On the origin of the words fas, ius and lex

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bréal, Michel
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Aguiar, Márlio
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
Texto Completo: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8674318
Resumo: Annotated translation of: Bréal, Michel. ‘Mémoire sur l'origine des mots fas, jus et lex’. Mémoires de l'Institut national de France, tome 32, 2ᵉ partie, 1891, p. 1-12. Michel Bréal, in a text published in 1891, which is now translated, analyzed the origin of the Latin terms 'ius', 'lex' and 'fas', words that express different nuances of the ideas of "law" and "right" (divine and human), from a historical and comparative approach with the other Indo-European languages.
id UNICAMP-32_db5a5a72bb8aca7887e3167b65e4834a
oai_identifier_str oai:ojs.periodicos.sbu.unicamp.br:article/8674318
network_acronym_str UNICAMP-32
network_name_str Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
repository_id_str
spelling On the origin of the words fas, ius and lexSobre a origem das palavras fas, ius e lex Sobre a origem das palavras fas, ius e lex Michel BréalSemântica históricaMichel BréalSemântica históricaMichel BréalHistorical semanticsAnnotated translation of: Bréal, Michel. ‘Mémoire sur l'origine des mots fas, jus et lex’. Mémoires de l'Institut national de France, tome 32, 2ᵉ partie, 1891, p. 1-12. Michel Bréal, in a text published in 1891, which is now translated, analyzed the origin of the Latin terms 'ius', 'lex' and 'fas', words that express different nuances of the ideas of "law" and "right" (divine and human), from a historical and comparative approach with the other Indo-European languages.Tradução anotada de: Bréal, Michel. ‘Mémoire sur l'origine des mots fas, jus et lex’. Mémoires de l'Institut national de France, tome 32, 2ᵉ partie, 1891, p. 1-12.  Michel Bréal, em texto publicado no ano de 1891 e que ora se traduz, analisou a origem dos termos latinos 'ius', 'lex e 'fas', palavras que expressam diferentes nuances das ideias de "lei" e "direito" (divino e humano), a partir de uma abordagem histórica e comparativa com as demais línguas indoeuro´peias. Tradução anotada de: Bréal, Michel. ‘Mémoire sur l'origine des mots fas, jus et lex’. Mémoires de l'Institut national de France, tome 32, 2ᵉ partie, 1891, p. 1-12. Michel Bréal, em texto publicado no ano de 1891 e que ora se traduz, analisou a origem dos termos latinos 'ius', 'lex e 'fas', palavras que expressam diferentes nuances das ideias de "lei" e "direito" (divino e humano), a partir de uma abordagem histórica e comparativa com as demais línguas indoeuro´peias. Universidade Estadual de Campinas2023-12-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionTextoTextoinfo:eu-repo/semantics/otherapplication/pdfhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/867431810.20396/lil.v26i52.8674318Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 26 No. 52 (2023): jul./dez.; 175-185Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 26 Núm. 52 (2023): jul./dez.; 175-185Línguas e Instrumentos Línguísticos; Vol. 26 No 52 (2023): jul./dez.; 175-185Línguas e Instrumentos Linguísticos; v. 26 n. 52 (2023): jul./dez.; 175-1852674-7375reponame:Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)instname:Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)instacron:UNICAMPporhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8674318/33032France; Century XIXFrança; Século XIXFrança; Século XIXCopyright (c) 2023 Línguas e Instrumentos Línguísticoshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessBréal, MichelAguiar, Márlio2023-12-14T16:34:53Zoai:ojs.periodicos.sbu.unicamp.br:article/8674318Revistahttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lilPUBhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/oaipublabe@unicamp.br || ppec@unicamp.br2674-73751519-4906opendoar:2023-12-14T16:34:53Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online) - Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)false
dc.title.none.fl_str_mv On the origin of the words fas, ius and lex
Sobre a origem das palavras fas, ius e lex
Sobre a origem das palavras fas, ius e lex
title On the origin of the words fas, ius and lex
spellingShingle On the origin of the words fas, ius and lex
Bréal, Michel
Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Historical semantics
title_short On the origin of the words fas, ius and lex
title_full On the origin of the words fas, ius and lex
title_fullStr On the origin of the words fas, ius and lex
title_full_unstemmed On the origin of the words fas, ius and lex
title_sort On the origin of the words fas, ius and lex
author Bréal, Michel
author_facet Bréal, Michel
Aguiar, Márlio
author_role author
author2 Aguiar, Márlio
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Bréal, Michel
Aguiar, Márlio
dc.subject.por.fl_str_mv Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Historical semantics
topic Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Semântica histórica
Michel Bréal
Historical semantics
description Annotated translation of: Bréal, Michel. ‘Mémoire sur l'origine des mots fas, jus et lex’. Mémoires de l'Institut national de France, tome 32, 2ᵉ partie, 1891, p. 1-12. Michel Bréal, in a text published in 1891, which is now translated, analyzed the origin of the Latin terms 'ius', 'lex' and 'fas', words that express different nuances of the ideas of "law" and "right" (divine and human), from a historical and comparative approach with the other Indo-European languages.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-12-12
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Texto
Texto
info:eu-repo/semantics/other
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8674318
10.20396/lil.v26i52.8674318
url https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8674318
identifier_str_mv 10.20396/lil.v26i52.8674318
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8674318/33032
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Línguas e Instrumentos Línguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Línguas e Instrumentos Línguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv France; Century XIX
França; Século XIX
França; Século XIX
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Campinas
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Campinas
dc.source.none.fl_str_mv Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 26 No. 52 (2023): jul./dez.; 175-185
Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 26 Núm. 52 (2023): jul./dez.; 175-185
Línguas e Instrumentos Línguísticos; Vol. 26 No 52 (2023): jul./dez.; 175-185
Línguas e Instrumentos Linguísticos; v. 26 n. 52 (2023): jul./dez.; 175-185
2674-7375
reponame:Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
instname:Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
collection Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
repository.name.fl_str_mv Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online) - Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
repository.mail.fl_str_mv publabe@unicamp.br || ppec@unicamp.br
_version_ 1799942993044570112