O acento em tupi antigo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/120003
Resumo: O objetivo deste trabalho é estudar a lírica tupi de Pe. José de Anchieta, discutindo a possibilidade de análise do acento da língua tupi antiga, via métrica adotada pelo autor em seus poemas. De toda a sua obra poética, 18 poemas foram escritos inteiramente em língua tupi, 10 deles servindo como corpus para esta pesquisa. Como aporte teórico para essa análise foi utilizada a Fonologia não-linear - mais precisamente a Teoria Métrica de Hayes (1995) - e um modelo de abordagem baseado em Massini-Cagliari (1995,1999 e aorientações na área) para com o português arcaico. As poesias em enfoque foram observadas em várias versões da obra disponíveis (Anchieta 1954, 1984, 2004). Para a base do estudo tupi, foram utilizadas as gramáticas de Anchieta (1933) e Lemos Barbosa (1956), além de livros e textos de Navarro (2006a, 2006b) e Ayron Rodrigues (1958)
id UNSP_9045a4b5c2a5928595c4211206b57915
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/120003
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling O acento em tupi antigoAnchieta, Jose de, 1534-1597Acentos e acentuaçãoLíngua tupi-guaraniFonéticaO objetivo deste trabalho é estudar a lírica tupi de Pe. José de Anchieta, discutindo a possibilidade de análise do acento da língua tupi antiga, via métrica adotada pelo autor em seus poemas. De toda a sua obra poética, 18 poemas foram escritos inteiramente em língua tupi, 10 deles servindo como corpus para esta pesquisa. Como aporte teórico para essa análise foi utilizada a Fonologia não-linear - mais precisamente a Teoria Métrica de Hayes (1995) - e um modelo de abordagem baseado em Massini-Cagliari (1995,1999 e aorientações na área) para com o português arcaico. As poesias em enfoque foram observadas em várias versões da obra disponíveis (Anchieta 1954, 1984, 2004). Para a base do estudo tupi, foram utilizadas as gramáticas de Anchieta (1933) e Lemos Barbosa (1956), além de livros e textos de Navarro (2006a, 2006b) e Ayron Rodrigues (1958)El objetivo de este estudio es analizar los poemas en lengua tupi del Padre José de Anchieta, discutoendo la posobilidad de examinar el acento del idioma a través de la métrica adoptada por el autor en su obra poética. En toda su poesía, 18 poemas fueron escritos en su totalidad en tupi, y 10 de ellos hubieron sido seleccionados como corpus para esta investigación. Como base teórica para este análisis fue utilizada la fonologia no lineal - especialmente la teoria métrica de Hayes (1995) - y un modelo basado en enfoque de Massini-Cagliari (1995, 1999 y orientaciones en el área) para el portugués arcaico. Se observaron los poemas estudiados en varias versiones de la obra disponibles (Anchieta 1954, 1984, 2004). Para el estudio del tupi antiguo fueron utilizadas las gramáticas de Anchieta (1933) y Lemos Barbosa (1956), así como libros y textos de Navarro (2006a, 2006b) y Aryon Rodrigues (1958)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Fargetti, Cristina Martins [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]2015-03-23T15:23:12Z2015-03-23T15:23:12Z2010info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis67 f.application/pdfMISTIERI, Fernanda Regina. O acento em tupi antigo. 2010. 67 f. Trabalho de conclusão de curso (bacharelado - Letras) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2010.http://hdl.handle.net/11449/120003000634786mistieri_fr_tcc_arafcl.pdf0656591347145347Alephreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-06-11T17:52:03Zoai:repositorio.unesp.br:11449/120003Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T21:11:47.328371Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv O acento em tupi antigo
title O acento em tupi antigo
spellingShingle O acento em tupi antigo
Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]
Anchieta, Jose de, 1534-1597
Acentos e acentuação
Língua tupi-guarani
Fonética
title_short O acento em tupi antigo
title_full O acento em tupi antigo
title_fullStr O acento em tupi antigo
title_full_unstemmed O acento em tupi antigo
title_sort O acento em tupi antigo
author Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]
author_facet Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Fargetti, Cristina Martins [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Mistieri, Fernanda Regina [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Anchieta, Jose de, 1534-1597
Acentos e acentuação
Língua tupi-guarani
Fonética
topic Anchieta, Jose de, 1534-1597
Acentos e acentuação
Língua tupi-guarani
Fonética
description O objetivo deste trabalho é estudar a lírica tupi de Pe. José de Anchieta, discutindo a possibilidade de análise do acento da língua tupi antiga, via métrica adotada pelo autor em seus poemas. De toda a sua obra poética, 18 poemas foram escritos inteiramente em língua tupi, 10 deles servindo como corpus para esta pesquisa. Como aporte teórico para essa análise foi utilizada a Fonologia não-linear - mais precisamente a Teoria Métrica de Hayes (1995) - e um modelo de abordagem baseado em Massini-Cagliari (1995,1999 e aorientações na área) para com o português arcaico. As poesias em enfoque foram observadas em várias versões da obra disponíveis (Anchieta 1954, 1984, 2004). Para a base do estudo tupi, foram utilizadas as gramáticas de Anchieta (1933) e Lemos Barbosa (1956), além de livros e textos de Navarro (2006a, 2006b) e Ayron Rodrigues (1958)
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010
2015-03-23T15:23:12Z
2015-03-23T15:23:12Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv MISTIERI, Fernanda Regina. O acento em tupi antigo. 2010. 67 f. Trabalho de conclusão de curso (bacharelado - Letras) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2010.
http://hdl.handle.net/11449/120003
000634786
mistieri_fr_tcc_arafcl.pdf
0656591347145347
identifier_str_mv MISTIERI, Fernanda Regina. O acento em tupi antigo. 2010. 67 f. Trabalho de conclusão de curso (bacharelado - Letras) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2010.
000634786
mistieri_fr_tcc_arafcl.pdf
0656591347145347
url http://hdl.handle.net/11449/120003
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 67 f.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv Aleph
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808129296931225600