Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Navarro, Federico
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Lillis, Theresa, Donahue, Tiane, Curry, Mary Jane, Reyes, Natalia Ávila, Gustafsson, Magnus, Zavala, Virginia, Lauría, Daniela, Lukin, Annabelle, McKinney, Carolyn, Feng, Haiying, Motta-Roth, Désirée
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista da ANPOLL (Online)
Texto Completo: https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1926
Resumo: We aim to challenge assumptions made about the use of English as a “lingua franca” in scientific-academic contexts, identify the impact of such assumptions on trajectories of knowledge production and uptake, and legitimize the use of multiple languages for transnational scholarly exchange. We set out ten principles: Using English as a scientific-academic “lingua franca” does not always promote inclusion; A language positioned as a scientific-academic “lingua franca” can act as a language of domination; Positioning English as the “lingua franca” policy may discourage translations and exclude participation; Policies which position English as being the contemporary scientific-academic “lingua franca” may convey the idea that knowledge produced in English is the only knowledge that exists; The imposition of English as a presumed scientific-academic “lingua franca” is a manifestation of the unequal distribution of knowledge production and uptake; Languages/varieties function as powerful resources for knowledge making; Choosing a language for publishing or presenting is a sociolinguistic right; Choosing a language to publish or present in is a political act; Convention organizers should have the right to promote the language(s) of their choice; Convention organizers and scholars should be as creative and sensitive to including as diverse an audience as possible.
id ANPOLL-2_f9ca459c20022438855f92b7cf488fc2
oai_identifier_str oai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1926
network_acronym_str ANPOLL-2
network_name_str Revista da ANPOLL (Online)
repository_id_str
spelling Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position StatementManifesto: Reconsideração do Inglês como Língua Franca em Contextos Acadêmico-CientíficosInglês para fins específicosCongressos científicosProdução internacional de conhecimentoDireitos sociolinguísticosPolíticas linguísticasDecolonialidadeEnglish for Academic PurposesAcademic ConferencesGlobal Knowledge MakingSociolinguistic RightsLanguage Policies/PoliticsDecolonialityWe aim to challenge assumptions made about the use of English as a “lingua franca” in scientific-academic contexts, identify the impact of such assumptions on trajectories of knowledge production and uptake, and legitimize the use of multiple languages for transnational scholarly exchange. We set out ten principles: Using English as a scientific-academic “lingua franca” does not always promote inclusion; A language positioned as a scientific-academic “lingua franca” can act as a language of domination; Positioning English as the “lingua franca” policy may discourage translations and exclude participation; Policies which position English as being the contemporary scientific-academic “lingua franca” may convey the idea that knowledge produced in English is the only knowledge that exists; The imposition of English as a presumed scientific-academic “lingua franca” is a manifestation of the unequal distribution of knowledge production and uptake; Languages/varieties function as powerful resources for knowledge making; Choosing a language for publishing or presenting is a sociolinguistic right; Choosing a language to publish or present in is a political act; Convention organizers should have the right to promote the language(s) of their choice; Convention organizers and scholars should be as creative and sensitive to including as diverse an audience as possible.Buscamos discutir alguns pressupostos sobre o uso do inglês como “língua franca” em contextos acadêmico-científicos, identificar o impacto destes pressupostos nas trajetórias de produção e recepção de conhecimentos, e legitimar o uso de múltiplas línguas para a troca acadêmica transnacional. Propomos dez princípios: o uso do inglês quanto “língua franca” acadêmico-científica não sempre promove a inclusão; uma suposta “língua franca” acadêmicocientífica pode atuar como língua de dominação; uma política de inglês como “língua franca” pode desincentivar as traduções e limitar a participação; as políticas que posicionam o inglês como a “língua franca” acadêmico-científica contemporânea podem sugerir que o conhecimento produzido em inglês é o único que existe; a imposição do inglês como suposta “língua franca” acadêmico-científica é uma manifestação da distribuição desigual da produção e recepção do conhecimento; as línguas/variedades funcionam como recursos potentes para a criação de conhecimento; a escolha de uma língua de publicação ou apresentação é um direito sociolinguístico; a escolha de uma língua de publicação ou apresentação é um ato político; os organizadores de congressos deveriam ter o direito de eleger qual(is) língua(s) fomentar; os organizadores e participantes em congressos deveriam ser criativos e atentos para incluir audiências tão diversas quanto possível.ANPOLL2023-11-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/192610.18309/ranpoll.v54i1.1926Revista da Anpoll; Vol. 54 No. 1 (2023); e1926Revista da Anpoll; v. 54 n. 1 (2023); e19261982-78301414-756410.18309/ranpoll.v54i1reponame:Revista da ANPOLL (Online)instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:ANPOLLporhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1926/1384Copyright (c) 2023 Revista da Anpollhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessNavarro, FedericoLillis, TheresaDonahue, TianeCurry, Mary JaneReyes, Natalia ÁvilaGustafsson, MagnusZavala, VirginiaLauría, Daniela Lukin, AnnabelleMcKinney, CarolynFeng, HaiyingMotta-Roth, Désirée2024-01-26T18:34:40Zoai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1926Revistahttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/indexONGhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/oairevistadaanpoll@gmail.com1982-78301414-7564opendoar:2024-01-26T18:34:40Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false
