“Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mei, Letícia
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: RUS (São Paulo)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195408
Resumo: Apresentamos e propomos uma tradução poética, do russo para o português, de trechos da peça Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913), primeira obra dramática de V. Maiakóvski. Inicialmente, abordamos o contexto de concepção, encenação e recepção da obra, e apontamos alguns pontos de diálogo da peça com outras obras líricas do poeta, sobretudo com os poemas longos líricos publicados antes da Revolução de 1917. Além de texto dramático, a Tragédia também pode ser lida como um poema longo lírico que lança o grito primordial de autocelebração do eu-poeta, que se sabe só e se coloca como profeta em sacrifício por todos, posição reiterada nas obras líricas posteriores.
id USP-59_b913f99dfa996119318b13efd7042616
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/195408
network_acronym_str USP-59
network_name_str RUS (São Paulo)
repository_id_str
spelling “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)“I like most of all my own name”: presentation and translation of excerpts of the play-poem Vladimir Mayakovsky. Tragedy (1913)Russian TheatreVladimir MayakovskyVladimir Mayakovsky. Tragedy.Poetic translationTeatro RussoV. MaiakóvskiVladímir Maiakóvski. TragédiaTradução poéticaApresentamos e propomos uma tradução poética, do russo para o português, de trechos da peça Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913), primeira obra dramática de V. Maiakóvski. Inicialmente, abordamos o contexto de concepção, encenação e recepção da obra, e apontamos alguns pontos de diálogo da peça com outras obras líricas do poeta, sobretudo com os poemas longos líricos publicados antes da Revolução de 1917. Além de texto dramático, a Tragédia também pode ser lida como um poema longo lírico que lança o grito primordial de autocelebração do eu-poeta, que se sabe só e se coloca como profeta em sacrifício por todos, posição reiterada nas obras líricas posteriores.We introduce and propose a poetic translation, from Russian to Portuguese, of excerpts from the play Vladimir Mayakovsky. Tragedy (1913), first V. Mayakovsky’s dramatic work. Initially, besides commenting on the context of conception, staging and reception of this play, we highlight some points of relation with other poet’s lyrical works published before the Russian Revolution. Besides being a dramatic work, the Tragedy can also be considered a long lyrical poem that launches the primordial cry of self-celebration of the I-poet, who is aware of his loneliness and puts himself as a prophet in sacrifice for all, position which has been reiterated in his later lyrical works.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.2022-04-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado por paresapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/19540810.11606/issn.2317-4765.rus.2022.195408RUS (São Paulo); v. 13 n. 21 (2022): Teatro russo.RUS (Sao Paulo); Vol. 13 No. 21 (2022): Teatro russo.РУС (Сан-Пауло); Том 13 № 21 (2022): Teatro russo.2317-4765reponame:RUS (São Paulo)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195408/181356Copyright (c) 2022 Letícia Meihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMei, Letícia2022-05-08T14:28:16Zoai:revistas.usp.br:article/195408Revistahttp://revistas.usp.br/rus/PUBhttp://www.revistas.usp.br/rus/oairus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||2317-47652317-4765opendoar:2022-05-08T14:28:16RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
“I like most of all my own name”: presentation and translation of excerpts of the play-poem Vladimir Mayakovsky. Tragedy (1913)
title “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
spellingShingle “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
Mei, Letícia
Russian Theatre
Vladimir Mayakovsky
Vladimir Mayakovsky. Tragedy.
Poetic translation
Teatro Russo
V. Maiakóvski
Vladímir Maiakóvski. Tragédia
Tradução poética
title_short “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
title_full “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
title_fullStr “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
title_full_unstemmed “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
title_sort “Mais do que tudo gosto do meu próprio nome”: apresentação e tradução de trechos da peça-poema Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913)
author Mei, Letícia
author_facet Mei, Letícia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Mei, Letícia
dc.subject.por.fl_str_mv Russian Theatre
Vladimir Mayakovsky
Vladimir Mayakovsky. Tragedy.
Poetic translation
Teatro Russo
V. Maiakóvski
Vladímir Maiakóvski. Tragédia
Tradução poética
topic Russian Theatre
Vladimir Mayakovsky
Vladimir Mayakovsky. Tragedy.
Poetic translation
Teatro Russo
V. Maiakóvski
Vladímir Maiakóvski. Tragédia
Tradução poética
description Apresentamos e propomos uma tradução poética, do russo para o português, de trechos da peça Vladímir Maiakóvski. Tragédia (1913), primeira obra dramática de V. Maiakóvski. Inicialmente, abordamos o contexto de concepção, encenação e recepção da obra, e apontamos alguns pontos de diálogo da peça com outras obras líricas do poeta, sobretudo com os poemas longos líricos publicados antes da Revolução de 1917. Além de texto dramático, a Tragédia também pode ser lida como um poema longo lírico que lança o grito primordial de autocelebração do eu-poeta, que se sabe só e se coloca como profeta em sacrifício por todos, posição reiterada nas obras líricas posteriores.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-04-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195408
10.11606/issn.2317-4765.rus.2022.195408
url https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195408
identifier_str_mv 10.11606/issn.2317-4765.rus.2022.195408
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195408/181356
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Letícia Mei
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Letícia Mei
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
dc.source.none.fl_str_mv RUS (São Paulo); v. 13 n. 21 (2022): Teatro russo.
RUS (Sao Paulo); Vol. 13 No. 21 (2022): Teatro russo.
РУС (Сан-Пауло); Том 13 № 21 (2022): Teatro russo.
2317-4765
reponame:RUS (São Paulo)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str RUS (São Paulo)
collection RUS (São Paulo)
repository.name.fl_str_mv RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv rus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||
_version_ 1797219257172361216