Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/420
http://hdl.handle.net/11449/126767
Resumo: Eça de Queirós published in Gazeta de Notícias, the text “Theme for verses I and II” in April 2nd and 3rd in 1893 . From part II, it was taken an excerpt and published as a short story under the title “The maid” when this text was a part of the book Short Stories (12 stories, some of them handwritten, from 1874 to 1897) gathered by his friend, Luís de Magalhães, and published in 1903, under the year of 1902. Since then, the text ”The maid” is present in many editons of Eça de Queirós’ short stories without any mention to its primary source, the newspaper Gazeta de Notícias (Rio de Janeiro), or even the other part of the text in which it was originally in. The objective of these short considerations is reflecting if the short story, known as “The maid”, should be read as an excerpt of the original text as it has been done since 1902, or it should be put in its original context, joining the two parts of the text “Theme for verses I and II”.
id UNSP_bc038d41747bce13b2783e920c226f3d
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/126767
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): consideraçõesEça de Queiroz and his press text: “Topic for i and ii versus” (04/02/1893 and 04/03/1893 – Gazeta News): considerationsThe maidTheme for verses I and IIGazeta de NotíciasEça de QueirósNewspaper textsA AiaTema para versos I e IIGazeta de NotíciasEça de QueirósTextos de imprensaEça de Queirós published in Gazeta de Notícias, the text “Theme for verses I and II” in April 2nd and 3rd in 1893 . From part II, it was taken an excerpt and published as a short story under the title “The maid” when this text was a part of the book Short Stories (12 stories, some of them handwritten, from 1874 to 1897) gathered by his friend, Luís de Magalhães, and published in 1903, under the year of 1902. Since then, the text ”The maid” is present in many editons of Eça de Queirós’ short stories without any mention to its primary source, the newspaper Gazeta de Notícias (Rio de Janeiro), or even the other part of the text in which it was originally in. The objective of these short considerations is reflecting if the short story, known as “The maid”, should be read as an excerpt of the original text as it has been done since 1902, or it should be put in its original context, joining the two parts of the text “Theme for verses I and II”.Eça de Queirós publicou na Gazeta de Notícias o texto “Tema para versos I e II” em 2 e 3/04/1893. Da parte II, foi retirado um trecho e este foi divulgado como conto, sob o título “A Aia”, quando passou a integrar o volume Contos (12 narrativas, algumas manuscritas, de 1874 a 1897), recolhida por seu amigo, Luís de Magalhães, e publicado em 1903, com data de 1902. Desde então, o texto “A Aia” está presente nas várias edições de contos de Eça sem fazer menção à sua fonte primária, jornal Gazeta de Notícias (Rio de Janeiro), nem ao restante do texto de qual fazia parte, originalmente. O objetivo destas breves considerações é refletir se a narrativa breve, divulgada como “A Aia”, deve ser lida como um excerto do texto original como vem sendo feito desde 1902 ou deveria ser inserida no seu contexto original articulando as duas partes do texto “Tema para versos I e II”.Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Literatura, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Assis, Avenida Dom Antonio, 2100, Parque Universitário, CEP 19806900, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Literatura, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Assis, Avenida Dom Antonio, 2100, Parque Universitário, CEP 19806900, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]2015-08-21T17:53:06Z2015-08-21T17:53:06Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article26-36application/pdfhttp://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/420Claraboia, v. 1, n. 1, p. 26-36, 2014.2357-9234http://hdl.handle.net/11449/126767ISSN2357-9234-2014-01-01-26-36.pdf7209687743767001Currículo Lattesreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporClaraboiainfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-06-13T19:07:33Zoai:repositorio.unesp.br:11449/126767Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T23:10:19.431656Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
Eça de Queiroz and his press text: “Topic for i and ii versus” (04/02/1893 and 04/03/1893 – Gazeta News): considerations
title Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
spellingShingle Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]
The maid
Theme for verses I and II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Newspaper texts
A Aia
Tema para versos I e II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Textos de imprensa
title_short Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
title_full Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
title_fullStr Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
title_full_unstemmed Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
title_sort Eça de Queirós e seu texto de imprensa 'Tema para versos I e II' (02 e 03/04/1893-Gazeta de Notícias): considerações
author Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]
author_facet Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Feitosa, Rosane Gazolla Alves [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv The maid
Theme for verses I and II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Newspaper texts
A Aia
Tema para versos I e II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Textos de imprensa
topic The maid
Theme for verses I and II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Newspaper texts
A Aia
Tema para versos I e II
Gazeta de Notícias
Eça de Queirós
Textos de imprensa
description Eça de Queirós published in Gazeta de Notícias, the text “Theme for verses I and II” in April 2nd and 3rd in 1893 . From part II, it was taken an excerpt and published as a short story under the title “The maid” when this text was a part of the book Short Stories (12 stories, some of them handwritten, from 1874 to 1897) gathered by his friend, Luís de Magalhães, and published in 1903, under the year of 1902. Since then, the text ”The maid” is present in many editons of Eça de Queirós’ short stories without any mention to its primary source, the newspaper Gazeta de Notícias (Rio de Janeiro), or even the other part of the text in which it was originally in. The objective of these short considerations is reflecting if the short story, known as “The maid”, should be read as an excerpt of the original text as it has been done since 1902, or it should be put in its original context, joining the two parts of the text “Theme for verses I and II”.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014
2015-08-21T17:53:06Z
2015-08-21T17:53:06Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/420
Claraboia, v. 1, n. 1, p. 26-36, 2014.
2357-9234
http://hdl.handle.net/11449/126767
ISSN2357-9234-2014-01-01-26-36.pdf
7209687743767001
url http://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/420
http://hdl.handle.net/11449/126767
identifier_str_mv Claraboia, v. 1, n. 1, p. 26-36, 2014.
2357-9234
ISSN2357-9234-2014-01-01-26-36.pdf
7209687743767001
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Claraboia
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 26-36
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv Currículo Lattes
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808129496413372416