Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib Jorge
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie
Texto Completo: https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/28815
Resumo: Acesso online: https://youtu.be/OwblIAp9Myk
id UPM_778871ce7716a9304dd61adae7749f5c
oai_identifier_str oai:dspace.mackenzie.br:10899/28815
network_acronym_str UPM
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie
repository_id_str 10277
spelling Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib JorgeSouza, Vanderlei Dias de2022-02-05T17:00:33Z2022-02-05T17:00:33Z2018-07https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/28815Acesso online: https://youtu.be/OwblIAp9MykA Língua da Tabatinga, ou Língua do Negro da Costa, é um dialeto de origem banta falado pela comunidade do Quilombo Carrapatos da Tabatinga, localizado no atual bairro Ana Rosa, na cidade mineira de Bom Despacho. Na época da escravidão, era utilizada como um código entre os negros para que os feitores não os entendessem. O objetivo desse trabalho é desenvolver um documentário sobre a relação do dialeto com as pessoas nos dias de hoje. Entender a força representativa que essa língua tem na história dos habitantes do bairro. Para isso, lança mão de uma apuração jornalística que envolve pesquisa histórica sobre a ocupação negra no estado de Minas Gerais e seus desdobramentos socioculturais que contextualizam a origem da Língua da Tabatinga. Também se apoia em métodos de construção de um projeto de história oral, em que a entrevista tem um papel fundamental, e em elaboração de documentário etnográfico, cuja pergunta essencial diz respeito a como representar o outro de forma ética. O projeto representa um registro de uma tradição que está se perdendo pelo desinteresse, e desconhecimento, da nova geração. É um resgate de um jornalismo cultural que se propõe a olhar para a manifestação dessa cultura popular e entende-la como fundamental para a luta dos povos africanos, e seus descendentes, contra todas as injustiças de caráter social, político e econômico praticadas por um país de base escravocrata, como o Brasil.The Tabatinga Language, or Black Language of the Coast, is a Bantu dialect spoken by the community of Quilombo Carrapatos da Tabatinga, located in the current neighborhood Ana Rosa, in the city of Bom Despacho, Minas Gerais. At the time of slavery, it was used as a code among blacks so the overseers could not understand them. The purpose of this project is to develop a documentary about the relationship of the dialect with people nowadays. Understand the representative strength that this language has in the history of neighborhood inhabitants. For this, it uses a journalistic investigation that involves history research on the black occupation in the state of Minas Gerais and its sociocultural development that contextualize the origin of the Tabatinga Language. It also relies on methods of constructing an oral history project, in which the interview plays a fundamental role, as well as the elaboration of an ethnographic documentary, whose essential question is how to represent the other ethically. The project represents a record of a tradition that has being lost by the disinterest, and ignorance, of the new generation. It is a rescue of a cultural journalism that aims to look at the manifestation of this popular culture and to understand it as fundamental to the fight of the African peoples and their descendants against all the social, political and economic injustices practiced by a slavery basis country, like Brazil.Universidade Presbiteriana MackenzieCentro de Comunicação e Letras (CCL)Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessdialetodocumentárioculturajornalismoTabatingadialectdocumentaryculturejournalismTabatingaCuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da falainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisporreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzieinstname:Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE)instacron:MACKENZIECC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81997https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/3/license.txtfb735e1a8fa1feda568f1b61905f8d57MD53ORIGINALMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdfMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdfMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vazapplication/pdf915107https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/4/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdfaa9389cfc8168bbc9bfcf0d76134c9f5MD54TEXTMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdf.txtMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdf.txtExtracted texttext/plain61769https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/5/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdf.txtaab90bf5115882428797bbb006733e2fMD55THUMBNAILMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdf.jpgMaria Catarina