What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Aluísio, Sandra Maria
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Almeida, Gladis Maria de Barcellos
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Calidoscópio (Online)
Texto Completo: https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002
Resumo: The research based on corpus has had in the last decade an ample development in the Brazilian context. Its relevancy is noticed in the Linguistics, Applied Linguistics and Computational Linguistics research areas. The approach of Corpus Linguistics comes out to systematize procedures and to give account of this new way to make research. The development of Brazilian Portuguese natural language processing tools can help Corpus Linguistics to reach a great development in Brazil. However, the advances in Corpus Linguistics in the international scenery have not happened yet in many of the research carried out in Brazil. The reasons for this is that the procedures and concepts world-wide accepted are not still settled here, in spite of having researchers developing extraordinary projects based on corpus in Brazil. Thus, this article has the intention to discuss several definitions of corpus, the requirements and procedures for its elaboration, the available corpora and tools and, finally, to present four projects involving corpus whose description and detailing can assist other researchers in the corpus building and processing. Key-words: corpus; corpus linguistics; corpus processing.
id Unisinos-3_ef9dd103c41ecdd37e8f4fb6daa35044
oai_identifier_str oai:ojs2.revistas.unisinos.br:article/6002
network_acronym_str Unisinos-3
network_name_str Calidoscópio (Online)
repository_id_str
spelling What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corporaO que é e como se constrói um corpus? Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa linguísticaThe research based on corpus has had in the last decade an ample development in the Brazilian context. Its relevancy is noticed in the Linguistics, Applied Linguistics and Computational Linguistics research areas. The approach of Corpus Linguistics comes out to systematize procedures and to give account of this new way to make research. The development of Brazilian Portuguese natural language processing tools can help Corpus Linguistics to reach a great development in Brazil. However, the advances in Corpus Linguistics in the international scenery have not happened yet in many of the research carried out in Brazil. The reasons for this is that the procedures and concepts world-wide accepted are not still settled here, in spite of having researchers developing extraordinary projects based on corpus in Brazil. Thus, this article has the intention to discuss several definitions of corpus, the requirements and procedures for its elaboration, the available corpora and tools and, finally, to present four projects involving corpus whose description and detailing can assist other researchers in the corpus building and processing. Key-words: corpus; corpus linguistics; corpus processing.As pesquisas baseadas em corpus têm tido na última década um amplo desenvolvimento no contexto brasileiro. Nota-se a sua relevância e pertinência nos domínios da Lingüística, da Lingüística Aplicada e da Lingüística Computacional. Em vista disso, uma abordagem surge para sistematizar procedimentos e dar conta desse novo modo de fazer pesquisa. Essa abordagem é a Lingüística de Corpus que, auxiliada pelo desenvolvimento de ferramentas computacionais específicas para o tratamento do português brasileiro, pode alcançar um grande desenvolvimento no Brasil. Entretanto, muito do que já se obteve de desenvolvimento em Lingüística de Corpus no cenário internacional não se reflete em muitas das pesquisas realizadas no Brasil, uma vez que as práticas mundialmente aceitas ainda não estão aqui sedimentadas, a despeito de haver no país eminentes pesquisadores que desenvolvem extraordinários projetos baseados em corpus. Assim, este artigo tem o propósito de discorrer sobre a concepção de corpus, os requisitos e procedimentos para a sua elaboração, os corpora e ferramentas existentes e disponíveis e, finalmente, apresentar quatro projetos envolvendo corpus cuja descrição e detalhamento pode auxiliar outros pesquisadores nessa tarefa. Palavras-chave: corpus; lingüística de corpus; processamento de corpus.Unisinos2021-05-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002Calidoscópio; Vol. 4 No. 3 (2006): September/December; 156-178Calidoscópio; v. 4 n. 3 (2006): Setembro/Dezembro; 156-1782177-6202reponame:Calidoscópio (Online)instname:Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)instacron:Unisinosporhttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002/3178Copyright (c) 2021 Calidoscópioinfo:eu-repo/semantics/openAccessAluísio, Sandra MariaAlmeida, Gladis Maria de Barcellos2021-05-27T18:20:22Zoai:ojs2.revistas.unisinos.br:article/6002Revistahttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopioPUBhttps://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/oaicmira@unisinos.br || cmira@unisinos.br2177-62022177-6202opendoar:2021-05-27T18:20:22Calidoscópio (Online) - Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)false
dc.title.none.fl_str_mv What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
O que é e como se constrói um corpus? Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa linguística
title What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
spellingShingle What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
Aluísio, Sandra Maria
title_short What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
title_full What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
title_fullStr What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
title_full_unstemmed What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
title_sort What is a corpus and how to build it? Lessons learned from developing several linguistic corpora
author Aluísio, Sandra Maria
author_facet Aluísio, Sandra Maria
Almeida, Gladis Maria de Barcellos
author_role author
author2 Almeida, Gladis Maria de Barcellos
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Aluísio, Sandra Maria
Almeida, Gladis Maria de Barcellos
description The research based on corpus has had in the last decade an ample development in the Brazilian context. Its relevancy is noticed in the Linguistics, Applied Linguistics and Computational Linguistics research areas. The approach of Corpus Linguistics comes out to systematize procedures and to give account of this new way to make research. The development of Brazilian Portuguese natural language processing tools can help Corpus Linguistics to reach a great development in Brazil. However, the advances in Corpus Linguistics in the international scenery have not happened yet in many of the research carried out in Brazil. The reasons for this is that the procedures and concepts world-wide accepted are not still settled here, in spite of having researchers developing extraordinary projects based on corpus in Brazil. Thus, this article has the intention to discuss several definitions of corpus, the requirements and procedures for its elaboration, the available corpora and tools and, finally, to present four projects involving corpus whose description and detailing can assist other researchers in the corpus building and processing. Key-words: corpus; corpus linguistics; corpus processing.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-05-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002
url https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/6002/3178
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Calidoscópio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Calidoscópio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Unisinos
publisher.none.fl_str_mv Unisinos
dc.source.none.fl_str_mv Calidoscópio; Vol. 4 No. 3 (2006): September/December; 156-178
Calidoscópio; v. 4 n. 3 (2006): Setembro/Dezembro; 156-178
2177-6202
reponame:Calidoscópio (Online)
instname:Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
instacron:Unisinos
instname_str Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
instacron_str Unisinos
institution Unisinos
reponame_str Calidoscópio (Online)
collection Calidoscópio (Online)
repository.name.fl_str_mv Calidoscópio (Online) - Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
repository.mail.fl_str_mv cmira@unisinos.br || cmira@unisinos.br
_version_ 1792203885794820096