I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
Texto Completo: | https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235 |
Resumo: | Resumo: Para discutir as questões subjacentes à adaptação de um texto clássico para as mídias, tomamos como objeto de estudo uma adaptação em formato de paródia para a televisão. I promessi sposi secondo il trio é uma minissérie em 5 episódios, realizada pela RAI, dirigida e protagonizada pelo trio Lopez-Marchesini-Solenghi, em 1990, que ganhou grande notoriedade nacional, exatamente pelo tom cômico que imprimiu à narrativa manzoniana. Neste trabalho, buscamos identificar as estratégias utilizadas na adaptação do clássico para a paródia e para tal, aplicamos ao texto televisivo parodístico o modelo prático-analítico de Robert Stam(2006), que concebe a adaptação audiovisual em dois níveis: estrutural e contextual. A partir dessa aplicação, utilizamos as categorias propostas pelo autor em todos os níveis de análise, a saber: autoria, personagens, narratologia, ordem, frequência e contexto. Os resultados demonstraram que as ressignificações proporcionadas pela adaptação televisiva ampliaram as possibilidades de interpretação do texto literário, além de consolidarem um processo de atualização de ta lobra |
id |
CAMP_e67ed976cf5679681864ed6bbcecdb8a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1373829 |
network_acronym_str |
CAMP |
network_name_str |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
repository_id_str |
|
spelling |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italianaLiteratura italianaParódiaAdaptaçãoArtigo originalResumo: Para discutir as questões subjacentes à adaptação de um texto clássico para as mídias, tomamos como objeto de estudo uma adaptação em formato de paródia para a televisão. I promessi sposi secondo il trio é uma minissérie em 5 episódios, realizada pela RAI, dirigida e protagonizada pelo trio Lopez-Marchesini-Solenghi, em 1990, que ganhou grande notoriedade nacional, exatamente pelo tom cômico que imprimiu à narrativa manzoniana. Neste trabalho, buscamos identificar as estratégias utilizadas na adaptação do clássico para a paródia e para tal, aplicamos ao texto televisivo parodístico o modelo prático-analítico de Robert Stam(2006), que concebe a adaptação audiovisual em dois níveis: estrutural e contextual. A partir dessa aplicação, utilizamos as categorias propostas pelo autor em todos os níveis de análise, a saber: autoria, personagens, narratologia, ordem, frequência e contexto. Os resultados demonstraram que as ressignificações proporcionadas pela adaptação televisiva ampliaram as possibilidades de interpretação do texto literário, além de consolidarem um processo de atualização de ta lobraRiepilogo: Per discutere le questioni alla base dell'adattamento di un testo classico per i media, è statopreso come oggetto di studio un adattamento inparodia per la televisione. I promessi sposi secondo il trioè una mini-serie in 5 episodi, realizzatadalla RAI, diretta e interpretata dal trio Lopez-Marchesini-Solenghi nel 1990, la qualeha acquisito una grande notorietà nazionale proprio per il tono comico che ha impresso alla narrazione manzoniana. Il presente articolo ha cercato di individuare le strategie utilizzate nell'adattamento del classico inparodia,e,a tal fine, è stato applicatoal testo televisivo parodistico il modello pratico-analitico di Robert Stam (2006), il quale concepisce l'adattamento audio-visivo indue livelli: strutturale e contestuale. Partendo da questa applicazione, si sono utilizzatele categorie proposte dall'autore in tutti i livelli di analisi, ovvero: paternità, personaggi, narratologia, ordine, frequenza e contesto. I risultati hanno dimostrato comei nuovi significati ottenuti attraverso l'adattamento televisivo abbianoampliato le possibilità di interpretazione del testo letterario, oltre a consolidare un processo di aggiornamento di quest'ultimoAbstract: In order to discuss the issues underlying the adaptation for the visual media of a classic text, the object of study of the hereby article has been an adaptation, in the format of a parody for the television. I promessi sposi secondo il triois a mini TV-series consisting of 5 episodes, created by the RAI, directed and interpreted by the trio Lopez-Marchesini-Solenghi in 1990, which gained great national notoriety precisely because of the comedy tone it imprinted on Manzoni's narrative.The hereby research has tried to identify the strategies used to adapt the classic novel into a parody and, in order to do so, the practical-analytic model by Robert Stam (2006) have been applied to the TV parody text. Such model conceives audio-visual adaptation in two levels: structural and contextual, and applying it, the categories proposed by the author, which are: authorship, characters, narratology, order, frequency and context, have been used in all the levels of the analysis. The results proved how the new meanings obtained through the TV adaptation have widened the possibilities of interpretation of the written text, and have also consolidated a process of updating the novelAbertoUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASQueiroz, Regina Farias de, 1986-2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.12733/15235QUEIROZ, Regina Farias de. I promessi sposi: entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana. Revista italiano UERJ. Rio de Janeiro, RJ. v. 12, n. 1, p. 82-95, 2021. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235. Acesso em: 7 mai. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1373829porreponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicampinstname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-02-09T15:30:44Zoai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1373829Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/requestreposip@unicamp.bropendoar:2024-02-09T15:30:44Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
title |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
spellingShingle |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana Queiroz, Regina Farias de, 1986- Literatura italiana Paródia Adaptação Artigo original |
title_short |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
title_full |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
title_fullStr |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
title_full_unstemmed |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
title_sort |
I promessi sposi : entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana |
author |
Queiroz, Regina Farias de, 1986- |
author_facet |
Queiroz, Regina Farias de, 1986- |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Queiroz, Regina Farias de, 1986- |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Literatura italiana Paródia Adaptação Artigo original |
topic |
Literatura italiana Paródia Adaptação Artigo original |
description |
Resumo: Para discutir as questões subjacentes à adaptação de um texto clássico para as mídias, tomamos como objeto de estudo uma adaptação em formato de paródia para a televisão. I promessi sposi secondo il trio é uma minissérie em 5 episódios, realizada pela RAI, dirigida e protagonizada pelo trio Lopez-Marchesini-Solenghi, em 1990, que ganhou grande notoriedade nacional, exatamente pelo tom cômico que imprimiu à narrativa manzoniana. Neste trabalho, buscamos identificar as estratégias utilizadas na adaptação do clássico para a paródia e para tal, aplicamos ao texto televisivo parodístico o modelo prático-analítico de Robert Stam(2006), que concebe a adaptação audiovisual em dois níveis: estrutural e contextual. A partir dessa aplicação, utilizamos as categorias propostas pelo autor em todos os níveis de análise, a saber: autoria, personagens, narratologia, ordem, frequência e contexto. Os resultados demonstraram que as ressignificações proporcionadas pela adaptação televisiva ampliaram as possibilidades de interpretação do texto literário, além de consolidarem um processo de atualização de ta lobra |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235 QUEIROZ, Regina Farias de. I promessi sposi: entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana. Revista italiano UERJ. Rio de Janeiro, RJ. v. 12, n. 1, p. 82-95, 2021. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235. Acesso em: 7 mai. 2024. |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235 |
identifier_str_mv |
QUEIROZ, Regina Farias de. I promessi sposi: entre o cânone e a adaptação parodísticana televisão italiana. Revista italiano UERJ. Rio de Janeiro, RJ. v. 12, n. 1, p. 82-95, 2021. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/15235. Acesso em: 7 mai. 2024. |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1373829 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) instacron:UNICAMP |
instname_str |
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
instacron_str |
UNICAMP |
institution |
UNICAMP |
reponame_str |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
collection |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository.mail.fl_str_mv |
reposip@unicamp.br |
_version_ |
1799030835236569088 |