Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Favaro, Alice
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Caracol (São Paulo. Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938
Resumo: After a brief contextualization of the author's biography, I present the volume Desierto de amor (2018) by Raúl Zurita, realized with González y Los Asistentes (music) and Massimo Giacon (comic), as a significant example of a hybrid literary product that mixes poems, music and comics. The transmedial and trimodal work uses different media that merge each other. The poem, a migrant text halfway between slam poetry and poetry in music, alternates and superimposes itself on music and poetry comix. Reflecting on the potentialities of transmediality and intersemiotic translation, I analyze how transcoding into other languages ​​brings added value to the poetic text because it creates an intertextual dialogue that produces a new reception mechanism. The visual and auditory reading takes place in a different space and time, with new expressive modalities and ways of reaching the addressee.
id USP-62_fb2e6d7da6aad82c3677dfd1c85e45bd
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/175938
network_acronym_str USP-62
network_name_str Caracol (São Paulo. Online)
repository_id_str
spelling Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y vozDesiertos de amor (2018) by Raúl Zurita: between poetry, image and voiceDesiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y vozPoesíaCómicTransmedialidadMúsicaPoetryComicTransmedialityMusicAfter a brief contextualization of the author's biography, I present the volume Desierto de amor (2018) by Raúl Zurita, realized with González y Los Asistentes (music) and Massimo Giacon (comic), as a significant example of a hybrid literary product that mixes poems, music and comics. The transmedial and trimodal work uses different media that merge each other. The poem, a migrant text halfway between slam poetry and poetry in music, alternates and superimposes itself on music and poetry comix. Reflecting on the potentialities of transmediality and intersemiotic translation, I analyze how transcoding into other languages ​​brings added value to the poetic text because it creates an intertextual dialogue that produces a new reception mechanism. The visual and auditory reading takes place in a different space and time, with new expressive modalities and ways of reaching the addressee.Después de contextualizar brevemente la biografía del autor se presenta el volumen Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita, realizado con González y Los Asistentes (música) y con Massimo Giacon (cómic), como ejemplo significativo de producto literario híbrido que emplea poemas, música y cómics. La obra, transmedial y trimodal, se nutre de oralidad, escritura e imagen y emplea diferentes medios expresivos que se fusionan entre ellos. El texto poético, migrante, a mitad de camino entre slam poetry y poesía en música, se alterna y superpone a la música y al poetry comix. Reflexionando sobre las potencialidades de la transmedialidad y de la traducción intersemiótica se verá cómo la transcodificación en otros lenguajes aporta un valor añadido al texto poético porque crea un diálogo intertextual que produce un nuevo mecanismo de recepción. La lectura, ahora también visual y auditiva, se realiza en un espacio y tiempo distintos, con nuevas modalidades expresivas y maneras de alcanzar al destinatario.Después de contextualizar brevemente la biografía del autor se presenta el volumen Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita, realizado con González y Los Asistentes (música) y con Massimo Giacon (cómic), como ejemplo significativo de producto literario híbrido que emplea poemas, música y cómics. La obra transmedial, nutriéndose de oralidad, escritura e imagen, emplea diferentes medios expresivos que se fusionan entre ellos. El texto, a mitad de camino entre reading poético y poesía en música, se alterna y superpone a la música y al poetry comix. Reflexionando sobre las potencialidades de la transmedialidad y de la traducción intersemiótica se verá cómo la transcodificación en otros lenguajes aporta un valor añadido al texto poético porque crea un diálogo intertextual que produce un nuevomecanismo de recepción. La lectura, ahora también visual y auditiva, se realiza en un espacio y tiempo distintos, con nuevas modalidades expresivas y maneras de alcanzar al destinatario.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas2021-06-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdftext/xmlhttps://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/17593810.11606/issn.2317-9651.i21p272-292Caracol; Núm. 21 (2021): Dossiê: Mapas da poesia hispânica; 272-292Caracol; n. 21 (2021): Dossiê: Mapas da poesia hispânica; 272-2922317-96512178-1702reponame:Caracol (São Paulo. Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPspahttps://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938/173402https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938/184862Copyright (c) 2021 Alice Favarohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFavaro, Alice2021-06-25T20:44:53Zoai:revistas.usp.br:article/175938Revistahttp://www.revistas.usp.br/caracol/indexPUBhttp://www.revistas.usp.br/caracol/oairevista.caracol@usp.br||2317-96512178-1702opendoar:2021-06-25T20:44:53Caracol (São Paulo. Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
Desiertos de amor (2018) by Raúl Zurita: between poetry, image and voice
Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
title Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
spellingShingle Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
Favaro, Alice
Poesía
Cómic
Transmedialidad
Música
Poetry
Comic
Transmediality
Music
title_short Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
title_full Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
title_fullStr Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
title_full_unstemmed Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
title_sort Desiertos de amor (2018) de Raúl Zurita: entre poesía, imagen y voz
author Favaro, Alice
author_facet Favaro, Alice
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Favaro, Alice
dc.subject.por.fl_str_mv Poesía
Cómic
Transmedialidad
Música
Poetry
Comic
Transmediality
Music
topic Poesía
Cómic
Transmedialidad
Música
Poetry
Comic
Transmediality
Music
description After a brief contextualization of the author's biography, I present the volume Desierto de amor (2018) by Raúl Zurita, realized with González y Los Asistentes (music) and Massimo Giacon (comic), as a significant example of a hybrid literary product that mixes poems, music and comics. The transmedial and trimodal work uses different media that merge each other. The poem, a migrant text halfway between slam poetry and poetry in music, alternates and superimposes itself on music and poetry comix. Reflecting on the potentialities of transmediality and intersemiotic translation, I analyze how transcoding into other languages ​​brings added value to the poetic text because it creates an intertextual dialogue that produces a new reception mechanism. The visual and auditory reading takes place in a different space and time, with new expressive modalities and ways of reaching the addressee.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-06-25
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938
10.11606/issn.2317-9651.i21p272-292
url https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938
identifier_str_mv 10.11606/issn.2317-9651.i21p272-292
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938/173402
https://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/175938/184862
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Alice Favaro
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Alice Favaro
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
text/xml
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Caracol; Núm. 21 (2021): Dossiê: Mapas da poesia hispânica; 272-292
Caracol; n. 21 (2021): Dossiê: Mapas da poesia hispânica; 272-292
2317-9651
2178-1702
reponame:Caracol (São Paulo. Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Caracol (São Paulo. Online)
collection Caracol (São Paulo. Online)
repository.name.fl_str_mv Caracol (São Paulo. Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv revista.caracol@usp.br||
_version_ 1797231606825484288