A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]
Data de Publicação: 2013
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://publicaciones.fl.unc.edu.ar/digilenguas
http://hdl.handle.net/11449/125137
Resumo: Bajo la perspectiva discursiva, específicamente francesa y según estudios realizados por Hall (2002), Souza Santos (2005) entre otros, que están analizando el concepto de identidad, como los estudios de Celada (2002, 2009, 2010), Serrani (1997, 2003, 2005) y Zoppi-Fontana (2009), con relación al proceso de enseñanza y aprendizaje de Lengua Extranjera, verificamos que la construcción de la identidad se da en proceso de constante reconfiguración, visto que aprender otra lengua implica entrar en contacto con otros modos de ver y de nombrar el mundo, y de este modo es necesario “desplazarse” de sí mismo y reconfigurarse con relación a otro(s) hablante(s) de esta nueva lengua a ser aprendida. En nuestro caso se trata de aprender y enseñar lenguas próximas: portugués y español, con rasgos lingüístico-discursivos de aproximaciones y de distanciamientos. Para tanto, este estudio preliminar tiene como objetivos: verificar como acontece actualmente la constitución de la(s) identidad(es) en el proceso de enseñanza y aprendizaje de Español Lengua Extranjera (ELE) en Brasil y de Portugués Lengua Extranjera (PLE) en Argentina, en especial en la formación del profesor de estas lenguas; observar contextos de enseñanza y aprendizaje, los que posibilitan la inserción del profesor de Portugués (PLE) en Argentina y del profesor de Español (ELE) en las regiones enfocadas, considerando las Leyes brasileña y argentina que determinan la oferta de la enseñanza de las referidas lenguas: Ley 26.468, de enero de 2009, que determina la oferta obligatoria del Portugués en Argentina y la Ley no. 11.161, de agosto de 2005, sobre la enseñanza de la Lengua Española en Brasil. La metodología, de tipo interpretativista, presupone como instrumentos la realización de análisis de las Leyes que promueven la enseñanza de ELE en Brasil y de PLE en Argentina, así como de entrevistas, preguntas e análisis de los datos levantados.
id UNSP_02fb74b7eb200e746c56c865f1d63051
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/125137
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstruçãoAnálisis del discursoEnseñanza y aprendizaje de lenguas extranjerasPortugués lengua extranjera (PLE)Español lengua extranjera (ELE)Identidad(es)Análise de discursoEnsino e aprendizagem de línguas estrangeirasPortuguês língua estrangeira (PLE)Espanhol língua estrangeira (ELE)Bajo la perspectiva discursiva, específicamente francesa y según estudios realizados por Hall (2002), Souza Santos (2005) entre otros, que están analizando el concepto de identidad, como los estudios de Celada (2002, 2009, 2010), Serrani (1997, 2003, 2005) y Zoppi-Fontana (2009), con relación al proceso de enseñanza y aprendizaje de Lengua Extranjera, verificamos que la construcción de la identidad se da en proceso de constante reconfiguración, visto que aprender otra lengua implica entrar en contacto con otros modos de ver y de nombrar el mundo, y de este modo es necesario “desplazarse” de sí mismo y reconfigurarse con relación a otro(s) hablante(s) de esta nueva lengua a ser aprendida. En nuestro caso se trata de aprender y enseñar lenguas próximas: portugués y español, con rasgos lingüístico-discursivos de aproximaciones y de distanciamientos. Para tanto, este estudio preliminar tiene como objetivos: verificar como acontece actualmente la constitución de la(s) identidad(es) en el proceso de enseñanza y aprendizaje de Español Lengua Extranjera (ELE) en Brasil y de Portugués Lengua Extranjera (PLE) en Argentina, en especial en la formación del profesor de estas lenguas; observar contextos de enseñanza y aprendizaje, los que posibilitan la inserción del profesor de Portugués (PLE) en Argentina y del profesor de Español (ELE) en las regiones enfocadas, considerando las Leyes brasileña y argentina que determinan la oferta de la enseñanza de las referidas lenguas: Ley 26.468, de enero de 2009, que determina la oferta obligatoria del Portugués en Argentina y la Ley no. 11.161, de agosto de 2005, sobre la enseñanza de la Lengua Española en Brasil. La metodología, de tipo interpretativista, presupone como instrumentos la realización de análisis de las Leyes que promueven la enseñanza de ELE en Brasil y de PLE en Argentina, así como de entrevistas, preguntas e análisis de los datos levantados.Na perspectiva discursiva, de linha francesa e segundo estudos realizados por Hall (2002), Souza Santos (2005) dentre outros, que vêm analisando o conceito de identidade, assim como os estudos de Celada (2002, 2009, 2010), Serrani (1997, 2003, 2005) e Zoppi-Fontana (2009), quanto ao processo de ensino e aprendizagem de Língua Estrangeira, verificamos que a construção da identidade se dá em processo de constante reconfiguração, uma vez que aprender outra língua implica entrar em contato com outros modos de ver e de nomear o mundo, e deste modo faz-se necessário “deslocar-se” de si mesmo e reconfigurar-se com relação ao(s) outro(s) falante(s) desta nova língua a ser aprendida. Em nosso caso trata-se de aprender e ensinar línguas próximas: português e espanhol, com traços linguístico-discursivos de aproximações e de deslocamentos. Para tal, este estudo preliminar tem como objetivos: verificar como acontece atualmente a constituição da(s) identidade(s) no processo de ensino e aprendizagem de Espanhol Língua Estrangeira (ELE) no Brasil e de Português Língua Estrangeira (PLE) na Argentina, em especial na formação do professor destas línguas; observar contextos de ensino e aprendizagem, os quais possibilitam a inserção do professor de Português (PLE) na Argentina e do professor de Espanhol (ELE) em regiões centrais destes dois países, considerando as Leis brasileira e argentina que determinam a oferta do ensino das referidas línguas: Ley 26.468, de enero de 2009, que determina la oferta obligatoria del Portugués en Argentina e a Lei no. 11.161, de agosto de 2005, sobre o ensino de Língua Espanhola no Brasil. A metodologia, de tipo interpretativista, pressupõe como instrumentos a realização de análises das Leis que promovem o ensino de ELE no Brasil e de PLE na Argentina, assim como de entrevistas, questionários e análise dos dados coletados.Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Araraquara, Rod. Araraquara-Jaú, Km01, Bairro dos Machados, CEP 14800901, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]2015-07-15T18:28:30Z2015-07-15T18:28:30Z2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article84-93http://publicaciones.fl.unc.edu.ar/digilenguasDigilenguas, n. 14, p. 84-93, 2013.1852-3935http://hdl.handle.net/11449/1251376889854224137179Currículo Lattesreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporDigilenguasinfo:eu-repo/semantics/openAccess2021-10-23T15:41:13Zoai:repositorio.unesp.br:11449/125137Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T19:08:35.057845Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
title A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
spellingShingle A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]
Análisis del discurso
Enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras
Portugués lengua extranjera (PLE)
Español lengua extranjera (ELE)
Identidad(es)
Análise de discurso
Ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras
Português língua estrangeira (PLE)
Espanhol língua estrangeira (ELE)
title_short A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
title_full A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
title_fullStr A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
title_full_unstemmed A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
title_sort A formação de professores de espanhol língua estrangeira (Ele) no Brasil e de português língua estrangeira (Ple) na Argentina: identidade(s) em processo de construção e reconstrução
author Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]
author_facet Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Rocha, Nildicéia Aparecida [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Análisis del discurso
Enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras
Portugués lengua extranjera (PLE)
Español lengua extranjera (ELE)
Identidad(es)
Análise de discurso
Ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras
Português língua estrangeira (PLE)
Espanhol língua estrangeira (ELE)
topic Análisis del discurso
Enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras
Portugués lengua extranjera (PLE)
Español lengua extranjera (ELE)
Identidad(es)
Análise de discurso
Ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras
Português língua estrangeira (PLE)
Espanhol língua estrangeira (ELE)
description Bajo la perspectiva discursiva, específicamente francesa y según estudios realizados por Hall (2002), Souza Santos (2005) entre otros, que están analizando el concepto de identidad, como los estudios de Celada (2002, 2009, 2010), Serrani (1997, 2003, 2005) y Zoppi-Fontana (2009), con relación al proceso de enseñanza y aprendizaje de Lengua Extranjera, verificamos que la construcción de la identidad se da en proceso de constante reconfiguración, visto que aprender otra lengua implica entrar en contacto con otros modos de ver y de nombrar el mundo, y de este modo es necesario “desplazarse” de sí mismo y reconfigurarse con relación a otro(s) hablante(s) de esta nueva lengua a ser aprendida. En nuestro caso se trata de aprender y enseñar lenguas próximas: portugués y español, con rasgos lingüístico-discursivos de aproximaciones y de distanciamientos. Para tanto, este estudio preliminar tiene como objetivos: verificar como acontece actualmente la constitución de la(s) identidad(es) en el proceso de enseñanza y aprendizaje de Español Lengua Extranjera (ELE) en Brasil y de Portugués Lengua Extranjera (PLE) en Argentina, en especial en la formación del profesor de estas lenguas; observar contextos de enseñanza y aprendizaje, los que posibilitan la inserción del profesor de Portugués (PLE) en Argentina y del profesor de Español (ELE) en las regiones enfocadas, considerando las Leyes brasileña y argentina que determinan la oferta de la enseñanza de las referidas lenguas: Ley 26.468, de enero de 2009, que determina la oferta obligatoria del Portugués en Argentina y la Ley no. 11.161, de agosto de 2005, sobre la enseñanza de la Lengua Española en Brasil. La metodología, de tipo interpretativista, presupone como instrumentos la realización de análisis de las Leyes que promueven la enseñanza de ELE en Brasil y de PLE en Argentina, así como de entrevistas, preguntas e análisis de los datos levantados.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013
2015-07-15T18:28:30Z
2015-07-15T18:28:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://publicaciones.fl.unc.edu.ar/digilenguas
Digilenguas, n. 14, p. 84-93, 2013.
1852-3935
http://hdl.handle.net/11449/125137
6889854224137179
url http://publicaciones.fl.unc.edu.ar/digilenguas
http://hdl.handle.net/11449/125137
identifier_str_mv Digilenguas, n. 14, p. 84-93, 2013.
1852-3935
6889854224137179
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Digilenguas
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 84-93
dc.source.none.fl_str_mv Currículo Lattes
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808129024200802304