12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | , , , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-282X2012001100006 |
Resumo: | Since there was no Portuguese questionnaire to evaluate cutaneous allodynia, which has been pointed out as a risk factor of migraine, we aimed to perform the cross-cultural adaptation of the 12 item Allodynia Symptom Checklist for the Brazilian population and to test its measurement properties. It consisted in six stages: translation, synthesis, back translation, revision by a specialist committee, pretest and submission the documents to the committee. In the pretest stage, the questionnaire was applied to 30 migraineurs of both sexes, who had some difficulty in understanding it. Thus, a second version was applied to 30 additional subjects, with no difficulties being reported. The mean filling out time was 3'36", and the internal consistency was 0.76. To test reproducibility, 15 other subjects filled out the questionnaire at two different times, it was classified as moderate (weighted kappa=0.58). We made available to Brazilian population an easy, quick and reliable questionnaire. |
id |
ABNEURO-1_4c44a104bf9eb59ea7e0c9a5e0e65198 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0004-282X2012001100006 |
network_acronym_str |
ABNEURO-1 |
network_name_str |
Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibilitytranslatingreproducibility of resultsinternal consistencyallodyniamigraineSince there was no Portuguese questionnaire to evaluate cutaneous allodynia, which has been pointed out as a risk factor of migraine, we aimed to perform the cross-cultural adaptation of the 12 item Allodynia Symptom Checklist for the Brazilian population and to test its measurement properties. It consisted in six stages: translation, synthesis, back translation, revision by a specialist committee, pretest and submission the documents to the committee. In the pretest stage, the questionnaire was applied to 30 migraineurs of both sexes, who had some difficulty in understanding it. Thus, a second version was applied to 30 additional subjects, with no difficulties being reported. The mean filling out time was 3'36", and the internal consistency was 0.76. To test reproducibility, 15 other subjects filled out the questionnaire at two different times, it was classified as moderate (weighted kappa=0.58). We made available to Brazilian population an easy, quick and reliable questionnaire.Academia Brasileira de Neurologia - ABNEURO2012-11-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-282X2012001100006Arquivos de Neuro-Psiquiatria v.70 n.11 2012reponame:Arquivos de neuro-psiquiatria (Online)instname:Academia Brasileira de Neurologiainstacron:ABNEURO10.1590/S0004-282X2012001100006info:eu-repo/semantics/openAccessFlorencio,Lidiane LimaChaves,Thais CristinaBranisso,Lívia B.Gonçalves,Maria CláudiaDach,FabíolaSpeciali,José GeraldoBigal,Marcelo EduardoBevilaqua-Grossi,Déboraeng2012-11-14T00:00:00Zoai:scielo:S0004-282X2012001100006Revistahttp://www.scielo.br/anphttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||revista.arquivos@abneuro.org1678-42270004-282Xopendoar:2012-11-14T00:00Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) - Academia Brasileira de Neurologiafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
title |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
spellingShingle |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility Florencio,Lidiane Lima translating reproducibility of results internal consistency allodynia migraine |
title_short |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
title_full |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
title_fullStr |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
title_full_unstemmed |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
title_sort |
12 item Allodynia Symptom Checklist/Brasil: cross-cultural adaptation, internal consistency and reproducibility |
author |
Florencio,Lidiane Lima |
author_facet |
Florencio,Lidiane Lima Chaves,Thais Cristina Branisso,Lívia B. Gonçalves,Maria Cláudia Dach,Fabíola Speciali,José Geraldo Bigal,Marcelo Eduardo Bevilaqua-Grossi,Débora |
author_role |
author |
author2 |
Chaves,Thais Cristina Branisso,Lívia B. Gonçalves,Maria Cláudia Dach,Fabíola Speciali,José Geraldo Bigal,Marcelo Eduardo Bevilaqua-Grossi,Débora |
author2_role |
author author author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Florencio,Lidiane Lima Chaves,Thais Cristina Branisso,Lívia B. Gonçalves,Maria Cláudia Dach,Fabíola Speciali,José Geraldo Bigal,Marcelo Eduardo Bevilaqua-Grossi,Débora |
dc.subject.por.fl_str_mv |
translating reproducibility of results internal consistency allodynia migraine |
topic |
translating reproducibility of results internal consistency allodynia migraine |
description |
Since there was no Portuguese questionnaire to evaluate cutaneous allodynia, which has been pointed out as a risk factor of migraine, we aimed to perform the cross-cultural adaptation of the 12 item Allodynia Symptom Checklist for the Brazilian population and to test its measurement properties. It consisted in six stages: translation, synthesis, back translation, revision by a specialist committee, pretest and submission the documents to the committee. In the pretest stage, the questionnaire was applied to 30 migraineurs of both sexes, who had some difficulty in understanding it. Thus, a second version was applied to 30 additional subjects, with no difficulties being reported. The mean filling out time was 3'36", and the internal consistency was 0.76. To test reproducibility, 15 other subjects filled out the questionnaire at two different times, it was classified as moderate (weighted kappa=0.58). We made available to Brazilian population an easy, quick and reliable questionnaire. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-11-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-282X2012001100006 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-282X2012001100006 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S0004-282X2012001100006 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Academia Brasileira de Neurologia - ABNEURO |
publisher.none.fl_str_mv |
Academia Brasileira de Neurologia - ABNEURO |
dc.source.none.fl_str_mv |
Arquivos de Neuro-Psiquiatria v.70 n.11 2012 reponame:Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) instname:Academia Brasileira de Neurologia instacron:ABNEURO |
instname_str |
Academia Brasileira de Neurologia |
instacron_str |
ABNEURO |
institution |
ABNEURO |
reponame_str |
Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) |
collection |
Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Arquivos de neuro-psiquiatria (Online) - Academia Brasileira de Neurologia |
repository.mail.fl_str_mv |
||revista.arquivos@abneuro.org |
_version_ |
1754212773837930496 |