Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Zaneratto, Isabella Elisa
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/243978
Resumo: Com a crescente democratização do acesso às Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), projetos telecolaborativos têm ampliado as possibilidades de internacionalização no ensino superior. Inserido neste contexto, o Programa Brazilian Virtual Exchange (BRaVE-UNESP) promove a interação entre alunos de graduação e/ou pósgraduação brasileiros e estudantes de universidades estrangeiras parceiras em uma modalidade de aprendizagem colaborativa on-line. O objetivo geral deste estudo foi investigar como se caracteriza a comunicação em língua estrangeira nos intercâmbios virtuais desenvolvidos na UNESP por meio do programa BRaVE, considerando a perspectiva dos participantes brasileiros. Para atingir tal objetivo, a pesquisa encontra subsídios teóricos nos estudos acerca de práticas de intercâmbio virtual e internacionalização. A metodologia de pesquisa bem como os instrumentos de coleta de dados, que consistem em um questionário de avaliação de intercâmbio virtual no programa BRaVE-UNESP e cinco grupos focais, são de natureza qualitativa. A análise dos dados revela um caráter multilíngue da iniciativa, uma vez que os participantes investigados, em sua maioria, afirmam transitar entre duas ou mais línguas de seu repertório linguístico a fim de cumprir com os objetivos das parcerias. Ademais, os resultados revelam que a comunicação entre falantes de português e espanhol pode propiciar o uso da intercompreensão (IC) e que a mediação do computador se relaciona diretamente a algumas características da interação entre os estudantes nesse ambiente, principalmente no que diz respeito ao uso de ferramentas de tradução on-line e do chat. Acredita-se que, com os resultados obtidos neste estudo, é possível que sejam elaboradas e aplicadas estratégias de mediação que podem contribuir para a otimização da comunicação em língua estrangeira em iniciativas futuras do programa.
id UNSP_03dc4beb26141d6f146a5dc04d2c1bd2
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/243978
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantesForeign language communication in the BRaVE-Unesp Program: the participants' perspectivesBRaVEIntercâmbio virtualComunicação em língua estrangeiraInglêsEspanholVirtual exchangeCommunication in foreign languageEnglishSpanishCom a crescente democratização do acesso às Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), projetos telecolaborativos têm ampliado as possibilidades de internacionalização no ensino superior. Inserido neste contexto, o Programa Brazilian Virtual Exchange (BRaVE-UNESP) promove a interação entre alunos de graduação e/ou pósgraduação brasileiros e estudantes de universidades estrangeiras parceiras em uma modalidade de aprendizagem colaborativa on-line. O objetivo geral deste estudo foi investigar como se caracteriza a comunicação em língua estrangeira nos intercâmbios virtuais desenvolvidos na UNESP por meio do programa BRaVE, considerando a perspectiva dos participantes brasileiros. Para atingir tal objetivo, a pesquisa encontra subsídios teóricos nos estudos acerca de práticas de intercâmbio virtual e internacionalização. A metodologia de pesquisa bem como os instrumentos de coleta de dados, que consistem em um questionário de avaliação de intercâmbio virtual no programa BRaVE-UNESP e cinco grupos focais, são de natureza qualitativa. A análise dos dados revela um caráter multilíngue da iniciativa, uma vez que os participantes investigados, em sua maioria, afirmam transitar entre duas ou mais línguas de seu repertório linguístico a fim de cumprir com os objetivos das parcerias. Ademais, os resultados revelam que a comunicação entre falantes de português e espanhol pode propiciar o uso da intercompreensão (IC) e que a mediação do computador se relaciona diretamente a algumas características da interação entre os estudantes nesse ambiente, principalmente no que diz respeito ao uso de ferramentas de tradução on-line e do chat. Acredita-se que, com os resultados obtidos neste estudo, é possível que sejam elaboradas e aplicadas estratégias de mediação que podem contribuir para a otimização da comunicação em língua estrangeira em iniciativas futuras do programa.With the growing democratization of access to Digital Information and Communication Technologies (DICT), telecollaborative projects have expanded the possibilities of internationalization of higher education. Inserted in this context, the Brazilian Virtual Exchange Program (BRaVE-UNESP) promotes the interaction between Brazilian undergraduate and/or graduate students and students from foreign partner universities in a collaborative online learning modality. The overall objective of this study was to investigate how foreign language communication is characterized in virtual exchanges developed at UNESP through the BRaVE program, considering the perspective of Brazilian participants. To achieve this goal, the research underscores theoretical subsidies in studies about virtual exchange practices and