Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Título da fonte: | Portal de Dados Abertos da CAPES |
Texto Completo: | https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=8858969 |
id |
BRCRIS_529fd72240022eb5415c3c7deb2a1033 |
---|---|
network_acronym_str |
CAPES |
network_name_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
title |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
spellingShingle |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas écfrase ekphrasis AMARILIS LAGE DE MACEDO |
title_short |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
title_full |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
title_fullStr |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
title_full_unstemmed |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
title_sort |
Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas |
topic |
écfrase ekphrasis |
publishDate |
2020 |
format |
masterThesis |
url |
https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=8858969 |
author_role |
author |
author |
AMARILIS LAGE DE MACEDO |
author_facet |
AMARILIS LAGE DE MACEDO |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/4027176456682260 |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Paulo Henriques Britto |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9010080809442799 |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO |
publisher.none.fl_str_mv |
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO |
instname_str |
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Estudos da linguagem |
dc.description.course.none.fl_txt_mv |
Estudos da linguagem |
reponame_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
collection |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
spelling |
CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasPinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemasécfrase2020masterThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=8858969authorAMARILIS LAGE DE MACEDOhttp://lattes.cnpq.br/4027176456682260Paulo Henriques Brittohttp://lattes.cnpq.br/9010080809442799PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIROPONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIROPONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIROEstudos da linguagemEstudos da linguagemPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES |
identifier_str_mv |
MACEDO, AMARILIS LAGE DE. Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas. 2020. Tese. |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
MACEDO, AMARILIS LAGE DE. Pinturas de Brueghel, imagens de Williams: tradução comentada de poemas. 2020. Tese. |
_version_ |
1741889150070554624 |