Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2002 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo de conferência |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNESP |
Texto Completo: | http://dx.doi.org/10.1007/3-540-45433-0_28 http://hdl.handle.net/11449/220463 |
Resumo: | Considering the Princeton WordNet built for English as a reference, new Wordnets in other languages are being built, such as the ones for European Portuguese, Galician, Basque, Catalan, and Spanish, just to mention some Iberian languages. In this paper we set the groundwork for the development of the Brazilian Portuguese Wordnet: the compilation of a WordNet-based Brazilian Portuguese Thesaurus, a particular dictionary of synonyms and antonyms stored in a computer for use in word processing. As there were no available machine tractable wide range lexical resources whatsoever for Brazilian Portuguese, and strict manual construction of lexicons from scratch is costly and highly time-consuming, we have focused on the massive acquisition and filtering of lexical knowledge and semantic information from pre-existing structured lexical resources. Accordingly, in this paper we present the methodology we used, the lexical resources we employed, and the computing tools we designed to develop such a thesaurus from conventional dictionaries available for Brazilian Portuguese. |
id |
UNSP_bd136dfc07997e0936d6a054fe0381a0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unesp.br:11449/220463 |
network_acronym_str |
UNSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNESP |
repository_id_str |
2946 |
spelling |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnetConsidering the Princeton WordNet built for English as a reference, new Wordnets in other languages are being built, such as the ones for European Portuguese, Galician, Basque, Catalan, and Spanish, just to mention some Iberian languages. In this paper we set the groundwork for the development of the Brazilian Portuguese Wordnet: the compilation of a WordNet-based Brazilian Portuguese Thesaurus, a particular dictionary of synonyms and antonyms stored in a computer for use in word processing. As there were no available machine tractable wide range lexical resources whatsoever for Brazilian Portuguese, and strict manual construction of lexicons from scratch is costly and highly time-consuming, we have focused on the massive acquisition and filtering of lexical knowledge and semantic information from pre-existing structured lexical resources. Accordingly, in this paper we present the methodology we used, the lexical resources we employed, and the computing tools we designed to develop such a thesaurus from conventional dictionaries available for Brazilian Portuguese.Faculdade de Ciências e Letras Universidade Estadual Paulista, Rodovia Araraquara-Jau Km 1Faculdade de Ciências e Letras Universidade Estadual Paulista, Rodovia Araraquara-Jau Km 1Universidade Estadual Paulista (UNESP)Dias-Da-Silva, Bento C. [UNESP]De Oliveira, Mirna F. [UNESP]De Moraes, Helio R. [UNESP]2022-04-28T19:01:37Z2022-04-28T19:01:37Z2002-01-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObject189-196http://dx.doi.org/10.1007/3-540-45433-0_28Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science), v. 2389, p. 189-196.0302-9743http://hdl.handle.net/11449/22046310.1007/3-540-45433-0_282-s2.0-84943254916Scopusreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPengLecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science)info:eu-repo/semantics/openAccess2022-04-28T19:01:37Zoai:repositorio.unesp.br:11449/220463Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T21:06:08.672883Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
title |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
spellingShingle |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet Dias-Da-Silva, Bento C. [UNESP] |
title_short |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
title_full |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
title_fullStr |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
title_full_unstemmed |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
title_sort |
Groundwork for the development of the Brazilian Portuguese wordnet |
author |
Dias-Da-Silva, Bento C. [UNESP] |
author_facet |
Dias-Da-Silva, Bento C. [UNESP] De Oliveira, Mirna F. [UNESP] De Moraes, Helio R. [UNESP] |
author_role |
author |
author2 |
De Oliveira, Mirna F. [UNESP] De Moraes, Helio R. [UNESP] |
author2_role |
author author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Dias-Da-Silva, Bento C. [UNESP] De Oliveira, Mirna F. [UNESP] De Moraes, Helio R. [UNESP] |
description |
Considering the Princeton WordNet built for English as a reference, new Wordnets in other languages are being built, such as the ones for European Portuguese, Galician, Basque, Catalan, and Spanish, just to mention some Iberian languages. In this paper we set the groundwork for the development of the Brazilian Portuguese Wordnet: the compilation of a WordNet-based Brazilian Portuguese Thesaurus, a particular dictionary of synonyms and antonyms stored in a computer for use in word processing. As there were no available machine tractable wide range lexical resources whatsoever for Brazilian Portuguese, and strict manual construction of lexicons from scratch is costly and highly time-consuming, we have focused on the massive acquisition and filtering of lexical knowledge and semantic information from pre-existing structured lexical resources. Accordingly, in this paper we present the methodology we used, the lexical resources we employed, and the computing tools we designed to develop such a thesaurus from conventional dictionaries available for Brazilian Portuguese. |
publishDate |
2002 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2002-01-01 2022-04-28T19:01:37Z 2022-04-28T19:01:37Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject |
format |
conferenceObject |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://dx.doi.org/10.1007/3-540-45433-0_28 Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science), v. 2389, p. 189-196. 0302-9743 http://hdl.handle.net/11449/220463 10.1007/3-540-45433-0_28 2-s2.0-84943254916 |
url |
http://dx.doi.org/10.1007/3-540-45433-0_28 http://hdl.handle.net/11449/220463 |
identifier_str_mv |
Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science), v. 2389, p. 189-196. 0302-9743 10.1007/3-540-45433-0_28 2-s2.0-84943254916 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Lecture Notes in Artificial Intelligence (Subseries of Lecture Notes in Computer Science) |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
189-196 |
dc.source.none.fl_str_mv |
Scopus reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNESP |
collection |
Repositório Institucional da UNESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808129283961389056 |