AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Ciência & Trópico (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590 |
Resumo: | As pesquisas em tradução audiovisual são recentes e focam nas grandes mídias como o cinema. A legendagem, dentro desse contexto, está engatinhando na construção de uma metodologia de uso como ferramenta em sala de aula de Língua Estrangeira (LE), fazendo uso de DVD´s, internet e televisão. Esse trabalho busca levantar questões referentes a esse uso, aliado aos aspectos técnicos e linguísticos inerentes a uma tradução para legendas. Moko enfant du monde foi escolhido por ser um curta didático e estar disponível na internet. Moko é uma animação franco-canadense, de 2008, com áudio em francês. |
id |
FUNDAJ-1_4474ccd70a5f0b3a82d6b33868685cf5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.emnuvens.com.br:article/1590 |
network_acronym_str |
FUNDAJ-1 |
network_name_str |
Ciência & Trópico (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenilAs pesquisas em tradução audiovisual são recentes e focam nas grandes mídias como o cinema. A legendagem, dentro desse contexto, está engatinhando na construção de uma metodologia de uso como ferramenta em sala de aula de Língua Estrangeira (LE), fazendo uso de DVD´s, internet e televisão. Esse trabalho busca levantar questões referentes a esse uso, aliado aos aspectos técnicos e linguísticos inerentes a uma tradução para legendas. Moko enfant du monde foi escolhido por ser um curta didático e estar disponível na internet. Moko é uma animação franco-canadense, de 2008, com áudio em francês. Fundação Joaquim Nabuco2016-06-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590Ciência & Trópico; Vol. 39 No. 2 (2015)Ciência & Trópico; Vol. 39 Núm. 2 (2015)Ciência & Trópico; v. 39 n. 2 (2015)2526-93720304-2685reponame:Ciência & Trópico (Online)instname:Fundação Joaquim Nabuco (FUNDAJ)instacron:FUNDAJporhttps://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590/1277Copyright (c) 2016 Ciência & Trópicoinfo:eu-repo/semantics/openAccessPasta, Carolina HelenaRassier, Luciana Wrege2016-06-22T14:54:16Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/1590Revistahttps://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/indexONGhttps://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/oailuis.silva-tc@fundaj.gov.br || alexandrina.sobreira@fundaj.gov.br2526-93720304-2685opendoar:2016-06-22T14:54:16Ciência & Trópico (Online) - Fundação Joaquim Nabuco (FUNDAJ)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
title |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
spellingShingle |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil Pasta, Carolina Helena |
title_short |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
title_full |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
title_fullStr |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
title_full_unstemmed |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
title_sort |
AS ESPECIFICIDADES DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E A LEGENDAÇÃO DE SÉRIES ANIMADAS: moko enfant du monde para o público infantojuvenil |
author |
Pasta, Carolina Helena |
author_facet |
Pasta, Carolina Helena Rassier, Luciana Wrege |
author_role |
author |
author2 |
Rassier, Luciana Wrege |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pasta, Carolina Helena Rassier, Luciana Wrege |
description |
As pesquisas em tradução audiovisual são recentes e focam nas grandes mídias como o cinema. A legendagem, dentro desse contexto, está engatinhando na construção de uma metodologia de uso como ferramenta em sala de aula de Língua Estrangeira (LE), fazendo uso de DVD´s, internet e televisão. Esse trabalho busca levantar questões referentes a esse uso, aliado aos aspectos técnicos e linguísticos inerentes a uma tradução para legendas. Moko enfant du monde foi escolhido por ser um curta didático e estar disponível na internet. Moko é uma animação franco-canadense, de 2008, com áudio em francês. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-06-22 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590 |
url |
https://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/1590/1277 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2016 Ciência & Trópico info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2016 Ciência & Trópico |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Fundação Joaquim Nabuco |
publisher.none.fl_str_mv |
Fundação Joaquim Nabuco |
dc.source.none.fl_str_mv |
Ciência & Trópico; Vol. 39 No. 2 (2015) Ciência & Trópico; Vol. 39 Núm. 2 (2015) Ciência & Trópico; v. 39 n. 2 (2015) 2526-9372 0304-2685 reponame:Ciência & Trópico (Online) instname:Fundação Joaquim Nabuco (FUNDAJ) instacron:FUNDAJ |
instname_str |
Fundação Joaquim Nabuco (FUNDAJ) |
instacron_str |
FUNDAJ |
institution |
FUNDAJ |
reponame_str |
Ciência & Trópico (Online) |
collection |
Ciência & Trópico (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Ciência & Trópico (Online) - Fundação Joaquim Nabuco (FUNDAJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
luis.silva-tc@fundaj.gov.br || alexandrina.sobreira@fundaj.gov.br |
_version_ |
1798042569851011072 |