Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2007 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
Texto Completo: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/5/5162/tde-17022009-111331/ |
Resumo: | A língua de sinais ganha um novo foco no cenário nacional e a tendência da prática fonoaudiológica toma rumos que provavelmente levarão à maior difusão do bilingüismo. O domínio desta língua torna-se de grande importância para o fonoaudiólogo, e pode contribuir para diagnósticos mais precisos. Este trabalho tem como objetivo analisar a comunicação de crianças surdas em interação com um examinador bilíngüe no uso das modalidades comunicativas e no perfil pragmático. O estudo foi desenvolvido com 12 sujeitos com idade de 7 a 10 anos, com surdez profunda, sem comprometimentos associados e filhos de pais ouvintes. Aplicou-se o Protocolo de Avaliação das Habilidades Comunicativas e de Linguagem de Crianças Surdas - Reduzido em dois momentos: em Português e em língua de sinais. Este protocolo foi modificado para este estudo e é complementar ao protocolo original. O objetivo da redução do protocolo original foi tornar sua aplicação mais concisa e rápida. Com relação às modalidades comunicativas usadas nas duas interações, observouse que a ocorrência de modalidade viso-espacial foi maior em ambas as aplicações, mostrando a preferência desta modalidade pela criança surda. O uso de língua ocorreu em maior número na aplicação em língua de sinais, indicando que a modalidade de língua usada pelo interlocutor influencia a complexidade no uso da linguagem pela criança. Isto sugere a importância do conhecimento da língua de sinais pelo examinador para maior precisão no diagnóstico de linguagem. Com relação ao perfil pragmático o grupo exibiu maior diversidade de habilidades comunicativas na aplicação em PB, entretanto as habilidades comunicativas que predominaram nesta aplicação são as menos adaptadas ao ambiente ou de aquisição precoce. As habilidades comunicativas de aquisição tardia ocorreram predominantemente na aplicação em LS. Os resultados apresentaram diferenças estatisticamente significantes com relação à complexidade do código usado para expressar as habilidades, com maior pontuação para aplicação em LS. Os dados sugerem a importância do conhecimento de língua de sinais pelo fonoaudiólogo porque as respostas que podem ser obtidas em um exame tendem a ser mais complexas lingüisticamente |
id |
USP_c1c846ca1f2c3158ab4e1d77512b9d40 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:teses.usp.br:tde-17022009-111331 |
network_acronym_str |
USP |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository_id_str |
2721 |
spelling |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüeDeaf childrens communication skills assessment: the influence of bilingual examiners use of sign language and brazilian portugueseAvaliaçãoDeafnessEvaluationLanguageLinguagemLinguagem de sinaisMultilingualismMultilingüismoSign languageSurdezA língua de sinais ganha um novo foco no cenário nacional e a tendência da prática fonoaudiológica toma rumos que provavelmente levarão à maior difusão do bilingüismo. O domínio desta língua torna-se de grande importância para o fonoaudiólogo, e pode contribuir para diagnósticos mais precisos. Este trabalho tem como objetivo analisar a comunicação de crianças surdas em interação com um examinador bilíngüe no uso das modalidades comunicativas e no perfil pragmático. O estudo foi desenvolvido com 12 sujeitos com idade de 7 a 10 anos, com surdez profunda, sem comprometimentos associados e filhos de pais ouvintes. Aplicou-se o Protocolo de Avaliação das Habilidades Comunicativas e de Linguagem de Crianças Surdas - Reduzido em dois momentos: em Português e em língua de sinais. Este protocolo foi modificado para este estudo e é complementar ao protocolo original. O objetivo da redução do protocolo original foi tornar sua aplicação mais concisa e rápida. Com relação às modalidades comunicativas usadas nas duas interações, observouse que a ocorrência de modalidade viso-espacial foi maior em ambas as aplicações, mostrando a preferência desta modalidade pela criança surda. O uso de língua ocorreu em maior número na aplicação em língua de sinais, indicando que a modalidade de língua usada pelo interlocutor influencia a complexidade no uso da linguagem pela criança. Isto sugere a importância do conhecimento da língua de sinais pelo examinador para maior precisão no diagnóstico de linguagem. Com relação ao perfil pragmático o grupo exibiu maior diversidade de habilidades comunicativas na aplicação em PB, entretanto as habilidades comunicativas que predominaram nesta aplicação são as menos adaptadas ao ambiente ou de aquisição precoce. As habilidades comunicativas de aquisição tardia ocorreram predominantemente na aplicação em LS. Os resultados apresentaram diferenças estatisticamente significantes com relação à complexidade do código usado para expressar as habilidades, com maior pontuação para aplicação em LS. Os dados sugerem a importância do conhecimento de língua de sinais pelo fonoaudiólogo porque as respostas que podem ser obtidas em um exame tendem a ser mais complexas lingüisticamenteBrazilian Sign Language gains a new focus in the national scenery. Speech Pathology professional praxis points to new possibilities which may spread bilingual practices, by the equal status usage of Sign Language and Portuguese. The sign language mastery is important for this professional since it helps the development of more precise diagnosis. The aim of this study was to analyze deaf childrens communication modalities and pragmatic profile while interacting with a bilingual examiner. Participated in this study twelve subjects, aged seven to ten years old, with profound hearing loss, without other associated problems and born to hearing parents. Each child was assessed twice by the Protocolo de Avaliação das Habilidades