Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Significação (Online) |
Texto Completo: | https://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/103026 |
Resumo: | A transposição da fronteira entre México e EUA ocupa um lugar comum nos filmes baseados em jornadas de heróis latinos em busca de uma vida melhor. A partir dos limites da representação dessa jornada, propomos uma discussão, com ênfase na análise fílmica, de duas obras latino-americanas, a saber, Maria Full of Grace e La Jaula de Oro, como exemplares da travessia obrigatória almejada pelos seus protagonistas. Interessa-nos observar o modo como a narcofronteira é apresentada nesses dois filmes, bem como de que maneira a narrativa se constrói em torno dessa fronteira e a forma como uma certa repetição inscreve a transposição da fronteira como elemento fundamental às narconarrativas de fronteiras latino-americanas. |
id |
USP-12_46fb3bf4e57486b886981f3d977c9587 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/103026 |
network_acronym_str |
USP-12 |
network_name_str |
Significação (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanasNarratives and frontiers in two latin american journeysnarrativefrontierhero’s journeynarconarrativenarrativafronteirajornada do heróinarconarrativasA transposição da fronteira entre México e EUA ocupa um lugar comum nos filmes baseados em jornadas de heróis latinos em busca de uma vida melhor. A partir dos limites da representação dessa jornada, propomos uma discussão, com ênfase na análise fílmica, de duas obras latino-americanas, a saber, Maria Full of Grace e La Jaula de Oro, como exemplares da travessia obrigatória almejada pelos seus protagonistas. Interessa-nos observar o modo como a narcofronteira é apresentada nesses dois filmes, bem como de que maneira a narrativa se constrói em torno dessa fronteira e a forma como uma certa repetição inscreve a transposição da fronteira como elemento fundamental às narconarrativas de fronteiras latino-americanas.The border crossing between Mexico and the United States occupies a commonplace in films revealing Latin heroes seeking a better life. Based on the representation of this journey limits, we propose a debate that emphasizes analysis of two films, Maria Full of Grace and La Jaula de Oro as examples of compulsory border crossing desired by its protagonists. We are interested in observing how the narcofrontier is shown in these two films, as well as how the narrative is built around that border, and also how the repetition marks the border as a key element to Latin american narconarratives.Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes2015-12-18info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/10302610.11606/issn.2316-7114.sig.2015.103026Significação: Revista de Cultura Audiovisual; v. 42 n. 44 (2015): Dossiê: Estudos sobre o cinema latino-americano; 254-270Significação: Journal of Audiovisual Culture; Vol. 42 No. 44 (2015): Dossiê: Estudos sobre o cinema latino-americano; 254-2702316-71141516-4330reponame:Significação (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/103026/106908Copyright (c) 2015 Alexandre Silva Guerreirohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessGuerreiro, Alexandre Silva2024-03-21T13:30:20Zoai:revistas.usp.br:article/103026Revistahttp://www.usp.br/significacao/PUBhttp://www.revistas.usp.br/significacao/oai||significacao@usp.br2316-71141516-4330opendoar:2024-03-21T13:30:20Significação (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas Narratives and frontiers in two latin american journeys |
title |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
spellingShingle |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas Guerreiro, Alexandre Silva narrative frontier hero’s journey narconarrative narrativa fronteira jornada do herói narconarrativas |
title_short |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
title_full |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
title_fullStr |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
title_full_unstemmed |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
title_sort |
Narrativas e fronteiras em duas jornadas latino-americanas |
author |
Guerreiro, Alexandre Silva |
author_facet |
Guerreiro, Alexandre Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Guerreiro, Alexandre Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
narrative frontier hero’s journey narconarrative narrativa fronteira jornada do herói narconarrativas |
topic |
narrative frontier hero’s journey narconarrative narrativa fronteira jornada do herói narconarrativas |
description |
A transposição da fronteira entre México e EUA ocupa um lugar comum nos filmes baseados em jornadas de heróis latinos em busca de uma vida melhor. A partir dos limites da representação dessa jornada, propomos uma discussão, com ênfase na análise fílmica, de duas obras latino-americanas, a saber, Maria Full of Grace e La Jaula de Oro, como exemplares da travessia obrigatória almejada pelos seus protagonistas. Interessa-nos observar o modo como a narcofronteira é apresentada nesses dois filmes, bem como de que maneira a narrativa se constrói em torno dessa fronteira e a forma como uma certa repetição inscreve a transposição da fronteira como elemento fundamental às narconarrativas de fronteiras latino-americanas. |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015-12-18 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Avaliado pelos pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/103026 10.11606/issn.2316-7114.sig.2015.103026 |
url |
https://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/103026 |
identifier_str_mv |
10.11606/issn.2316-7114.sig.2015.103026 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/significacao/article/view/103026/106908 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2015 Alexandre Silva Guerreiro http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2015 Alexandre Silva Guerreiro http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes |
dc.source.none.fl_str_mv |
Significação: Revista de Cultura Audiovisual; v. 42 n. 44 (2015): Dossiê: Estudos sobre o cinema latino-americano; 254-270 Significação: Journal of Audiovisual Culture; Vol. 42 No. 44 (2015): Dossiê: Estudos sobre o cinema latino-americano; 254-270 2316-7114 1516-4330 reponame:Significação (Online) instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Significação (Online) |
collection |
Significação (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Significação (Online) - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||significacao@usp.br |
_version_ |
1800237526320939008 |