Granada. The burden of History, past and present
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | spa |
Título da fonte: | Mouseion (Canoas) |
Texto Completo: | https://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/3612 |
Resumo: | Heritage cities preserve the memory of space and time, and the inherited cultural legacy creates a link between past and future. It is in these cities where we must ensure the continuity between past and present to build the future. We will use the concept of landscape as the holistic conception of territory, culture and life. Cultural landscape has nothing to do with historic centres, but with its heritage value. Heritage cities are time-collector layouts. Any added volume within the system will modify he space, and thus must be expressed as a permanence. Contemporary designs must also respond to current changes and trends. They must contribute to the existing social and economic model while presenting a strong sensibility to context and people feelings. People need to own their space. Consequently, architecture must avoid facades and pseudo copies of our legacy, and seek for the preservation of the scale and the structure of the urban layout. The design of public spaces is critical, and so is the usability of them. Therefore, their management does not only belong to political interests, but to the inhabitants, the ones who achieve the affective connection with the heritage city. |
id |
UNILASALLE-1_3abc87d98c5e93cda140faf785905773 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.unilasalle.edu.br:article/3612 |
network_acronym_str |
UNILASALLE-1 |
network_name_str |
Mouseion (Canoas) |
repository_id_str |
|
spelling |
Granada. The burden of History, past and presentGranada. El lastre de la historia, pasado y presenteGranada. O fardo da História, passado e presenteMemorySpaceTimeLandscapeMemoriaEspacioTiempoPaisajeMemóriaEspaçoTempoPanoramaHeritage cities preserve the memory of space and time, and the inherited cultural legacy creates a link between past and future. It is in these cities where we must ensure the continuity between past and present to build the future. We will use the concept of landscape as the holistic conception of territory, culture and life. Cultural landscape has nothing to do with historic centres, but with its heritage value. Heritage cities are time-collector layouts. Any added volume within the system will modify he space, and thus must be expressed as a permanence. Contemporary designs must also respond to current changes and trends. They must contribute to the existing social and economic model while presenting a strong sensibility to context and people feelings. People need to own their space. Consequently, architecture must avoid facades and pseudo copies of our legacy, and seek for the preservation of the scale and the structure of the urban layout. The design of public spaces is critical, and so is the usability of them. Therefore, their management does not only belong to political interests, but to the inhabitants, the ones who achieve the affective connection with the heritage city.Las ciudades históricas contienen la memoria del espacio y del tiempo, entendido este término en relación al patrimonio cultural, como metáfora de conexión entre pasado y futuro. Es en estas ciudades donde se debe asegurar la continuidad entre pasado y presente para poder construir el futuro. Utilizaremos la idea de paisaje como la concepción holística de territorio, cultura y vida. El paisaje cultural no tiene nada que ver con los centros históricos, sino con su valor patrimonial. Si las ciudades históricas son condensadores de tiempo, dotados de forma, cualquier volumen que entre a formar parte de este sistema cambiará el espacio y por tanto necesita expresarse como una permanencia. Las intervenciones contemporáneas tienen que dar respuesta a la dinámica de cambios que se estén produciendo, facilitando el modelo socio-económico pertinente con una sensibilidad hacia el contexto y las emociones que los habitantes, que sienten suyo el lugar, posean. Así, la arquitectura ha de evitar fachadismos e imitaciones pseudohistóricas, apostando por respetar la escala y traza del paisaje histórico urbano. El espacio público es crucial en cada uno de los detalles que lo componen además de sus estrategias de uso. La gestión, por tanto, no sólo corresponde al poder político, sino al ciudadano, a través del cual se hace perceptible la conexión secular establecida entre éste y el patrimonio de la ciudad.As cidades patrimônio preservam a memória do espaço e do tempo, e o legado cultural herdado cria um vínculo entre passado e futuro. É nessas cidades que devemos garantir a continuidade entre o passado e o presente para construir o futuro. Utilizaremos o conceito de paisagem como a concepção holística de território, cultura e vida. A paisagem cultural nada tem a ver com os centros históricos, mas sim com o seu valor patrimonial. Cidades patrimoniais são layouts coletores de tempo. Qualquer volume adicionado dentro do sistema modificará o espaço e, portanto, deve ser expresso como uma permanência. Os designs contemporâneos também devem responder às mudanças e tendências atuais. Eles devem