Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNILA |
Texto Completo: | https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/988 |
Resumo: | XVII CONGRESO INTERNACIONAL ASOCIACIÓN DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA DE AMÉRICA LATINA (ALFAL 2014) João Pessoa - Paraíba, Brasil |
id |
UNIL_090c433294533c6517a38e2b1f559056 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.unila.edu.br:123456789/988 |
network_acronym_str |
UNIL |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNILA |
repository_id_str |
3636 |
spelling |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice FronteiraEspanhol como Língua AdicionalInterculturalidadePragmáticaXVII CONGRESO INTERNACIONAL ASOCIACIÓN DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA DE AMÉRICA LATINA (ALFAL 2014) João Pessoa - Paraíba, BrasilO objetivo desse trabalho é realizar uma análise fonética e fonológica de variedades entonacionais do espanhol encontradas na Tríplice Fronteira, especificamente nas cidades de Puerto Iguazú e Ciudad del Este, que fazem fronteira com a cidade de Foz do Iguaçu. Para esse fim, foram gravadas diversas situações de pedidos de ação em contextos de comércio e turismo, registrando maior e menor distância interpessoal entre os falantes. As gravações foram feitas com falantes jovens, entre 20 e 30 anos de idade do sexo feminino, nascidas e residentes nas cidades de Puerto Iguazú e Ciudad del Este. Com a comparação entre variedades entonacionais do espanhol com as do português brasileiro pode-se encontrar as diferenças e semelhanças que contribuem no processo de aprendizagem de uma língua adicional. Para este trabalho, analisamos apenas os dados do espanhol na Argentina, pois esta é uma pesquisa inicial. Os resultados obtidos auxiliam na identificação de dificuldades que possam encontrar os falantes de português no momento de pronunciar diferentes tipos de enunciados em espanhol e evitar assim possíveis “maus entendidos” na interação. Essa pesquisa faz parte do projeto de extensão chamado “Español en la Triple Frontera”, desenvolvido atualmente na Universidade Federal da Integração Latino-americana (UNILA), e tem como objetivo aplicar os resultados de análise em sala de aula em atividades didáticas em cursos abertos a comunidade, para que se conheça um pouco mais sobre as variedades que existem na língua espanhola e relacioná-las a outros aspectos: interculturais e pragmáticos.2017-02-17T17:44:17Z2017-02-17T17:44:17Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/988porFigueiredo, Natalia dos SantosGil Mondavi, Alejandro SaidGuerra, Paula Marianelainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNILAinstname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)instacron:UNILA2024-05-11T14:04:21Zoai:dspace.unila.edu.br:123456789/988Repositório InstitucionalPUBhttp://dspace.unila.edu.br/oai/requestopendoar:36362024-05-11T14:04:21Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
title |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
spellingShingle |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira Figueiredo, Natalia dos Santos Espanhol como Língua Adicional Interculturalidade Pragmática |
title_short |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
title_full |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
title_fullStr |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
title_full_unstemmed |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
title_sort |
Características entonacionais do Espanhol na Tríplice Fronteira |
author |
Figueiredo, Natalia dos Santos |
author_facet |
Figueiredo, Natalia dos Santos Gil Mondavi, Alejandro Said Guerra, Paula Marianela |
author_role |
author |
author2 |
Gil Mondavi, Alejandro Said Guerra, Paula Marianela |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Figueiredo, Natalia dos Santos Gil Mondavi, Alejandro Said Guerra, Paula Marianela |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Espanhol como Língua Adicional Interculturalidade Pragmática |
topic |
Espanhol como Língua Adicional Interculturalidade Pragmática |
description |
XVII CONGRESO INTERNACIONAL ASOCIACIÓN DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA DE AMÉRICA LATINA (ALFAL 2014) João Pessoa - Paraíba, Brasil |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014 2017-02-17T17:44:17Z 2017-02-17T17:44:17Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/988 |
url |
https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/988 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UNILA instname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) instacron:UNILA |
instname_str |
Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) |
instacron_str |
UNILA |
institution |
UNILA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNILA |
collection |
Repositório Institucional da UNILA |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1816161894730301440 |