Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Yucel, Sebnem Cinar
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Ergin, Eda, Orgun, Fatma, Gokçen, Mücahide, Eser, Ismet
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
eng
spa
Título da fonte: Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271
Resumo: Objetivo: determinar a validade e a confiabilidade da versão em idioma turco do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Método: estudo metodológico cuja amostra foi composta por 200 enfermeiros atuantes nas clínicas de medicina interna e cirurgia de um hospital universitário. Os dados foram coletados por meio do formulário de informações pessoais e do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Resultados: na Análise de Componentes Principais, os itens foram agrupados em três fatores. Resultados da análise fatorial confirmatória: qualidade do ajuste do qui-quadrado: 2,28, índice de qualidade do ajuste: 0,88, índice de ajuste comparativo: 0,88, índice de ajuste não normatizado: 0,86, raiz quadrada da média do erro de aproximação: 0,07. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,79 como resultado da análise realizada para testar a consistência interna da escala. Observou-se que esses três fatores explicaram 44,92% da variância total. Conclusão: neste estudo, a versão turca do Moral Distress Questionnaire foi considerada válida e confiável para a sociedade turca. Recomenda-se que o Moral Distress Questionnaire para enfermeiros seja utilizado em estudos futuros a serem conduzidos, com esses profissionais, para investigar questões de dilema ético.
id USP-38_3efc017fda2769a3b311f46c27d60a30
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/183271
network_acronym_str USP-38
network_name_str Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
repository_id_str
spelling Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermerosValidity and reliability study of the Moral Distress Questionnaire in Turkish for nursesEstudo de validade e confiabilidade do Moral Distress Questionnaire no idioma turco para enfermeirosMoralÉticaEnfermagemConfiabilidade e ValidadeEnfermeiras e EnfermeirosInquéritos e QuestionáriosMoralÉticaEnfermeríaConfiabilidad y ValidezEnfermeras y EnfermerosEncuestas y CuestionariosMoraleEthicsNursingReliability and ValidityNursesSurveys and QuestionnairesObjetivo: determinar a validade e a confiabilidade da versão em idioma turco do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Método: estudo metodológico cuja amostra foi composta por 200 enfermeiros atuantes nas clínicas de medicina interna e cirurgia de um hospital universitário. Os dados foram coletados por meio do formulário de informações pessoais e do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Resultados: na Análise de Componentes Principais, os itens foram agrupados em três fatores. Resultados da análise fatorial confirmatória: qualidade do ajuste do qui-quadrado: 2,28, índice de qualidade do ajuste: 0,88, índice de ajuste comparativo: 0,88, índice de ajuste não normatizado: 0,86, raiz quadrada da média do erro de aproximação: 0,07. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,79 como resultado da análise realizada para testar a consistência interna da escala. Observou-se que esses três fatores explicaram 44,92% da variância total. Conclusão: neste estudo, a versão turca do Moral Distress Questionnaire foi considerada válida e confiável para a sociedade turca. Recomenda-se que o Moral Distress Questionnaire para enfermeiros seja utilizado em estudos futuros a serem conduzidos, com esses profissionais, para investigar questões de dilema ético.Objective: to determine the validity and reliability of the Turkish language version of the Moral Distress Questionnaire for nurses. Method: methodological study whose sample consisted of 200 nurses working in the internal medicine and surgery clinics of a university hospital. Data was collected using the personal information form and the Moral Distress Questionnaire for nurses. Results: in the Main Components Analysis, the items were grouped under three factors. Findings regarding confirmatory factor analysis: chi-square goodness: 2.28, goodness of fit index: 0.88, comparative fit index: 0.88, non-normed fit index: 0.86, root mean square error of approximation: 0.07. The Cronbach’s alpha coefficient was found to be 0.79 as a result of the analysis conducted in order to test the internal consistency of the scale. It was seen that these three factors explained 44.92% of the total variance. Conclusion: in this present study, the Turkish version of the Moral Distress Questionnaire was found to be valid and reliable for the Turkish society. It is recommended that the Moral Distress Questionnaire for nurses should be used in future studies to be conducted with nurses in order to investigate of issues of ethical dilemma.Objetivo: determinar la validación y confiabilidad de la versión en idioma turco del Moral Distress Questionnaire para enfermeros. Método: estudio metodológico cuya muestra estuvo conformada por 200 enfermeras que trabajaban en clínicas médicas y de cirugía internas de un hospital universitario. Los datos se recopilaron utilizando el formulario de información personal y el Cuestionario de Estrés Moral para enfermeros. Resultados: en el Análisis de Componentes Principales, los ítems se agruparon en tres factores. Resultados del análisis factorial confirmatorio: calidad de ajuste de chi-cuadrado: 2,28, índice de bondad de ajuste: 0,88, índice de ajuste comparativo: 0,88, índice de ajuste no normalizado: 0,86, raíz cuadrada del error de aproximación promedio: 0.07. Se determinó que el coeficiente alfa de Cronbach fue de 0,79 como resultado del análisis realizado para comprobar la consistencia interna de la escala. Se observó que estos tres factores explicaban el 44,92% de la varianza total. Conclusión: en el presente estudio, la versión turca del Cuestionario de Estrés Moral resultó ser válida y confiable para la sociedad turca. Se recomienda que el Cuestionario de Estrés Moral para enfermeros se utilice en futuros estudios, con estos profesionales, para investigar cuestiones de dilema ético.Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto2020-02-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/18327110.1590/1518-8345.2960.3319Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 28 (2020); e3319Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 28 (2020); e3319Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 28 (2020); e33191518-83450104-1169reponame:Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporengspahttps://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169950https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169951https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169952Copyright (c) 2020 Revista Latino-Americana de Enfermagemhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessYucel, Sebnem CinarErgin, EdaOrgun, FatmaGokçen, MücahideEser, Ismet2021-05-14T18:01:14Zoai:revistas.usp.br:article/183271Revistahttp://www.scielo.br/rlaePUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phprlae@eerp.usp.br||shbcassi@eerp.usp.br1518-83450104-1169opendoar:2021-05-14T18:01:14Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
Validity and reliability study of the Moral Distress Questionnaire in Turkish for nurses
Estudo de validade e confiabilidade do Moral Distress Questionnaire no idioma turco para enfermeiros
title Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
spellingShingle Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
Yucel, Sebnem Cinar
Moral
Ética
Enfermagem
Confiabilidade e Validade
Enfermeiras e Enfermeiros
Inquéritos e Questionários
Moral
Ética
Enfermería
Confiabilidad y Validez
Enfermeras y Enfermeros
Encuestas y Cuestionarios
Morale
Ethics
Nursing
Reliability and Validity
Nurses
Surveys and Questionnaires
title_short Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
title_full Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
title_fullStr Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
title_full_unstemmed Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
title_sort Estudio de validación y confiabilidad del Moral Distress Questionnaire en idioma turco para enfermeros
author Yucel, Sebnem Cinar
author_facet Yucel, Sebnem Cinar
Ergin, Eda
Orgun, Fatma
Gokçen, Mücahide
Eser, Ismet
author_role author
author2 Ergin, Eda
Orgun, Fatma
Gokçen, Mücahide
Eser, Ismet
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Yucel, Sebnem Cinar
Ergin, Eda
Orgun, Fatma
Gokçen, Mücahide
Eser, Ismet
dc.subject.por.fl_str_mv Moral
Ética
Enfermagem
Confiabilidade e Validade
Enfermeiras e Enfermeiros
Inquéritos e Questionários
Moral
Ética
Enfermería
Confiabilidad y Validez
Enfermeras y Enfermeros
Encuestas y Cuestionarios
Morale
Ethics
Nursing
Reliability and Validity
Nurses
Surveys and Questionnaires
topic Moral
Ética
Enfermagem
Confiabilidade e Validade
Enfermeiras e Enfermeiros
Inquéritos e Questionários
Moral
Ética
Enfermería
Confiabilidad y Validez
Enfermeras y Enfermeros
Encuestas y Cuestionarios
Morale
Ethics
Nursing
Reliability and Validity
Nurses
Surveys and Questionnaires
description Objetivo: determinar a validade e a confiabilidade da versão em idioma turco do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Método: estudo metodológico cuja amostra foi composta por 200 enfermeiros atuantes nas clínicas de medicina interna e cirurgia de um hospital universitário. Os dados foram coletados por meio do formulário de informações pessoais e do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Resultados: na Análise de Componentes Principais, os itens foram agrupados em três fatores. Resultados da análise fatorial confirmatória: qualidade do ajuste do qui-quadrado: 2,28, índice de qualidade do ajuste: 0,88, índice de ajuste comparativo: 0,88, índice de ajuste não normatizado: 0,86, raiz quadrada da média do erro de aproximação: 0,07. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,79 como resultado da análise realizada para testar a consistência interna da escala. Observou-se que esses três fatores explicaram 44,92% da variância total. Conclusão: neste estudo, a versão turca do Moral Distress Questionnaire foi considerada válida e confiável para a sociedade turca. Recomenda-se que o Moral Distress Questionnaire para enfermeiros seja utilizado em estudos futuros a serem conduzidos, com esses profissionais, para investigar questões de dilema ético.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-02-23
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271
10.1590/1518-8345.2960.3319
url https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271
identifier_str_mv 10.1590/1518-8345.2960.3319
dc.language.iso.fl_str_mv por
eng
spa
language por
eng
spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169950
https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169951
https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/183271/169952
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Revista Latino-Americana de Enfermagem
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Revista Latino-Americana de Enfermagem
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto
dc.source.none.fl_str_mv Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 28 (2020); e3319
Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 28 (2020); e3319
Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 28 (2020); e3319
1518-8345
0104-1169
reponame:Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
collection Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv rlae@eerp.usp.br||shbcassi@eerp.usp.br
_version_ 1800222854862602240