O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Linguagens |
Texto Completo: | https://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/5472 |
Resumo: | Fazendo eco ao que Gilles Deleuze apresenta em seu O ato da criação (1989), quando afirma que, quando um cineasta decide adaptar uma obra literária, é porque ele tem ideias em cinema que fazem eco àquilo que o romance apresenta como ideias em romance, pretende-se, aqui, esboçar reflexões sobre o eco presente nas obras – literária e fílmica – Quarto de despejo (1960), da escritora brasileira Carolina Maria de Jesus, e Preciosa (2009), longa-metragem do diretor estadunidense Lee Daniels. Preciosa não é uma adaptação direta de Quarto de despejo, porém, é a adaptação de Push (1996), da norte-americana Sapphire, romance inspirado nas nuances da escrita assumidas na obra de Carolina Maria de Jesus, e, o elo que une as duas obras literárias é a forma como a escrita muda a vida das personagens centrais: Carolina e Preciosa. Deste modo, buscar-se-á, neste estudo, refletir sobre o eco da escrita em Quarto de despejo e no longa Preciosa. |
id |
FURB-7_8c5ed3cceb6149bc9b2dba1c8ded14f7 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.bu.furb.br:article/5472 |
network_acronym_str |
FURB-7 |
network_name_str |
Linguagens |
repository_id_str |
|
spelling |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009)Quarto de despejoPreciosaadaptação fílmicaperformance.Fazendo eco ao que Gilles Deleuze apresenta em seu O ato da criação (1989), quando afirma que, quando um cineasta decide adaptar uma obra literária, é porque ele tem ideias em cinema que fazem eco àquilo que o romance apresenta como ideias em romance, pretende-se, aqui, esboçar reflexões sobre o eco presente nas obras – literária e fílmica – Quarto de despejo (1960), da escritora brasileira Carolina Maria de Jesus, e Preciosa (2009), longa-metragem do diretor estadunidense Lee Daniels. Preciosa não é uma adaptação direta de Quarto de despejo, porém, é a adaptação de Push (1996), da norte-americana Sapphire, romance inspirado nas nuances da escrita assumidas na obra de Carolina Maria de Jesus, e, o elo que une as duas obras literárias é a forma como a escrita muda a vida das personagens centrais: Carolina e Preciosa. Deste modo, buscar-se-á, neste estudo, refletir sobre o eco da escrita em Quarto de despejo e no longa Preciosa.Fundação Universidade Regional de Blumenau2017-06-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/547210.7867/1981-9943.2017v11n1p028-042Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação; v. 11 n. 1 (2017); 028-0421981-9943reponame:Linguagensinstname:Universidade Regional de Blumenau (FURB)instacron:FURBporhttps://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/5472/3555Copyright (c) 2017 Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicaçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessSirino-Rezende, Tallyssa Izabella MachadoSilva, Acir Dias da2017-06-17T23:30:32Zoai:ojs.bu.furb.br:article/5472Revistahttp://proxy.furb.br/ojs/index.php/linguagensPUBhttp://proxy.furb.br/ojs/index.php/linguagens/oailinguagens@furb.br||linguagens.revista@gmail.com1981-99431981-9943opendoar:2017-06-17T23:30:32Linguagens - Universidade Regional de Blumenau (FURB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
title |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
spellingShingle |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) Sirino-Rezende, Tallyssa Izabella Machado Quarto de despejo Preciosa adaptação fílmica performance. |
title_short |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
title_full |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
title_fullStr |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
title_full_unstemmed |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
title_sort |
O ECO DA ESCRITA EM "QUARTO DE DESPEJO: DIÃRIO DE UMA FAVELADA" (1960) E "PRECIOSA" (2009) |
author |
Sirino-Rezende, Tallyssa Izabella Machado |
author_facet |
Sirino-Rezende, Tallyssa Izabella Machado Silva, Acir Dias da |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Acir Dias da |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Sirino-Rezende, Tallyssa Izabella Machado Silva, Acir Dias da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Quarto de despejo Preciosa adaptação fílmica performance. |
topic |
Quarto de despejo Preciosa adaptação fílmica performance. |
description |
Fazendo eco ao que Gilles Deleuze apresenta em seu O ato da criação (1989), quando afirma que, quando um cineasta decide adaptar uma obra literária, é porque ele tem ideias em cinema que fazem eco àquilo que o romance apresenta como ideias em romance, pretende-se, aqui, esboçar reflexões sobre o eco presente nas obras – literária e fílmica – Quarto de despejo (1960), da escritora brasileira Carolina Maria de Jesus, e Preciosa (2009), longa-metragem do diretor estadunidense Lee Daniels. Preciosa não é uma adaptação direta de Quarto de despejo, porém, é a adaptação de Push (1996), da norte-americana Sapphire, romance inspirado nas nuances da escrita assumidas na obra de Carolina Maria de Jesus, e, o elo que une as duas obras literárias é a forma como a escrita muda a vida das personagens centrais: Carolina e Preciosa. Deste modo, buscar-se-á, neste estudo, refletir sobre o eco da escrita em Quarto de despejo e no longa Preciosa. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-06-17 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/5472 10.7867/1981-9943.2017v11n1p028-042 |
url |
https://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/5472 |
identifier_str_mv |
10.7867/1981-9943.2017v11n1p028-042 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojsrevista.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/5472/3555 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Fundação Universidade Regional de Blumenau |
publisher.none.fl_str_mv |
Fundação Universidade Regional de Blumenau |
dc.source.none.fl_str_mv |
Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação; v. 11 n. 1 (2017); 028-042 1981-9943 reponame:Linguagens instname:Universidade Regional de Blumenau (FURB) instacron:FURB |
instname_str |
Universidade Regional de Blumenau (FURB) |
instacron_str |
FURB |
institution |
FURB |
reponame_str |
Linguagens |
collection |
Linguagens |
repository.name.fl_str_mv |
Linguagens - Universidade Regional de Blumenau (FURB) |
repository.mail.fl_str_mv |
linguagens@furb.br||linguagens.revista@gmail.com |
_version_ |
1798945199471198208 |