Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Alves, Gedy Brum Weis
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Marques, Márcia Gomes
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Tabuleiro de Letras
Texto Completo: https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/17118
Resumo: The transposition of novels into telenovelas entails the reconfiguration of the production logic and ways of using the derived product. Among these changes are adaptations to genre conventions that, in this case, bring with them popular marks that have repercussions on the relationship between public and author. This article explores how the melodramatic matrices and the roots in the feuilleton imply changes in the composition of the plot and characters, or in the modality of plot enlargement. The reflection is made from the adaptations of the novel Gabriela, clove and cinnamon (1958), by Jorge Amado, for the telenovelas Gabriela from Rede Globo: by Walter Durst (1975) and by Walcyr Carrasco (2012). As a result, it was observed that the presence of the popular in the mass media is present in the expansion of the plots through the addition of episodes and characters in the 1975 version and in loans in 2012, with the long and episodic narrative, the use of hooks and of suspense, the drama of forbidden love, fatality, the presence of the hero who saves the girl who is a victim of society, the struggle between good and evil personified in the projects of power among local leaders.
id UNEB-4_3efae3d4ccda7b66c6869c0d85267576
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.uneb.br:article/17118
network_acronym_str UNEB-4
network_name_str Tabuleiro de Letras
repository_id_str
spelling Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and CinnamonGênero e formato na adaptação para a televisão de Gabriela, cravo e canelaAdaptaçãoGabrielaTelenovelasMelodrama; FolhetimAdaptationGabrielaTelenovelaMelodramaThe transposition of novels into telenovelas entails the reconfiguration of the production logic and ways of using the derived product. Among these changes are adaptations to genre conventions that, in this case, bring with them popular marks that have repercussions on the relationship between public and author. This article explores how the melodramatic matrices and the roots in the feuilleton imply changes in the composition of the plot and characters, or in the modality of plot enlargement. The reflection is made from the adaptations of the novel Gabriela, clove and cinnamon (1958), by Jorge Amado, for the telenovelas Gabriela from Rede Globo: by Walter Durst (1975) and by Walcyr Carrasco (2012). As a result, it was observed that the presence of the popular in the mass media is present in the expansion of the plots through the addition of episodes and characters in the 1975 version and in loans in 2012, with the long and episodic narrative, the use of hooks and of suspense, the drama of forbidden love, fatality, the presence of the hero who saves the girl who is a victim of society, the struggle between good and evil personified in the projects of power among local leaders.A transposição de romances para telenovelas carrega consigo a reconfiguração das lógicas de produção e os modos de usos do produto derivado. Dentre essas mudanças estão as adequações às convenções de gênero que, nesse caso, trazem em si marcas do popular que repercutem na relação entre público e autor. Neste artigo se explora de que modo as matrizes melodramáticas e as raízes no folhetim implicam em mudanças na composição do enredo e dos personagens, ou na modalidade de alargamento da trama. A reflexão é feita a partir das adaptações do romance Gabriela, cravo e canela (1958), de Jorge Amado, para as telenovelas Gabriela da Rede Globo: de Walter Durst (1975) e de Walcyr Carrasco (2012). Como resultados, observou-se que a presença do popular no massivo se faz presente na ampliação das tramas, por meio de: acréscimos de episódios e personagens na versão de 1975 e em empréstimos em 2012, com a narrativa longa e episódica; o uso de ganchos e do suspense, o drama do amor proibido, a fatalidade, a presença do herói que salva a mocinha vítima da sociedade; e por meio da luta entre o bem e o mal personificada nos projetos de poder entre as lideranças locais.Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL2023-06-18info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1711810.35499/tl.v17i1.17118Tabuleiro de Letras; v. 17 n. 1 (2023); 72-882176-578210.35499/tl.v17i1reponame:Tabuleiro de Letrasinstname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)instacron:UNEBporhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/17118/11613Copyright (c) 2023 Tabuleiro de Letrasinfo:eu-repo/semantics/openAccessAlves, Gedy Brum Weis Marques, Márcia Gomes2023-06-18T21:13:08Zoai:ojs.revistas.uneb.br:article/17118Revistahttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletrasPUBhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/oainlopes@uneb.br2176-57822176-5782opendoar:2023-06-18T21:13:08Tabuleiro de Letras - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)false
dc.title.none.fl_str_mv Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
Gênero e formato na adaptação para a televisão de Gabriela, cravo e canela
title Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
spellingShingle Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
Alves, Gedy Brum Weis
Adaptação
Gabriela
Telenovelas
Melodrama;
Folhetim
Adaptation
Gabriela
Telenovela
Melodrama
title_short Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
title_full Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
title_fullStr Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
title_full_unstemmed Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
title_sort Genre and format in the television adaptation of Gabriela, Clove and Cinnamon
author Alves, Gedy Brum Weis
author_facet Alves, Gedy Brum Weis
Marques, Márcia Gomes
author_role author
author2 Marques, Márcia Gomes
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Alves, Gedy Brum Weis
Marques, Márcia Gomes
dc.subject.por.fl_str_mv Adaptação
Gabriela
Telenovelas
Melodrama;
Folhetim
Adaptation
Gabriela
Telenovela
Melodrama
topic Adaptação
Gabriela
Telenovelas
Melodrama;
Folhetim
Adaptation
Gabriela
Telenovela
Melodrama
description The transposition of novels into telenovelas entails the reconfiguration of the production logic and ways of using the derived product. Among these changes are adaptations to genre conventions that, in this case, bring with them popular marks that have repercussions on the relationship between public and author. This article explores how the melodramatic matrices and the roots in the feuilleton imply changes in the composition of the plot and characters, or in the modality of plot enlargement. The reflection is made from the adaptations of the novel Gabriela, clove and cinnamon (1958), by Jorge Amado, for the telenovelas Gabriela from Rede Globo: by Walter Durst (1975) and by Walcyr Carrasco (2012). As a result, it was observed that the presence of the popular in the mass media is present in the expansion of the plots through the addition of episodes and characters in the 1975 version and in loans in 2012, with the long and episodic narrative, the use of hooks and of suspense, the drama of forbidden love, fatality, the presence of the hero who saves the girl who is a victim of society, the struggle between good and evil personified in the projects of power among local leaders.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-06-18
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/17118
10.35499/tl.v17i1.17118
url https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/17118
identifier_str_mv 10.35499/tl.v17i1.17118
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/17118/11613
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Tabuleiro de Letras
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Tabuleiro de Letras
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL
dc.source.none.fl_str_mv Tabuleiro de Letras; v. 17 n. 1 (2023); 72-88
2176-5782
10.35499/tl.v17i1
reponame:Tabuleiro de Letras
instname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron:UNEB
instname_str Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron_str UNEB
institution UNEB
reponame_str Tabuleiro de Letras
collection Tabuleiro de Letras
repository.name.fl_str_mv Tabuleiro de Letras - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
repository.mail.fl_str_mv nlopes@uneb.br
_version_ 1788355162984677376