Roger Martin Du Gard no Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Barbosa, Nilda Aparecida
Data de Publicação: 2003
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Texto Completo: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052023-170520/
Resumo: Nesta pesquisa, propomos-nos a analisar a recepção de Roger Martin du Gard no Brasil, tomando para tanto duas de suas obras: Jean Barois e Les Thibault. A teoria de Hans Robert Jauss (1978) nos possibilitou compreender os elementos determinantes da recepção desse romancista pela crítica brasileira; porém, para chegarmos à compreensão desta, tivemos de pesquisar primeiro a recepção francesa. A leitura francesa de Jean Barois, publicado na França, em 1913, provocou polêmica em torno de temas como o Affaire Dreyfus e o confronto entre a religião e a ciência. No Brasil, esses mesmos temas serviram como ponto de partida para que nossos críticos, no início da década de quarenta, buscassem uma explicação para a situação política da França, invadida pelos alemães e, conseqüentemente, entendessem o momento histórico pelo qual passava o mundo. Les Thibault, publicados de 1922 a 1940, apresentam duas características distintas em sua estrutura: a primeira é centrada na individualidade das personagens; a segunda focaliza a História da Primeira Guerra Mundial. Na França, essas duas características do romance influenciaram consideravelmente a recepção do romancista, porque a publicação da última parte da obra coincidiu com a chegada da Segunda Guerra. No Brasil, esses dois aspectos também foram os motivos da leitura do romance, sendo recebidos simultaneamente, porque a tradução, em 1943, propiciou a leitura de uma só vez todos os volumes da obra, enquanto na França, a leitura foi realizada à medida que as partes do romance iam sendo publicadas
id USP_cdda8ce5a71009e4b882f33144499088
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-02052023-170520
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str 2721
spelling Roger Martin Du Gard no BrasilNon disponibleAffaire DreyfusAffaire DreyfusHistoireHistóriaPremiere Guerre MondialePrimeira Guerra MundialRecepçãoRéceptionRoman-cicleRomance-cicloNesta pesquisa, propomos-nos a analisar a recepção de Roger Martin du Gard no Brasil, tomando para tanto duas de suas obras: Jean Barois e Les Thibault. A teoria de Hans Robert Jauss (1978) nos possibilitou compreender os elementos determinantes da recepção desse romancista pela crítica brasileira; porém, para chegarmos à compreensão desta, tivemos de pesquisar primeiro a recepção francesa. A leitura francesa de Jean Barois, publicado na França, em 1913, provocou polêmica em torno de temas como o Affaire Dreyfus e o confronto entre a religião e a ciência. No Brasil, esses mesmos temas serviram como ponto de partida para que nossos críticos, no início da década de quarenta, buscassem uma explicação para a situação política da França, invadida pelos alemães e, conseqüentemente, entendessem o momento histórico pelo qual passava o mundo. Les Thibault, publicados de 1922 a 1940, apresentam duas características distintas em sua estrutura: a primeira é centrada na individualidade das personagens; a segunda focaliza a História da Primeira Guerra Mundial. Na França, essas duas características do romance influenciaram consideravelmente a recepção do romancista, porque a publicação da última parte da obra coincidiu com a chegada da Segunda Guerra. No Brasil, esses dois aspectos também foram os motivos da leitura do romance, sendo recebidos simultaneamente, porque a tradução, em 1943, propiciou a leitura de uma só vez todos os volumes da obra, enquanto na França, a leitura foi realizada à medida que as partes do romance iam sendo publicadasDans cette recherche on a pour objectif d\'analyser la réception de Roger Martin du Gard dans le Brésil en ayant comme base deux de ses romans: Jean Barois et Les Thibault. La théorie de Hans Robert Jauss (1978) nous a procuré la compréhension des éléments indispensables pour la la réception de cet écrivain par les critiques brésiliens. Néamoins pour atteindre ce but on a dû examiner d\'abord la réception française. La lecture des critiques français de Jean Barois, paru en 1913, a provoqué une polémique autour de ses thèmes tels que: l\'affaire Dreyfus et la confrontation entre la religion et la science. Au