keyword.en.fl_str_mv Expressões fraseológicas
Paremiologia
Provérbios
Expressões idiomáticas
topic Expressões fraseológicas
Paremiologia
Provérbios
Expressões idiomáticas
description Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas, 2014.
publishDate 2014
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2014
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2015-01-12T18:24:39Z
dc.date.available.fl_str_mv 2015-01-12T18:24:39Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2015-01-12T18:24:39Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv CALDAS, Ivy Muriel Mattos. De grão em grão a galinha enche o papo: a presença dos animais nos provérbios brasileiros. 2014. 45 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://bdm.unb.br/handle/10483/9341
identifier_str_mv CALDAS, Ivy Muriel Mattos. De grão em grão a galinha enche o papo: a presença dos animais nos provérbios brasileiros. 2014. 45 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2014.
url http://bdm.unb.br/handle/10483/9341
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
collection Biblioteca Digital de Monografias da UnB
bitstream.url.fl_str_mv http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/1/2014_IvyMurielMattosCaldas.pdf
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/2/license_url
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/3/license_text
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/4/license_rdf
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/9341/5/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv d717186b4fb05b1fc55d635496909905
587cd8ffae15c8598ed3c46d248a3f38
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
73e23c2acaaf13389e092bd813e3223d
52951369b820c77fea9bff3db14e7d84
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br
_version_ 1801492952946573312