Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNESP |
Texto Completo: | http://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/36766 http://hdl.handle.net/11449/125164 |
Resumo: | The aim of this article is to present the theoretic-methodological bases for the construction of a bilingual terminological dictionary of economics which serves either Portuguese and Spanish speakers. Th e contrasted languages are the Brazilian Portuguese variety and the peninsular and Argentinean varieties. The purpose of this text is based on the principles of the Communicative Theory of Terminology - CTT (Cabré, 1999). |
id |
UNSP_b32725b35ed6367e6c0b6c7f4514ebf8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unesp.br:11449/125164 |
network_acronym_str |
UNSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNESP |
repository_id_str |
2946 |
spelling |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economiaBilingual terminological dictionaryTerminologyTerminographyCommunicative Theory of TerminologyDicionário Terminológico BilíngueTerminologiaTerminografiaTeoria Comunicativa da TerminologiaThe aim of this article is to present the theoretic-methodological bases for the construction of a bilingual terminological dictionary of economics which serves either Portuguese and Spanish speakers. Th e contrasted languages are the Brazilian Portuguese variety and the peninsular and Argentinean varieties. The purpose of this text is based on the principles of the Communicative Theory of Terminology - CTT (Cabré, 1999).Temos por objetivo, neste artigo, apresentar as bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário terminológico bilíngue de Economia que possa atender tanto aos falantes da língua de partida, quanto aos falantes da língua de chegada. As línguas contrastadas são o português na variedade brasileira e o espanhol nas variedades peninsular e argentina. A proposta delineada neste texto se fundamenta nos princípios da Teoria Comunicativa da Terminologia – TCT (C ABRÉ , 1999).Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Araraquara, Rod. Araraquara - Jaú Km1, Bairro dos Machados, CEP 14800901, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Araraquara, Rod. Araraquara - Jaú Km1, Bairro dos Machados, CEP 14800901, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP]2015-07-15T18:28:33Z2015-07-15T18:28:33Z2011info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article320-347application/pdfhttp://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/36766Tradterm, v. 18, p. 320-347, 2011.0104-639Xhttp://hdl.handle.net/11449/125164ISSN0104-639X-2011-18-320-347.pdf84693148739584940000-0002-4655-0724Currículo Lattesreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporTradterminfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-12-25T06:19:39Zoai:repositorio.unesp.br:11449/125164Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462023-12-25T06:19:39Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
title |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
spellingShingle |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP] Bilingual terminological dictionary Terminology Terminography Communicative Theory of Terminology Dicionário Terminológico Bilíngue Terminologia Terminografia Teoria Comunicativa da Terminologia |
title_short |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
title_full |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
title_fullStr |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
title_full_unstemmed |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
title_sort |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia |
author |
Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP] |
author_facet |
Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP] |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP] |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Bilingual terminological dictionary Terminology Terminography Communicative Theory of Terminology Dicionário Terminológico Bilíngue Terminologia Terminografia Teoria Comunicativa da Terminologia |
topic |
Bilingual terminological dictionary Terminology Terminography Communicative Theory of Terminology Dicionário Terminológico Bilíngue Terminologia Terminografia Teoria Comunicativa da Terminologia |
description |
The aim of this article is to present the theoretic-methodological bases for the construction of a bilingual terminological dictionary of economics which serves either Portuguese and Spanish speakers. Th e contrasted languages are the Brazilian Portuguese variety and the peninsular and Argentinean varieties. The purpose of this text is based on the principles of the Communicative Theory of Terminology - CTT (Cabré, 1999). |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011 2015-07-15T18:28:33Z 2015-07-15T18:28:33Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/36766 Tradterm, v. 18, p. 320-347, 2011. 0104-639X http://hdl.handle.net/11449/125164 ISSN0104-639X-2011-18-320-347.pdf 8469314873958494 0000-0002-4655-0724 |
url |
http://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/36766 http://hdl.handle.net/11449/125164 |
identifier_str_mv |
Tradterm, v. 18, p. 320-347, 2011. 0104-639X ISSN0104-639X-2011-18-320-347.pdf 8469314873958494 0000-0002-4655-0724 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Tradterm |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
320-347 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
Currículo Lattes reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNESP |
collection |
Repositório Institucional da UNESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1797790103101243392 |