contribuir para o modelo social e econômico existente, ao mesmo tempo em que apresentam uma forte sensibilidade ao contexto e aos sentimentos das pessoas. As pessoas precisam ter seu espaço. Consequentemente, a arquitetura deve evitar fachadas e pseudocópias de nosso legado, e buscar a preservação da escala e da estrutura do traçado urbano. O design dos espaços públicos é fundamental, assim como a usabilidade deles. Portanto, sua gestão não pertence apenas aos interesses políticos, mas aos moradores, aqueles que alcançam a ligação afetiva com a cidade patrimônio.Universidade LaSalle - Unilasalle Canoas2017-04-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/361210.18316/mouseion.v0i26.3612Mouseion; No. 26 (2017); p. 11-31Revista Mouseion; n. 26 (2017); p. 11-311981-7207reponame:Mouseion (Canoas)instname:Centro Universitário La Salle (Unilasalle)instacron:UNILASALLEspahttps://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/3612/pdfCopyright (c) 2017 Mouseioninfo:eu-repo/semantics/openAccessVilchez, Bernardino LíndezDelgado, Antonio Jiménez2022-05-25T18:54:03Zoai:ojs.revistas.unilasalle.edu.br:article/3612Revistahttps://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseionhttps://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/oai||revista.mouseion@unilasalle.edu.br1981-72071981-7207opendoar:2022-05-25T18:54:03Mouseion (Canoas) - Centro Universitário La Salle (Unilasalle)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Granada. The burden of History, past and present Granada. El lastre de la historia, pasado y presente Granada. O fardo da História, passado e presente |
title |
Granada. The burden of History, past and present |
spellingShingle |
Granada. The burden of History, past and present Vilchez, Bernardino Líndez Memory Space Time Landscape Memoria Espacio Tiempo Paisaje Memória Espaço Tempo Panorama |
title_short |
Granada. The burden of History, past and present |
title_full |
Granada. The burden of History, past and present |
title_fullStr |
Granada. The burden of History, past and present |
title_full_unstemmed |
Granada. The burden of History, past and present |
title_sort |
Granada. The burden of History, past and present |
author |
Vilchez, Bernardino Líndez |
author_facet |
Vilchez, Bernardino Líndez Delgado, Antonio Jiménez |
author_role |
author |
author2 |
Delgado, Antonio Jiménez |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Vilchez, Bernardino Líndez Delgado, Antonio Jiménez |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Memory Space Time Landscape Memoria Espacio Tiempo Paisaje Memória Espaço Tempo Panorama |
topic |
Memory Space Time Landscape Memoria Espacio Tiempo Paisaje Memória Espaço Tempo Panorama |
description |
Heritage cities preserve the memory of space and time, and the inherited cultural legacy creates a link between past and future. It is in these cities where we must ensure the continuity between past and present to build the future. We will use the concept of landscape as the holistic conception of territory, culture and life. Cultural landscape has nothing to do with historic centres, but with its heritage value. Heritage cities are time-collector layouts. Any added volume within the system will modify he space, and thus must be expressed as a permanence. Contemporary designs must also respond to current changes and trends. They must contribute to the existing social and economic model while presenting a strong sensibility to context and people feelings. People need to own their space. Consequently, architecture must avoid facades and pseudo copies of our legacy, and seek for the preservation of the scale and the structure of the urban layout. The design of public spaces is critical, and so is the usability of them. Therefore, their management does not only belong to political interests, but to the inhabitants, the ones who achieve the affective connection with the heritage city. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-04-27 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/3612 10.18316/mouseion.v0i26.3612 |
url |
https://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/3612 |
identifier_str_mv |
10.18316/mouseion.v0i26.3612 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Mouseion/article/view/3612/pdf |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Mouseion info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Mouseion |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade LaSalle - Unilasalle Canoas |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade LaSalle - Unilasalle Canoas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Mouseion; No. 26 (2017); p. 11-31 Revista Mouseion; n. 26 (2017); p. 11-31 1981-7207 reponame:Mouseion (Canoas) instname:Centro Universitário La Salle (Unilasalle) instacron:UNILASALLE |
instname_str |
Centro Universitário La Salle (Unilasalle) |
instacron_str |
UNILASALLE |
institution |
UNILASALLE |
reponame_str |
Mouseion (Canoas) |
collection |
Mouseion (Canoas) |
repository.name.fl_str_mv |
Mouseion (Canoas) - Centro Universitário La Salle (Unilasalle) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revista.mouseion@unilasalle.edu.br |
_version_ |
1800218180818305024 |