Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Matesanz del Barrio, María
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Ferreira Martins, Viviane
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Calidoscópio (Online)
Texto Completo: https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11
Resumo: Technology applied to education is an indissoluble duality needed to create flexible systems that answer society’s educational needs. Current educational systems try to encourage policies in this regard. Brazil has followed these policies and has recently created laws on them (PNE 2014-2024). This plan aims to instigate the development and diffusion of technologies since primary school and to promote innovative pedagogical practices based on the use of free software and educational resources. One of the most interesting applications for educational technology in Brazil is the field of second language learning, due to the geographical and linguistic configuration of the country. Brazil is a multilingual country, comprising a number of indigenous languages, that borders other languages of diffusion (Spanish, English and French). In this context, introducing linguistic technologies to achieve true multilingual skills at a national level is essential, as many speakers will only be able to have direct contact with the foreign languages through technology. However, the large amount of linguistic material available on the Internet hinders the selection of adequate materials for the diverse linguistic situations faced by students. This study aims to help facilitate the selection of Internet linguistic resources by offering classifications of materials and presenting a non-exhaustive but relevant portfolio of available resources created or used for learning and teaching second languages. This study is organized into the following sections: after the introductory overview, the first section analyses the current education goals in Brazil, as reflected in the PNE 2014-2024, focusing specifically on aspects related to the use of technology. The second section examines the availability of educational technologies geared towards language teaching, starting with a distinction between institutional technologies and non-institutional technologies. The next section proposes a classification of non-institutional technologies intended for the optimization of the resources available on the Internet for foreign language teaching. The suggested classification can be very helpful for teachers, who have to deal daily with the task of selecting the most suitable language-teaching resources off the Internet.Keywords: ICT, linguistic policy, foreign languages, Internet, Brazil, teaching.
id Unisinos-3_0418311a1a557f1f6b2c5c3ee0c2708d
oai_identifier_str oai:ojs2.revistas.unisinos.br:article/11484
network_acronym_str Unisinos-3
network_name_str Calidoscópio (Online)
repository_id_str
spelling Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challengesTecnologías para la enseñanza de lenguas extranjeras: una contribución para lograr los retos educativos de BrasilTechnology applied to education is an indissoluble duality needed to create flexible systems that answer society’s educational needs. Current educational systems try to encourage policies in this regard. Brazil has followed these policies and has recently created laws on them (PNE 2014-2024). This plan aims to instigate the development and diffusion of technologies since primary school and to promote innovative pedagogical practices based on the use of free software and educational resources. One of the most interesting applications for educational technology in Brazil is the field of second language learning, due to the geographical and linguistic configuration of the country. Brazil is a multilingual country, comprising a number of indigenous languages, that borders other languages of diffusion (Spanish, English and French). In this context, introducing linguistic technologies to achieve true multilingual skills at a national level is essential, as many speakers will only be able to have direct contact with the foreign languages through technology. However, the large amount of linguistic material available on the Internet hinders the selection of adequate materials for the diverse linguistic situations faced by students. This study aims to help facilitate the selection of Internet linguistic resources by offering classifications of materials and presenting a non-exhaustive but relevant portfolio of available resources created or used for learning and teaching second languages. This study is organized into the following sections: after the introductory overview, the first section analyses the current education goals in Brazil, as reflected in the PNE 2014-2024, focusing specifically on aspects related to the use of technology. The second section examines the availability of educational technologies geared towards language teaching, starting with a distinction between institutional technologies and non-institutional technologies. The next section proposes a classification of non-institutional technologies intended for the optimization of the resources available on the Internet for foreign language teaching. The suggested classification can be very helpful for teachers, who have to deal daily with the task of selecting the most suitable language-teaching resources off the Internet.Keywords: ICT, linguistic policy, foreign languages, Internet, Brazil, teaching.Las tecnologías aplicadas a la educación constituyen una dualidad indisoluble para lograr sistemas flexibles que respondan a las necesidades de la sociedad en materia educativa. Los sistemas educativos actuales intentan impulsar políticas en esta dirección. Brasil no se ha quedado al margen de estas políticas y recientemente ha legislado en este sentido (PNE 2014-2024). Este plan busca incentivar el desarrollo y difusión de las tecnologías desde la educación infantil y potenciar prácticas pedagógicas innovadoras apoyadas en el uso de softwares libres y recursos educativos. Uno de los campos de aplicación más interesantes en Brasil es la enseñanza de segundas lenguas, por la configuración geográfica y lingüística del país. Brasil es un país multilingüe que cuenta con numerosas lenguas indígenas y amplias zonas de frontera en las que entra en contacto con otras lenguas de difusión (español, inglés y francés). En este contexto, se hace necesaria la introducción de tecnologías lingüísticas para lograr a nivel nacional un plurilingüismo real, teniendo en cuenta que muchos hablantes solamente podrán entrar en contacto directo con las