Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: França, Thaisa Cristina, 1978-
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Souza, Regina Maria de, 1957-
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp
Texto Completo: https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130
Resumo: Agradecimentos: À Mestra Simone Lucas Gonçalves de Oliveira pela leitura atenta e pelas valiosas sugestões. Nosso carinho pelo tempo dedicado à leitura em tempos em que ninguém tem muito tempo a não ser para si mesmo
id CAMP_6185b37519a729273fd3bc4a4d952fb8
oai_identifier_str oai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1361731
network_acronym_str CAMP
network_name_str Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp
repository_id_str
spelling Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúdeDevaluation of the work of the educational translator and interpreter of Brazilian Sign Language : impacts on teaching and healthSurdos - EducaçãoLíngua brasileira de sinaisDeaf - EducationBrazilian sign languageTradução para surdosArtigo originalAgradecimentos: À Mestra Simone Lucas Gonçalves de Oliveira pela leitura atenta e pelas valiosas sugestões. Nosso carinho pelo tempo dedicado à leitura em tempos em que ninguém tem muito tempo a não ser para si mesmoResumo: Este artigo apresenta um recorte específco da dissertação em que se baseia, que trata da precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional, um campo investigativo ainda pouco explorado. A metodologia envolveu levantamento e análise de pesquisas já realizadas no campo da tradução e interpretação de Libras-Português e buscas nos sites das universidades públicas que formam intérpretes, do Sindicato Nacional dos Tradutores, da Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos e da Federação Brasileira das Associações dos Profssionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérprete em Língua de Sinais, com o objetivo de identifcar os desafos encontrados pelos intérpretes em diferentes frentes, como: carga de trabalho, funções, remuneração, tempo na escola, saúde laboral e formação. A parte empírica foi apenas um ensaio piloto, que pode ser ampliado em outro estudo, a fm de verifcar se os achados na literatura coincidiam com aqueles vivenciados por tradutores experientes e com nível superior. Os resultados apontam para a necessidade da ampliação dos cursos de formação inicial e continuada do tradutor e intérprete, exigência de formação universitária nos editais de concurso, melhora dos salários e adequação das funções de modo a não haver sobreposição com o trabalho do professor ou ser dele um substituto, contexto esse que aumenta os riscos de adoecimento laboralAbstract: This paper presents a specifc part of the dissertation on which it is based, which discusses the precariousnessof the work of the educational translator and interpreter of Brazilian Sign Language, a feld of research that is still little explored. The methodology involved survey and analysis of research already carried out in the translation and interpretation feld of Portuguese Sign Language, as well as searches on the websites of public universities that form interpreters, on the National Translators Labor Union, on the Deaf National Educational Federation, and on the Brazilian Federation of the Professional Translators and Interpreters Associations and Interpretation Guide for the Sign Language, aiming to identify the challenges faced by the interpreters on diferent fronts, such as: workload, functions, remuneration, time spent in school, occupational health and formation. The empirical part was only a pilot run, which can be amplifed in another study in order to verify if the fndings in literature coincide with the ones perceived by experienced translators with an undergraduate degree. The results point to the necessity to broaden initial and subsequent formation courses for translators and interpreters, to demand a university degree in the publishing of the entrance exams, to ofer better salaries, and to adequate the functions so that they do not overlap or substitute the work of the teacher, since this context increases the risks of work-related illnessesAbertoUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASFrança, Thaisa Cristina, 1978-Souza, Regina Maria de, 1957-2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.12733/13130FRANÇA, Thaisa Cristina; SOUZA, Regina Maria de. Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional: impactos no ensino e saúde. Revista de educação PUC-Campinas. Campinas, SP : PUC-Campinas, 2021. Vol. 26 (2021), n. art. e215361. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130. Acesso em: 7 mai. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1361731porreponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicampinstname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-10-18T14:01:41Zoai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1361731Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/requestreposip@unicamp.bropendoar:2023-10-18T14:01:41Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false
dc.title.none.fl_str_mv Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
Devaluation of the work of the educational translator and interpreter of Brazilian Sign Language : impacts on teaching and health
title Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
spellingShingle Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
França, Thaisa Cristina, 1978-
Surdos - Educação
Língua brasileira de sinais
Deaf - Education
Brazilian sign language
Tradução para surdos
Artigo original
title_short Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
title_full Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
title_fullStr Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
title_full_unstemmed Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
title_sort Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional : impactos no ensino e saúde
author França, Thaisa Cristina, 1978-
author_facet França, Thaisa Cristina, 1978-
Souza, Regina Maria de, 1957-
author_role author
author2 Souza, Regina Maria de, 1957-
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
dc.contributor.author.fl_str_mv França, Thaisa Cristina, 1978-
Souza, Regina Maria de, 1957-
dc.subject.por.fl_str_mv Surdos - Educação
Língua brasileira de sinais
Deaf - Education
Brazilian sign language
Tradução para surdos
Artigo original
topic Surdos - Educação
Língua brasileira de sinais
Deaf - Education
Brazilian sign language
Tradução para surdos
Artigo original
description Agradecimentos: À Mestra Simone Lucas Gonçalves de Oliveira pela leitura atenta e pelas valiosas sugestões. Nosso carinho pelo tempo dedicado à leitura em tempos em que ninguém tem muito tempo a não ser para si mesmo
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130
FRANÇA, Thaisa Cristina; SOUZA, Regina Maria de. Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional: impactos no ensino e saúde. Revista de educação PUC-Campinas. Campinas, SP : PUC-Campinas, 2021. Vol. 26 (2021), n. art. e215361. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130. Acesso em: 7 mai. 2024.
url https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130
identifier_str_mv FRANÇA, Thaisa Cristina; SOUZA, Regina Maria de. Precarização do trabalho do tradutor e intérprete de Libras educacional: impactos no ensino e saúde. Revista de educação PUC-Campinas. Campinas, SP : PUC-Campinas, 2021. Vol. 26 (2021), n. art. e215361. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/13130. Acesso em: 7 mai. 2024.
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1361731
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp
instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp
collection Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp
repository.name.fl_str_mv Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.mail.fl_str_mv reposip@unicamp.br
_version_ 1799030832686432256