Mazziello Chaib Jorge Vaz....pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1241https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/6/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdf.jpgedbec3c3413bfaa047dca36f4d361a16MD5610899/288152022-02-10 03:01:04.387TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIFByZXNiaXRlcmlhbmEgTWFja2VuemllIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBzZXUgdHJhYmFsaG8gKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3VtbykgcG9yIHRvZG8gbyBtdW5kbyBubyBmb3JtYXRvIGltcHJlc3NvIGUgZWxldHLDtG5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBQcmVzYml0ZXJpYW5hIE1hY2tlbnppZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBQcmVzYml0ZXJpYW5hIE1hY2tlbnppZSBwb2RlIG1hbnRlciBtYWlzIGRlIHVtYSBjw7NwaWEgZG8gc2V1IHRyYWJhbGhvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIHNldSB0cmFiYWxobyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0byBkbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc2V1IHRyYWJhbGhvIGNvbnRlbmhhIG1hdGVyaWFsIHF1ZSB2b2PDqiBuw6NvIHBvc3N1aSBhIHRpdHVsYXJpZGFkZSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHZvY8OqIGRlY2xhcmFyIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIFByZXNiaXRlcmlhbmEgTWFja2VuemllIG9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBkZSBwcm9wcmllZGFkZSBkZSB0ZXJjZWlyb3MgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZG8gc2V1IHRyYWJhbGhvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRvLgoKQ0FTTyBPIFRSQUJBTEhPIE9SQSBERVBPU0lUQURPIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ8ONTklPIE9VIEFQT0lPIERFIFVNQSBBR8OKTkNJQSBERSBGT01FTlRPIE9VIE9VVFJPIE9SR0FOSVNNTyBRVUUgTsODTyBTRUpBIEEgVU5JVkVSU0lEQURFIFBSRVNCSVRFUklBTkEgTUFDS0VOWklFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCkEgVW5pdmVyc2lkYWRlIFByZXNiaXRlcmlhbmEgTWFja2VuemllIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRvIHNldSB0cmFiYWxobywgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBhbMOpbSBkYXF1ZWxhcyBjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.mackenzie.br/jspui/PRI
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
title Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
spellingShingle Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib Jorge
dialeto
documentário
cultura
jornalismo
Tabatinga
dialect
documentary
culture
journalism
Tabatinga
title_short Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
title_full Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
title_fullStr Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
title_full_unstemmed Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
title_sort Cuete cavinguero tá injirando língua da Tabatinga – uma história de resistência por meio da fala
author Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib Jorge
author_facet Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib Jorge
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Vaz, Maria Catarina Mazzitello Chaib Jorge
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Souza, Vanderlei Dias de
contributor_str_mv Souza, Vanderlei Dias de
dc.subject.por.fl_str_mv dialeto
documentário
cultura
jornalismo
Tabatinga
dialect
documentary
culture
journalism
Tabatinga
topic dialeto
documentário
cultura
jornalismo
Tabatinga
dialect
documentary
culture
journalism
Tabatinga
description Acesso online: https://youtu.be/OwblIAp9Myk
publishDate 2018
dc.date.qualified.none.fl_str_mv 2018-07
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-02-05T17:00:33Z
dc.date.available.fl_str_mv 2022-02-05T17:00:33Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/28815
url https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/28815
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Presbiteriana Mackenzie
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Comunicação e Letras (CCL)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Presbiteriana Mackenzie
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie
instname:Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE)
instacron:MACKENZIE
instname_str Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE)
instacron_str MACKENZIE
institution MACKENZIE
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie
bitstream.url.fl_str_mv https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/2/license_rdf
https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/3/license.txt
https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/4/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdf
https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/5/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdf.txt
https://dspace.mackenzie.br/bitstream/10899/28815/6/Maria%20Catarina%20Mazziello%20Chaib%20Jorge%20Vaz....pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34
fb735e1a8fa1feda568f1b61905f8d57
aa9389cfc8168bbc9bfcf0d76134c9f5
aab90bf5115882428797bbb006733e2f
edbec3c3413bfaa047dca36f4d361a16
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1757177217990787072