Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
Data de Publicação: 2013
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
Texto Completo: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750
Resumo: Orientador: Neusa Maria Costa Alexandre
id UNICAMP-30_b9a9c1dd115700a1f3755cebea454df9
oai_identifier_str oai::910128
network_acronym_str UNICAMP-30
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository_id_str
spelling Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do BrasilCultural adaptation and validation of Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - wound into portuguese of BrazilFerimentos e lesõesQualidade de vidaValidade dos testesWounds and injuriesQuality of lifeValidity of testsOrientador: Neusa Maria Costa AlexandreDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências MédicasResumo: Feridas crônicas são aquelas que cicatrizam em um período superior a seis semanas e acometem milhões de indivíduos no mundo. A demora na cicatrização e o elevado índice de recidivas afetam a qualidade de vida do indivíduo com ferida. No Brasil há uma escassez de questionários específicos para analisar a qualidade de vida de pessoas com feridas de qualquer etiologia. Dessa forma, o presente estudo apresenta como objetivo adaptar o "Freiburg Life Quality Assessment - Wound" para a língua portuguesa do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas. A adaptação cultural foi realizada seguindo as etapas de tradução, síntese das traduções, retro-tradução, comitê de especialista, préteste e grupo focal. Participaram da pesquisa 200 indivíduos com idade média de 59 anos (±14,0), predominaram o sexo feminino (62%) e com maior frequência no ensino fundamental (48,2%) e com úlcera de etiologia venosa (45%). A confiabilidade foi avaliada pela consistência interna e estabilidade. O alfa de Cronbach foi de 0,86 e o teste reteste, apresentou uma elevada correlação de 0,92. A validade convergente foi obtida por meio da correlação dos domínios do índice de Qualidade de Vida Ferrans e Powers- versão feridas (IQVFP- VF) e com a pontuação de qualidade de vida da escala visual analógica (EVA). Os domínios do IQVFP- VF apresentaram correlações significativas, com valores entre -0,24 a - 0,48. Em relação a correlação com o escore de qualidade de vida da EVA o valor obtido foi de -0,38. Os resultados indicaram que a versão adaptada apresentou medidas psicométricas confiáveis e válidas para a população com feridas crônicas da cultura brasileiraAbstract: Chronic wounds are those that heal over six weeks period and affect million people all over the world. The healing delay and the high number of reappearance affect the quality of Life of the person with wounds. There is a lack of specific questionnaires in Brazil to analyze the quality of Life of people with wounds of any etiology. Thus, this study presents as object the adaptation of the "Freiburg Life Quality Assessment - Wound" to Brazilian Portuguese and assess its psychometric properties. The cultural adaptation was done following the translation steps, the summary of the translations, retro-translation, experts committee, pre-test and focal group. 200 people took part in the survey with an average of 59 years old (±14,0), the female gender prevailed with (62%) and with high school (48,2%) and with venous ulcers (45%). The reliability was evaluated for stability and internal consistency. The alpha of cronbach was of 0,86, and the test retest, presented a high correlation of 0,92. The convergent validity was obtained through the correlation of the domain of the Quality of Life index Ferrans and Powers- wounds version (IQVFP-VF) and with scores of quality of life visual analog scale (VAS). The domains IQVFP-VF showed significant correlations, with value between -0.24 to -0.48. Regarding the correlation with quality of life scores of the VAS value was - 0.38. The results indicated that the adapted version presented reliable and valid psychometrics measurements to the population with chronic wounds of the Brazilian cultureMestradoEnfermagem e TrabalhoMestra em Ciências da Saúde[s.n.]Alexandre, Neusa Maria Costa, 1954-Silva, José Vitor daLima, Maria Helena de MeloUniversidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Faculdade de Ciências MédicasPrograma de Pós-Graduação em EnfermagemUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASDomingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdf153 p. : il.https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750DOMINGUES, Elaine Aparecida Rocha. Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil. 2013. 153 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750. Acesso em: 3 set. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/910128porreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-02-18T07:02:58Zoai::910128Biblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/tese/oai.aspsbubd@unicamp.bropendoar:2017-02-18T07:02:58Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
Cultural adaptation and validation of Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - wound into portuguese of Brazil
title Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
spellingShingle Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
Ferimentos e lesões
Qualidade de vida
Validade dos testes
Wounds and injuries
Quality of life
Validity of tests
title_short Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
title_full Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
title_fullStr Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
title_full_unstemmed Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
title_sort Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil
author Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
author_facet Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Alexandre, Neusa Maria Costa, 1954-
Silva, José Vitor da
Lima, Maria Helena de Melo
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Faculdade de Ciências Médicas
Programa de Pós-Graduação em Enfermagem
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
dc.contributor.author.fl_str_mv Domingues, Elaine Aparecida Rocha, 1985-
dc.subject.por.fl_str_mv Ferimentos e lesões
Qualidade de vida
Validade dos testes
Wounds and injuries
Quality of life
Validity of tests
topic Ferimentos e lesões
Qualidade de vida
Validade dos testes
Wounds and injuries
Quality of life
Validity of tests
description Orientador: Neusa Maria Costa Alexandre
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750
DOMINGUES, Elaine Aparecida Rocha. Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil. 2013. 153 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750. Acesso em: 3 set. 2024.
url https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750
identifier_str_mv DOMINGUES, Elaine Aparecida Rocha. Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment (FLQA) - Wound para a língua portuguesa do Brasil. 2013. 153 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1620750. Acesso em: 3 set. 2024.
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/910128
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
153 p. : il.
dc.publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.mail.fl_str_mv sbubd@unicamp.br
_version_ 1809189101706936320