Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2006 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Crítica Cultural (Online) |
Texto Completo: | https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/94 |
Resumo: | The present paper discusses the Portuguese colonial project and its developments relating to gender and race. It begins by analyzing the motivation for the trip and for the transnational routes in Atlântico Negro by Paul Gilroy. In order to reflect on the "lusofonia" (Portuguese-speaking countries) and its implications, two novels are discussed: Nação Crioula and O ano em que Zumbi tomou o Rio, both by the Angolan writer José Eduardo Agualusa. |
id |
UNISUL-2_02b80c99d225a0ed3b5da39d5088ed20 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/94 |
network_acronym_str |
UNISUL-2 |
network_name_str |
Crítica Cultural (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinventedNavegando por el Atlântico Pardo o la lusofonia reinventadaNavigant dans l’Atlantique Brun ou la Lusophonie réinventéeNavegando no atlântico pardo ou a lusofonia reinventadaColonialismPost colonialismRaceAngolan literatureLusophonyColonialismoPos-colonialismoRazaGéneroLiteratura angoleñaLusofoniaColonialismePost-colonialismeRaceGenreLittérature AngolaiseLusophonieColonialismoPós-colonialismoRaçaGêneroLiteratura angolanaLusofoniaThe present paper discusses the Portuguese colonial project and its developments relating to gender and race. It begins by analyzing the motivation for the trip and for the transnational routes in Atlântico Negro by Paul Gilroy. In order to reflect on the "lusofonia" (Portuguese-speaking countries) and its implications, two novels are discussed: Nação Crioula and O ano em que Zumbi tomou o Rio, both by the Angolan writer José Eduardo Agualusa.O artigo pretende discutir o projeto colonial português e seus desdobramentos em termos de gênero e raça, tomando como ponto de partida o motivo da viagem e as rotas transnacionais do Atlântico Negro de Paul Gilroy. Para refletir sobre a "lusofonia" e suas implicações, dois romances são abordados: Nação Crioula e O ano em que Zumbi tomou o Rio, ambos do escritor angolano José Eduardo Agualusa.Résumé: Cet article a l'intention de discuter le projet colonial portugais et ses dédoublements en ce qui concerne le genre et la race, tout en prenant comme point de départ la raison du voyage et les routes transnationales de l'Atlantique Noir de Paul Gilroy. Pour réfléchir sur la «lusophonie » et ses implications, deux romans sont abordés: Nation Créole et L'année dans lequel Zumbi a pris Rio, tous les deux de l'écrivain angolais José Eduardo Agualusa.O artigo pretende discutir o projeto colonial português e seus desdobramentos em termos de gênero e raça, tomando como ponto de partida o motivo da viagem e as rotas transnacionais do Atlântico Negro de Paul Gilroy. Para refletir sobre a "lusofonia" e suas implicações, dois romances são abordados: Nação Crioula e O ano em que Zumbi tomou o Rio, ambos do escritor angolano José Eduardo Agualusa.Universidade do Sul de Santa Catarina2006-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/9410.19177/rcc.v1e2200622-25Revista Crítica Cultural; v. 1 n. 2 (2006); 22-251980-64931980-6493reponame:Crítica Cultural (Online)instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)instacron:UNISULporhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/94/104Schmidt, Simone Pereirainfo:eu-repo/semantics/openAccess2016-09-30T19:08:36Zoai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/94Revistahttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_CulturalPRIhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/oairamayana.lira@gmail.com1980-64931980-6493opendoar:2016-09-30T19:08:36Crítica Cultural (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented Navegando por el Atlântico Pardo o la lusofonia reinventada Navigant dans l’Atlantique Brun ou la Lusophonie réinventée Navegando no atlântico pardo ou a lusofonia reinventada |
title |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
spellingShingle |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented Schmidt, Simone Pereira Colonialism Post colonialism Race Angolan literature Lusophony Colonialismo Pos-colonialismo Raza Género Literatura angoleña Lusofonia Colonialisme Post-colonialisme Race Genre Littérature Angolaise Lusophonie Colonialismo Pós-colonialismo Raça Gênero Literatura angolana Lusofonia |
title_short |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
title_full |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
title_fullStr |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
title_full_unstemmed |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
title_sort |
Sailing on the Atlântico Pardo, or the lusophony reinvented |
author |
Schmidt, Simone Pereira |
author_facet |
Schmidt, Simone Pereira |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Schmidt, Simone Pereira |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Colonialism Post colonialism Race Angolan literature Lusophony Colonialismo Pos-colonialismo Raza Género Literatura angoleña Lusofonia Colonialisme Post-colonialisme Race Genre Littérature Angolaise Lusophonie Colonialismo Pós-colonialismo Raça Gênero Literatura angolana Lusofonia |
topic |
Colonialism Post colonialism Race Angolan literature Lusophony Colonialismo Pos-colonialismo Raza Género Literatura angoleña Lusofonia Colonialisme Post-colonialisme Race Genre Littérature Angolaise Lusophonie Colonialismo Pós-colonialismo Raça Gênero Literatura angolana Lusofonia |
description |
The present paper discusses the Portuguese colonial project and its developments relating to gender and race. It begins by analyzing the motivation for the trip and for the transnational routes in Atlântico Negro by Paul Gilroy. In order to reflect on the "lusofonia" (Portuguese-speaking countries) and its implications, two novels are discussed: Nação Crioula and O ano em que Zumbi tomou o Rio, both by the Angolan writer José Eduardo Agualusa. |
publishDate |
2006 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2006-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/94 10.19177/rcc.v1e2200622-25 |
url |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/94 |
identifier_str_mv |
10.19177/rcc.v1e2200622-25 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Critica_Cultural/article/view/94/104 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Sul de Santa Catarina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Sul de Santa Catarina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Crítica Cultural; v. 1 n. 2 (2006); 22-25 1980-6493 1980-6493 reponame:Crítica Cultural (Online) instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) instacron:UNISUL |
instname_str |
Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) |
instacron_str |
UNISUL |
institution |
UNISUL |
reponame_str |
Crítica Cultural (Online) |
collection |
Crítica Cultural (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Crítica Cultural (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) |
repository.mail.fl_str_mv |
ramayana.lira@gmail.com |
_version_ |
1800220551704215552 |