lenguas meta a través de las tecnologías. Pero la gran cantidad de material lingüístico que ofrece la red dificulta la tarea de seleccionar los materiales más adecuados para las diversas situaciones lingüísticas que deben afrontar. Este estudio quiere contribuir a facilitar la selección de recursos lingüísticos de la red, ofreciendo clasificaciones de materiales y facilitando un repertorio no exhaustivo pero sí relevante de recursos disponibles, creados o utilizados para la enseñanza de segundas lenguas. Este trabajo está estructurado de acuerdo con los siguientes epígrafes. Tras la introducción, presentaremos un análisis de las metas actuales de Brasil en materia educativa reflejadas en el PNE 2014-2024 y, en particular, en los aspectos que se refieren al uso de las tecnologías. Seguidamente, estudiaremos la disponibilidad de las tecnologías educativas orientadas a la enseñanza de lenguas partiendo de una primera clasificación entre tecnologías educativas institucionales y no institucionales. Estas últimas son a su vez objeto de una propuesta de clasificación enfocada a la optimización de los recursos de internet disponibles para la enseñanza de lenguas extranjeras. La clasificación propuesta puede resultar de gran ayuda a los docentes, que tienen que enfrentarse diariamente a la tarea de seleccionar los recursos más adecuados de internet para la enseñanza de lenguas.Palabras clave: TIC, políticas lingüísticas, lenguas extranjeras, internet, Brasil, enseñanza.Unisinos2017-03-08info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11Calidoscópio; Vol. 15 No. 1 (2017): January/April; 141-154Calidoscópio; v. 15 n. 1 (2017): janeiro/abril; 141-1542177-6202reponame:Calidoscópio (Online)instname:Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)instacron:Unisinosspahttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11/6000Matesanz del Barrio, MaríaFerreira Martins, Vivianeinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-01-24T13:13:27Zoai:ojs2.revistas.unisinos.br:article/11484Revistahttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopioPUBhttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/oaicmira@unisinos.br || cmira@unisinos.br2177-62022177-6202opendoar:2018-01-24T13:13:27Calidoscópio (Online) - Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)false
dc.title.none.fl_str_mv Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
Tecnologías para la enseñanza de lenguas extranjeras: una contribución para lograr los retos educativos de Brasil
title Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
spellingShingle Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
Matesanz del Barrio, María
title_short Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
title_full Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
title_fullStr Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
title_full_unstemmed Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
title_sort Foreign-language teaching technologies: A positive contribution to Brazil’s education challenges
author Matesanz del Barrio, María
author_facet Matesanz del Barrio, María
Ferreira Martins, Viviane
author_role author
author2 Ferreira Martins, Viviane
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Matesanz del Barrio, María
Ferreira Martins, Viviane
description Technology applied to education is an indissoluble duality needed to create flexible systems that answer society’s educational needs. Current educational systems try to encourage policies in this regard. Brazil has followed these policies and has recently created laws on them (PNE 2014-2024). This plan aims to instigate the development and diffusion of technologies since primary school and to promote innovative pedagogical practices based on the use of free software and educational resources. One of the most interesting applications for educational technology in Brazil is the field of second language learning, due to the geographical and linguistic configuration of the country. Brazil is a multilingual country, comprising a number of indigenous languages, that borders other languages of diffusion (Spanish, English and French). In this context, introducing linguistic technologies to achieve true multilingual skills at a national level is essential, as many speakers will only be able to have direct contact with the foreign languages through technology. However, the large amount of linguistic material available on the Internet hinders the selection of adequate materials for the diverse linguistic situations faced by students. This study aims to help facilitate the selection of Internet linguistic resources by offering classifications of materials and presenting a non-exhaustive but relevant portfolio of available resources created or used for learning and teaching second languages. This study is organized into the following sections: after the introductory overview, the first section analyses the current education goals in Brazil, as reflected in the PNE 2014-2024, focusing specifically on aspects related to the use of technology. The second section examines the availability of educational technologies geared towards language teaching, starting with a distinction between institutional technologies and non-institutional technologies. The next section proposes a classification of non-institutional technologies intended for the optimization of the resources available on the Internet for foreign language teaching. The suggested classification can be very helpful for teachers, who have to deal daily with the task of selecting the most suitable language-teaching resources off the Internet.Keywords: ICT, linguistic policy, foreign languages, Internet, Brazil, teaching.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-03-08
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11
url https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2017.151.11/6000
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Unisinos
publisher.none.fl_str_mv Unisinos
dc.source.none.fl_str_mv Calidoscópio; Vol. 15 No. 1 (2017): January/April; 141-154
Calidoscópio; v. 15 n. 1 (2017): janeiro/abril; 141-154
2177-6202
reponame:Calidoscópio (Online)
instname:Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
instacron:Unisinos
instname_str Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
instacron_str Unisinos
institution Unisinos
reponame_str Calidoscópio (Online)
collection Calidoscópio (Online)
repository.name.fl_str_mv Calidoscópio (Online) - Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
repository.mail.fl_str_mv cmira@unisinos.br || cmira@unisinos.br
_version_ 1792203886717566976