dc.title.none.fl_str_mv Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
Manifesto: Reconsideração do Inglês como Língua Franca em Contextos Acadêmico-Científicos
title Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
spellingShingle Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
Navarro, Federico
Inglês para fins específicos
Congressos científicos
Produção internacional de conhecimento
Direitos sociolinguísticos
Políticas linguísticas
Decolonialidade
English for Academic Purposes
Academic Conferences
Global Knowledge Making
Sociolinguistic Rights
Language Policies/Politics
Decoloniality
title_short Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
title_full Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
title_fullStr Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
title_full_unstemmed Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
title_sort Rethinking English as a Lingua Franca in Scientific-Academic Contexts: A Position Statement
author Navarro, Federico
author_facet Navarro, Federico
Lillis, Theresa
Donahue, Tiane
Curry, Mary Jane
Reyes, Natalia Ávila
Gustafsson, Magnus
Zavala, Virginia
Lauría, Daniela
Lukin, Annabelle
McKinney, Carolyn
Feng, Haiying
Motta-Roth, Désirée
author_role author
author2 Lillis, Theresa
Donahue, Tiane
Curry, Mary Jane
Reyes, Natalia Ávila
Gustafsson, Magnus
Zavala, Virginia
Lauría, Daniela
Lukin, Annabelle
McKinney, Carolyn
Feng, Haiying
Motta-Roth, Désirée
author2_role author
author
author
author
author
author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Navarro, Federico
Lillis, Theresa
Donahue, Tiane
Curry, Mary Jane
Reyes, Natalia Ávila
Gustafsson, Magnus
Zavala, Virginia
Lauría, Daniela
Lukin, Annabelle
McKinney, Carolyn
Feng, Haiying
Motta-Roth, Désirée
dc.subject.por.fl_str_mv Inglês para fins específicos
Congressos científicos
Produção internacional de conhecimento
Direitos sociolinguísticos
Políticas linguísticas
Decolonialidade
English for Academic Purposes
Academic Conferences
Global Knowledge Making
Sociolinguistic Rights
Language Policies/Politics
Decoloniality
topic Inglês para fins específicos
Congressos científicos
Produção internacional de conhecimento
Direitos sociolinguísticos
Políticas linguísticas
Decolonialidade
English for Academic Purposes
Academic Conferences
Global Knowledge Making
Sociolinguistic Rights
Language Policies/Politics
Decoloniality
description We aim to challenge assumptions made about the use of English as a “lingua franca” in scientific-academic contexts, identify the impact of such assumptions on trajectories of knowledge production and uptake, and legitimize the use of multiple languages for transnational scholarly exchange. We set out ten principles: Using English as a scientific-academic “lingua franca” does not always promote inclusion; A language positioned as a scientific-academic “lingua franca” can act as a language of domination; Positioning English as the “lingua franca” policy may discourage translations and exclude participation; Policies which position English as being the contemporary scientific-academic “lingua franca” may convey the idea that knowledge produced in English is the only knowledge that exists; The imposition of English as a presumed scientific-academic “lingua franca” is a manifestation of the unequal distribution of knowledge production and uptake; Languages/varieties function as powerful resources for knowledge making; Choosing a language for publishing or presenting is a sociolinguistic right; Choosing a language to publish or present in is a political act; Convention organizers should have the right to promote the language(s) of their choice; Convention organizers and scholars should be as creative and sensitive to including as diverse an audience as possible.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-11-15
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1926
10.18309/ranpoll.v54i1.1926
url https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1926
identifier_str_mv 10.18309/ranpoll.v54i1.1926
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1926/1384
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Revista da Anpoll
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Revista da Anpoll
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv ANPOLL
publisher.none.fl_str_mv ANPOLL
dc.source.none.fl_str_mv Revista da Anpoll; Vol. 54 No. 1 (2023); e1926
Revista da Anpoll; v. 54 n. 1 (2023); e1926
1982-7830
1414-7564
10.18309/ranpoll.v54i1
reponame:Revista da ANPOLL (Online)
instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron:ANPOLL
instname_str Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron_str ANPOLL
institution ANPOLL
reponame_str Revista da ANPOLL (Online)
collection Revista da ANPOLL (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
repository.mail.fl_str_mv revistadaanpoll@gmail.com
_version_ 1797051176525496320