Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: JULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOS
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
Texto Completo: https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=7581864
id BRCRIS_be0fbdc506d6d90d803b5b0ee3e2e98e
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
title Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
spellingShingle Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
Sertaneja Song.
Canção Sertaneja.
JULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOS
title_short Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
title_full Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
title_fullStr Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
title_full_unstemmed Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
title_sort Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução
topic Sertaneja Song.
Canção Sertaneja.
publishDate 2019
format masterThesis
url https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=7581864
author_role author
author JULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOS
author_facet JULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOS
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5388166555913162
dc.identifier.orcid.none.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0003-1865-2632
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Maria Sílvia Cintra Martins
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9241992645160356
dc.contributor.advisor1orcid.por.fl_str_mv https://orcid.org/000000033911418X
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS
dc.publisher.program.fl_str_mv LINGUÍSTICA
dc.description.course.none.fl_txt_mv LINGUÍSTICA
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoAi se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de TraduçãoSertaneja Song.2019masterThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=7581864authorJULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOShttp://lattes.cnpq.br/5388166555913162https://orcid.org/0000-0003-1865-2632 Maria Sílvia Cintra Martinshttp://lattes.cnpq.br/9241992645160356https://orcid.org/000000033911418XUNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOSUNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOSUNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOSLINGUÍSTICALINGUÍSTICAPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
identifier_str_mv SANTOS, JULIO CESAR RIBEIRO DOS. Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução. 2019. Tese.
dc.identifier.citation.fl_str_mv SANTOS, JULIO CESAR RIBEIRO DOS. Ai se eu te pego: um caso de (in)fidelidade - uma leitura holística do hit e traduções para inglês e espanhol à luz da Análise Crítica do Discurso e dos Estudos de Tradução. 2019. Tese.
_version_ 1741890355217825792