Brésil, ces mêmes thèmes ont servi comme départ pour que nos critiques, au début des années quarante, puissent trouver une explication pour la situation politique de la France, envahie par les allemands et, par conséquent, pour qu\'ils puissent aussi comprendre ce moment historique dans le cadre international. Les Thibault, parus en 1922 jusqu\'à 1940, ont deux caractéristiques distinctes dans leur structure: la première est centrée dans l\'individualité des personnages et la seconde met en évidence l\'Histoire de la Première Guerre Mondiale. En France, ces deux aspects du roman ont influencé la réception de l\'écrivain parce que la publications des dernières parties de l\'oeuvre a coïncidé avec l\'arrivée de la Deuxième Guerre Mondiale. Au Brésil, ces deux aspects ont été aussi motifs de lecture du roman, mais réçus simultanément, parce que la traduction, en 1943, a avorisé la lecture d\'une seule fois des tous les volumes du roman, tandis qu\'en France, la lecture s\'est faite au fur et à mesure que les différents volumes étaient publiésBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPCampos, Regina Maria SalgadoBarbosa, Nilda Aparecida2003-03-13info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052023-170520/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2023-05-03T19:58:02Zoai:teses.usp.br:tde-02052023-170520Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212023-05-03T19:58:02Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Roger Martin Du Gard no Brasil
Non disponible
title Roger Martin Du Gard no Brasil
spellingShingle Roger Martin Du Gard no Brasil
Barbosa, Nilda Aparecida
Affaire Dreyfus
Affaire Dreyfus
Histoire
História
Premiere Guerre Mondiale
Primeira Guerra Mundial
Recepção
Réception
Roman-cicle
Romance-ciclo
title_short Roger Martin Du Gard no Brasil
title_full Roger Martin Du Gard no Brasil
title_fullStr Roger Martin Du Gard no Brasil
title_full_unstemmed Roger Martin Du Gard no Brasil
title_sort Roger Martin Du Gard no Brasil
author Barbosa, Nilda Aparecida
author_facet Barbosa, Nilda Aparecida
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Campos, Regina Maria Salgado
dc.contributor.author.fl_str_mv Barbosa, Nilda Aparecida
dc.subject.por.fl_str_mv Affaire Dreyfus
Affaire Dreyfus
Histoire
História
Premiere Guerre Mondiale
Primeira Guerra Mundial
Recepção
Réception
Roman-cicle
Romance-ciclo
topic Affaire Dreyfus
Affaire Dreyfus
Histoire
História
Premiere Guerre Mondiale
Primeira Guerra Mundial
Recepção
Réception
Roman-cicle
Romance-ciclo
description Nesta pesquisa, propomos-nos a analisar a recepção de Roger Martin du Gard no Brasil, tomando para tanto duas de suas obras: Jean Barois e Les Thibault. A teoria de Hans Robert Jauss (1978) nos possibilitou compreender os elementos determinantes da recepção desse romancista pela crítica brasileira; porém, para chegarmos à compreensão desta, tivemos de pesquisar primeiro a recepção francesa. A leitura francesa de Jean Barois, publicado na França, em 1913, provocou polêmica em torno de temas como o Affaire Dreyfus e o confronto entre a religião e a ciência. No Brasil, esses mesmos temas serviram como ponto de partida para que nossos críticos, no início da década de quarenta, buscassem uma explicação para a situação política da França, invadida pelos alemães e, conseqüentemente, entendessem o momento histórico pelo qual passava o mundo. Les Thibault, publicados de 1922 a 1940, apresentam duas características distintas em sua estrutura: a primeira é centrada na individualidade das personagens; a segunda focaliza a História da Primeira Guerra Mundial. Na França, essas duas características do romance influenciaram consideravelmente a recepção do romancista, porque a publicação da última parte da obra coincidiu com a chegada da Segunda Guerra. No Brasil, esses dois aspectos também foram os motivos da leitura do romance, sendo recebidos simultaneamente, porque a tradução, em 1943, propiciou a leitura de uma só vez todos os volumes da obra, enquanto na França, a leitura foi realizada à medida que as partes do romance iam sendo publicadas
publishDate 2003
dc.date.none.fl_str_mv 2003-03-13
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052023-170520/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052023-170520/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1815256606531649536