Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por eng |
Título da fonte: | Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo |
Texto Completo: | https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853 |
Resumo: | Family-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires. |
id |
USP-43_f330f1ec9fb60f58998ed20a66e42550 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/141853 |
network_acronym_str |
USP-43 |
network_name_str |
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo |
repository_id_str |
|
spelling |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered PracticeAplicação de entrevistas cognitivas para produção de versões brasileiras de instrumentos de avaliação da prática centrada na famíliaCognitive interviewFamily-Centered PracticeMPOC-20MPOC-SPEntrevista cognitivaMPOC-20MPOC-SPPrática Centrada na FamíliaFamily-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires.A Prática Centrada na Família (PCF), considerada como best practice na assistência à criança, é um conjunto de atitudes e valores que reconhece a família como centro do cuidado. A MPOC-20 e MPOC-SP são questionários que avaliam a percepção dos cuidadores e dos profissionais de saúde, acerca da PCF. Este trabalho descreve o processo de tradução e adaptação transcultural dos instrumentos para o português brasileiro. A tradução deve garantir total compreensão das questões pelos entrevistados, assim, para avaliar essa compreensão utilizamos como ferramenta a entrevista cognitiva. Foram identificados problemas de compreensão em ambos os questionários, e foram feitos ajustes para solucioná-los. O uso da entrevista cognitiva foi fundamental para o processo de tradução e adaptação transcultural dos questionários.Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina2018-09-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rto/article/view/14185310.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 Núm. 1 (2018); 41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 No. 1 (2018); 41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; v. 29 n. 1 (2018); 41-492238-61491415-9104reponame:Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Pauloinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporenghttps://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147333https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147334Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Pauloinfo:eu-repo/semantics/openAccessVaz, Daniela VirginiaSilva, Dayana Karen Esteves daCampos, Débora SilvaAntunes, Ana Amélia MoraesMagalhães, Lívia de CastroFurtado, Sheyla Rossana Cavalcanti2018-11-18T22:24:21Zoai:revistas.usp.br:article/141853Revistahttp://www.revistas.usp.br/rtoPUBhttps://www.revistas.usp.br/rto/oai||revto@usp.br2238-61491415-9104opendoar:2018-11-18T22:24:21Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice Aplicação de entrevistas cognitivas para produção de versões brasileiras de instrumentos de avaliação da prática centrada na família |
title |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
spellingShingle |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice Vaz, Daniela Virginia Cognitive interview Family-Centered Practice MPOC-20 MPOC-SP Entrevista cognitiva MPOC-20 MPOC-SP Prática Centrada na Família |
title_short |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
title_full |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
title_fullStr |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
title_full_unstemmed |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
title_sort |
Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice |
author |
Vaz, Daniela Virginia |
author_facet |
Vaz, Daniela Virginia Silva, Dayana Karen Esteves da Campos, Débora Silva Antunes, Ana Amélia Moraes Magalhães, Lívia de Castro Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Dayana Karen Esteves da Campos, Débora Silva Antunes, Ana Amélia Moraes Magalhães, Lívia de Castro Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Vaz, Daniela Virginia Silva, Dayana Karen Esteves da Campos, Débora Silva Antunes, Ana Amélia Moraes Magalhães, Lívia de Castro Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Cognitive interview Family-Centered Practice MPOC-20 MPOC-SP Entrevista cognitiva MPOC-20 MPOC-SP Prática Centrada na Família |
topic |
Cognitive interview Family-Centered Practice MPOC-20 MPOC-SP Entrevista cognitiva MPOC-20 MPOC-SP Prática Centrada na Família |
description |
Family-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-09-20 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853 10.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49 |
url |
https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853 |
identifier_str_mv |
10.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por eng |
language |
por eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147333 https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147334 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 Núm. 1 (2018); 41-49 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 No. 1 (2018); 41-49 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; v. 29 n. 1 (2018); 41-49 2238-6149 1415-9104 reponame:Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo |
collection |
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo |
repository.name.fl_str_mv |
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revto@usp.br |
_version_ |
1798042671257747456 |