Comunicativas e de Crianças Surdas - Reduzido: once in Brazilian Portuguese and once in Brazilian Sign Language. This protocol was modified to become its administration reduced and quicker. Results showed that Visual-Space-Modality occurrence was higher in both administrations, indicating deaf childrens preferential language modality. The higher use of linguistic code (language) occurred during the protocol sign language administration, suggesting that the language modality used by the examiner influences the child´s linguisitc complexity. The majority of the children was in the nonlinguistic stage when assessed in Brazilian Portuguese but in the multiple combinations stage when assessed in Brazilian Sign Language. The groups pragmatic profile showed more diverse communicative skills in Brazilian Portuguese administration, though less adaptative, or communicative skills from the initial language and communication acquisition period. Communicative skills of later acquisition occurred mainly in Sign Langage administration. Results showed statistical significance in the complexity of the code used to express communicative skills, with higher scores obtained in the Sign Language administration. The data suggests the importance of the mastery of sign language by examiners for precise diagnosis, because deaf children responses to language assessment tend to be linguistically more complexes when the examiner uses this language modalityBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPLichtig, IdaBarbosa, Felipe Venâncio2007-08-20info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/5/5162/tde-17022009-111331/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2016-07-28T16:09:57Zoai:teses.usp.br:tde-17022009-111331Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212016-07-28T16:09:57Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe Deaf childrens communication skills assessment: the influence of bilingual examiners use of sign language and brazilian portuguese |
title |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
spellingShingle |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe Barbosa, Felipe Venâncio Avaliação Deafness Evaluation Language Linguagem Linguagem de sinais Multilingualism Multilingüismo Sign language Surdez |
title_short |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
title_full |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
title_fullStr |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
title_full_unstemmed |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
title_sort |
Avaliação das habilidades comunicativas de crianças surdas: a influência do uso da língua de sinais e do português pelo examinador bilingüe |
author |
Barbosa, Felipe Venâncio |
author_facet |
Barbosa, Felipe Venâncio |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Lichtig, Ida |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Barbosa, Felipe Venâncio |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Avaliação Deafness Evaluation Language Linguagem Linguagem de sinais Multilingualism Multilingüismo Sign language Surdez |
topic |
Avaliação Deafness Evaluation Language Linguagem Linguagem de sinais Multilingualism Multilingüismo Sign language Surdez |
description |
A língua de sinais ganha um novo foco no cenário nacional e a tendência da prática fonoaudiológica toma rumos que provavelmente levarão à maior difusão do bilingüismo. O domínio desta língua torna-se de grande importância para o fonoaudiólogo, e pode contribuir para diagnósticos mais precisos. Este trabalho tem como objetivo analisar a comunicação de crianças surdas em interação com um examinador bilíngüe no uso das modalidades comunicativas e no perfil pragmático. O estudo foi desenvolvido com 12 sujeitos com idade de 7 a 10 anos, com surdez profunda, sem comprometimentos associados e filhos de pais ouvintes. Aplicou-se o Protocolo de Avaliação das Habilidades Comunicativas e de Linguagem de Crianças Surdas - Reduzido em dois momentos: em Português e em língua de sinais. Este protocolo foi modificado para este estudo e é complementar ao protocolo original. O objetivo da redução do protocolo original foi tornar sua aplicação mais concisa e rápida. Com relação às modalidades comunicativas usadas nas duas interações, observouse que a ocorrência de modalidade viso-espacial foi maior em ambas as aplicações, mostrando a preferência desta modalidade pela criança surda. O uso de língua ocorreu em maior número na aplicação em língua de sinais, indicando que a modalidade de língua usada pelo interlocutor influencia a complexidade no uso da linguagem pela criança. Isto sugere a importância do conhecimento da língua de sinais pelo examinador para maior precisão no diagnóstico de linguagem. Com relação ao perfil pragmático o grupo exibiu maior diversidade de habilidades comunicativas na aplicação em PB, entretanto as habilidades comunicativas que predominaram nesta aplicação são as menos adaptadas ao ambiente ou de aquisição precoce. As habilidades comunicativas de aquisição tardia ocorreram predominantemente na aplicação em LS. Os resultados apresentaram diferenças estatisticamente significantes com relação à complexidade do código usado para expressar as habilidades, com maior pontuação para aplicação em LS. Os dados sugerem a importância do conhecimento de língua de sinais pelo fonoaudiólogo porque as respostas que podem ser obtidas em um exame tendem a ser mais complexas lingüisticamente |
publishDate |
2007 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2007-08-20 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/5/5162/tde-17022009-111331/ |
url |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/5/5162/tde-17022009-111331/ |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
|
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
|
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br |
_version_ |
1815257090675965952 |