internationalization. The research methodology as well as the data collection instruments, which consist of a questionnaire to evaluate the virtual exchange in the BRaVE-UNESP program and five focus groups, are qualitative in nature. Data analysis reveals the multilingual character of the initiative, since the participants investigated, for the most part, claim to switch between two or more languages of their linguistic repertoire in order to meet the goals of the partnerships. Furthermore, the results reveal that the communication between Portuguese and Spanish speakers can promote the use of intercomprehension (IC) and that computer mediation is directly related to some characteristics of the interaction between students in this environment, especially regarding the use of online translation tools and the chat. Results obtained in this study suggest that it is possible that mediation strategies to optimize foreign language communication can be developed and applied in future initiatives of the program.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)001Universidade Estadual Paulista (Unesp)Salomão, Ana Cristina BiondoUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Zaneratto, Isabella Elisa2023-06-07T16:57:00Z2023-06-07T16:57:00Z2023-05-19info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11449/24397833004030009P4porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2024-06-13T14:06:07Zoai:repositorio.unesp.br:11449/243978Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T15:49:42.178079Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
Foreign language communication in the BRaVE-Unesp Program: the participants' perspectives
title Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
spellingShingle Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
Zaneratto, Isabella Elisa
BRaVE
Intercâmbio virtual
Comunicação em língua estrangeira
Inglês
Espanhol
Virtual exchange
Communication in foreign language
English
Spanish
title_short Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
title_full Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
title_fullStr Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
title_full_unstemmed Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
title_sort Comunicação em língua estrangeira no Programa BRaVE-Unesp: a perspectiva dos participantes
author Zaneratto, Isabella Elisa
author_facet Zaneratto, Isabella Elisa
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Salomão, Ana Cristina Biondo
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Zaneratto, Isabella Elisa
dc.subject.por.fl_str_mv BRaVE
Intercâmbio virtual
Comunicação em língua estrangeira
Inglês
Espanhol
Virtual exchange
Communication in foreign language
English
Spanish
topic BRaVE
Intercâmbio virtual
Comunicação em língua estrangeira
Inglês
Espanhol
Virtual exchange
Communication in foreign language
English
Spanish
description Com a crescente democratização do acesso às Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), projetos telecolaborativos têm ampliado as possibilidades de internacionalização no ensino superior. Inserido neste contexto, o Programa Brazilian Virtual Exchange (BRaVE-UNESP) promove a interação entre alunos de graduação e/ou pósgraduação brasileiros e estudantes de universidades estrangeiras parceiras em uma modalidade de aprendizagem colaborativa on-line. O objetivo geral deste estudo foi investigar como se caracteriza a comunicação em língua estrangeira nos intercâmbios virtuais desenvolvidos na UNESP por meio do programa BRaVE, considerando a perspectiva dos participantes brasileiros. Para atingir tal objetivo, a pesquisa encontra subsídios teóricos nos estudos acerca de práticas de intercâmbio virtual e internacionalização. A metodologia de pesquisa bem como os instrumentos de coleta de dados, que consistem em um questionário de avaliação de intercâmbio virtual no programa BRaVE-UNESP e cinco grupos focais, são de natureza qualitativa. A análise dos dados revela um caráter multilíngue da iniciativa, uma vez que os participantes investigados, em sua maioria, afirmam transitar entre duas ou mais línguas de seu repertório linguístico a fim de cumprir com os objetivos das parcerias. Ademais, os resultados revelam que a comunicação entre falantes de português e espanhol pode propiciar o uso da intercompreensão (IC) e que a mediação do computador se relaciona diretamente a algumas características da interação entre os estudantes nesse ambiente, principalmente no que diz respeito ao uso de ferramentas de tradução on-line e do chat. Acredita-se que, com os resultados obtidos neste estudo, é possível que sejam elaboradas e aplicadas estratégias de mediação que podem contribuir para a otimização da comunicação em língua estrangeira em iniciativas futuras do programa.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-06-07T16:57:00Z
2023-06-07T16:57:00Z
2023-05-19
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11449/243978
33004030009P4
url http://hdl.handle.net/11449/243978
identifier_str_mv 33004030009P4
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808128569556074496