“Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Carvalho, Mayra Moreyra
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Texto Poético
Texto Completo: https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/984
Resumo: The article aims to reflect on the poetic interchanges between Rafael Alberti and Manuel Bandeira from a watercolor with which the Spaniard paid homage to the Brazilian. The first pages of the volume A la Pintura (1948) de Alberti, which is in Bandeira’s personal library, brings an image whose contours resemble the figure of a troubadour. Carrying an instrument, the silhouette in pastel tones can be seen among lines that are similar to an Ibero-American cartography. Considering these and other suggestions of the image, we investigate possible aspects their poetics may have in common and the nature of the dialogue established between the two artists.
id ANPOLL-1_0f37b4df54b54d570d887ffe9955f69e
oai_identifier_str oai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/984
network_acronym_str ANPOLL-1
network_name_str Texto Poético
repository_id_str
spelling “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira“Versos escritos en el agua”: una acuarela de Rafael Alberti para Manuel Bandeira“Versos escritos n’água”: uma aquarela de Rafael Alberti para Manuel BandeiraPoesia ibero-americanaInterlocuções poéticasAquarelaRafael AlbertiManuel BandeiraIbero-American poetryPoetic interchangesWatercolorRafael AlbertiManuel BandeiraPoesía iberoamericanaInterlocuciones poéticasAcuarelaRafael AlbertiManuel BandeiraThe article aims to reflect on the poetic interchanges between Rafael Alberti and Manuel Bandeira from a watercolor with which the Spaniard paid homage to the Brazilian. The first pages of the volume A la Pintura (1948) de Alberti, which is in Bandeira’s personal library, brings an image whose contours resemble the figure of a troubadour. Carrying an instrument, the silhouette in pastel tones can be seen among lines that are similar to an Ibero-American cartography. Considering these and other suggestions of the image, we investigate possible aspects their poetics may have in common and the nature of the dialogue established between the two artists.En el artículo se busca reflexionar sobre las interlocuciones poéticas entre Rafael Alberti y Manuel Bandeira a partir de una acuarela con la que el español rindió homenaje al brasileño. Las primeras páginas del volumen A la pintura (1948) de Alberti que se encuentra en la biblioteca personal de Bandeira estampan una imagen de contornos que recuerdan la figura de un trovador o juglar. Cargando un instrumento de cuerdas, la imagen en tonos pasteles se ve entre trazos que se asemejan a una cartografía iberoamericana. A partir de esas y de otras sugerencias de la imagen, se investigan las aproximaciones entre poéticas y la naturaleza del diálogo establecido entre los dos artistas.Neste artigo, busco refletir sobre as interlocuções poéticas entre Rafael Alberti e Manuel Bandeira a partir de uma aquarela com a qual o espanhol homenageou o brasileiro. As primeiras páginas do volume A la pintura (1948), de Alberti e que se encontra na biblioteca pessoal de Bandeira, estampam uma imagem cujos contornos lembram a figura de um trovador ou de um jogral. Portando um instrumento de cordas, a silhueta em tons pastéis se divisa entre traços que insinuam uma cartografia ibero-americana. Considerando essas e outras sugestões da imagem, investigam-se aproximações entre poéticas e a natureza do diálogo estabelecido entre os dois artistas.GT Teoria do Texto Poético ANPOLL2023-05-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/98410.25094/rtp.2023n39a984Texto Poético; v. 19 n. 39 (2023): Diálogos/debates poéticos ibero-americanos no século XX; 62-811808-5385reponame:Texto Poéticoinstname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:Anpollporhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/984/611Copyright (c) 2023 Texto Poéticoinfo:eu-repo/semantics/openAccessCarvalho, Mayra Moreyra2023-05-29T10:01:34Zoai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/984Revistahttp://revistatextopoetico.com.br/index.php/rtpPUBhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/oai||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com1808-53851808-5385opendoar:2023-05-29T10:01:34Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false
dc.title.none.fl_str_mv “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
“Versos escritos en el agua”: una acuarela de Rafael Alberti para Manuel Bandeira
“Versos escritos n’água”: uma aquarela de Rafael Alberti para Manuel Bandeira
title “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
spellingShingle “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
Carvalho, Mayra Moreyra
Poesia ibero-americana
Interlocuções poéticas
Aquarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Ibero-American poetry
Poetic interchanges
Watercolor
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Poesía iberoamericana
Interlocuciones poéticas
Acuarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
title_short “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
title_full “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
title_fullStr “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
title_full_unstemmed “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
title_sort “Verses written on the water”: a watercolor from Rafael Alberti to Manuel Bandeira
author Carvalho, Mayra Moreyra
author_facet Carvalho, Mayra Moreyra
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Carvalho, Mayra Moreyra
dc.subject.por.fl_str_mv Poesia ibero-americana
Interlocuções poéticas
Aquarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Ibero-American poetry
Poetic interchanges
Watercolor
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Poesía iberoamericana
Interlocuciones poéticas
Acuarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
topic Poesia ibero-americana
Interlocuções poéticas
Aquarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Ibero-American poetry
Poetic interchanges
Watercolor
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
Poesía iberoamericana
Interlocuciones poéticas
Acuarela
Rafael Alberti
Manuel Bandeira
description The article aims to reflect on the poetic interchanges between Rafael Alberti and Manuel Bandeira from a watercolor with which the Spaniard paid homage to the Brazilian. The first pages of the volume A la Pintura (1948) de Alberti, which is in Bandeira’s personal library, brings an image whose contours resemble the figure of a troubadour. Carrying an instrument, the silhouette in pastel tones can be seen among lines that are similar to an Ibero-American cartography. Considering these and other suggestions of the image, we investigate possible aspects their poetics may have in common and the nature of the dialogue established between the two artists.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-05-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/984
10.25094/rtp.2023n39a984
url https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/984
identifier_str_mv 10.25094/rtp.2023n39a984
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/984/611
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Texto Poético
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Texto Poético
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv GT Teoria do Texto Poético ANPOLL
publisher.none.fl_str_mv GT Teoria do Texto Poético ANPOLL
dc.source.none.fl_str_mv Texto Poético; v. 19 n. 39 (2023): Diálogos/debates poéticos ibero-americanos no século XX; 62-81
1808-5385
reponame:Texto Poético
instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron:Anpoll
instname_str Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron_str Anpoll
institution Anpoll
reponame_str Texto Poético
collection Texto Poético
repository.name.fl_str_mv Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
repository.mail.fl_str_mv ||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com
_version_ 1798329788992061440