Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mariot, Alini
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da FURG (RI FURG)
Texto Completo: http://repositorio.furg.br/handle/1/9803
Resumo: Historicamente, os surdos são, em sua maioria, marginalizados nos processos educativos e, em cursos de Ciências Exatas, muitas vezes falham em obter os conhecimentos científicos e tecnológicos devido à abstração de conceitos envolvidos e à comunicação falha com o professor, mesmo que com o auxílio de um intérprete em Libras em sala de aula. Em disciplinas de Química, o intérprete de Libras pode não ter conhecimento sobre os conceitos envolvidos e o professor pode não saber Libras, colocando o estudante surdo em um movimento de decorar sinais atribuir sentido, o que não se configura como aprendizagem. Pesquisadores têm se dedicado a estas questões, entre eles: Quadros, Lacerda, Vygotsky, Goldfeld , Machado, Saldanha, mas ainda assim existe uma carência de materiais de apoio para o ensino de surdos e a adaptação das aulas ainda têm sido incipiente, fatores que comprometem a aprendizagem dos surdos. O propósito deste trabalho foi responder a questão de pesquisa: “Como acessibilizar os conteúdos de Química para intérpretes, professores e estudantes surdos por meio das TDIC?”. Para isto foi desenvolvido um glossário em Libras para termos da Química gravado em vídeos de curta duração, com a interpretação em Libras e a utilização de TDIC para sua disponibilização. Considerando o histórico da cultura surda, estudado a partir de revisão de literatura e de entrevistas com estudantes surdos e intérpretes, foi feita a verificação dos sinais existentes para termos da Química, de como estes sinais estão organizados e como estão disponibilizados. A partir desta pesquisa, foi criado um glossário, cuja aceitação foi verificada através de entrevistas com os sujeitos da pesquisa. O Produto Educacional do TCM é o resultado da pesquisa de mestrado profissional que se caracteriza em um glossário de termos da Libras para Química, gravado em vídeos individuais para cada sinal, disponibilizado no canal “Alini Mariot” na plataforma do Youtube® e complementado com vídeos com interpretação em Libras do material criado para uma aula acessível. Os relatos obtidos nas entrevistas permitiram analisar os percursos estudantis e suas impressões sobre o glossário. O glossário em vídeo é uma proposta para uma estratégia mais acessível que, quando aliada as TDIC, oportuniza o acesso e a participação dos surdos com maior autonomia em seu processo educacional.
id FURG_21d1e3b1d097ba59bd31c47c4daf78c6
oai_identifier_str oai:repositorio.furg.br:1/9803
network_acronym_str FURG
network_name_str Repositório Institucional da FURG (RI FURG)
repository_id_str
spelling Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de químicaEstudantes surdosTDICSinais em librasAulas de químicaDeaf studentsDigital Information and Communication TechnologiesBrazilian sign languageChemistry teachingHistoricamente, os surdos são, em sua maioria, marginalizados nos processos educativos e, em cursos de Ciências Exatas, muitas vezes falham em obter os conhecimentos científicos e tecnológicos devido à abstração de conceitos envolvidos e à comunicação falha com o professor, mesmo que com o auxílio de um intérprete em Libras em sala de aula. Em disciplinas de Química, o intérprete de Libras pode não ter conhecimento sobre os conceitos envolvidos e o professor pode não saber Libras, colocando o estudante surdo em um movimento de decorar sinais atribuir sentido, o que não se configura como aprendizagem. Pesquisadores têm se dedicado a estas questões, entre eles: Quadros, Lacerda, Vygotsky, Goldfeld , Machado, Saldanha, mas ainda assim existe uma carência de materiais de apoio para o ensino de surdos e a adaptação das aulas ainda têm sido incipiente, fatores que comprometem a aprendizagem dos surdos. O propósito deste trabalho foi responder a questão de pesquisa: “Como acessibilizar os conteúdos de Química para intérpretes, professores e estudantes surdos por meio das TDIC?”. Para isto foi desenvolvido um glossário em Libras para termos da Química gravado em vídeos de curta duração, com a interpretação em Libras e a utilização de TDIC para sua disponibilização. Considerando o histórico da cultura surda, estudado a partir de revisão de literatura e de entrevistas com estudantes surdos e intérpretes, foi feita a verificação dos sinais existentes para termos da Química, de como estes sinais estão organizados e como estão disponibilizados. A partir desta pesquisa, foi criado um glossário, cuja aceitação foi verificada através de entrevistas com os sujeitos da pesquisa. O Produto Educacional do TCM é o resultado da pesquisa de mestrado profissional que se caracteriza em um glossário de termos da Libras para Química, gravado em vídeos individuais para cada sinal, disponibilizado no canal “Alini Mariot” na plataforma do Youtube® e complementado com vídeos com interpretação em Libras do material criado para uma aula acessível. Os relatos obtidos nas entrevistas permitiram analisar os percursos estudantis e suas impressões sobre o glossário. O glossário em vídeo é uma proposta para uma estratégia mais acessível que, quando aliada as TDIC, oportuniza o acesso e a participação dos surdos com maior autonomia em seu processo educacional.Historically, deaf people are mostly marginalized in educational processes and, in Exact Sciences courses, they often fail to obtain scientific and technological knowledge due to the abstraction of concepts involved and communication fails with the teacher, even if with the teacher assistance of a Libras (Brazilian sign language) interpreter in the classroom. In Chemistry subjects, the Libras interpreter may not have knowledge about the concepts involved and the teacher may not know Libras, placing the deaf student in a movement of decorating signs to assign meaning, which is not configured as learning. Many researchers have dedicated to these issues, among them: Quadros, Lacerda, Vygotsky, Goldfeld, Machado, Saldanha, but there is still a lack of support materials for teaching the deaf and the adaptation of classes has still been incipient, factors that compromise the learning of the deaf. The purpose of this work was to answer the research question: "How to make the key subjects of Chemistry available to interpreters, teachers and deaf students through DICT?". For this, a glossary in Libras was developed for Chemistry terms recorded in short videos, with interpretation in Libras and the use of DICT (Digital Information and Communication Technologies) for its availability. Considering the history of deaf culture, studied from a literature review and interviews with deaf students and interpreters, the existing signs for terms of Chemistry were checked, how these signs are organized and how they are made available. From this research, a glossary was created, whose acceptance was verified through interviews with the research subjects. TCM's Educational Product is the result of a professional master's research that is featured in a glossary of Libras for Chemistry terms, recorded in individual videos for each signal, available on the “Alini Mariot” channel on the YouTube® platform and complemented with videos with interpretation in Libras of the material created for an accessible class. The reports obtained in the interviews allowed to analyze the student trajectories and their impressions on the glossary. The video glossary is a proposal for a more accessible strategy that, when combined with DICT, provides access and participation for the deaf with greater autonomy in their educational process.Martins, Manoel LeonardoMariot, Alini2021-12-13T19:19:22Z2021-12-13T19:19:22Z2020info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfMARIOT, Alini. Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química. 2020. 67 f. Dissertação ( Mestrado em Ensino de Ciências Exatas ) - Instituto de Matemática, Estatística e Física, Universidade Federal do Rio Grande, Santo Antônio da Patrulha, 2020.http://repositorio.furg.br/handle/1/9803porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da FURG (RI FURG)instname:Universidade Federal do Rio Grande (FURG)instacron:FURG2021-12-13T19:19:22Zoai:repositorio.furg.br:1/9803Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.furg.br/oai/request || http://200.19.254.174/oai/requestopendoar:2021-12-13T19:19:22Repositório Institucional da FURG (RI FURG) - Universidade Federal do Rio Grande (FURG)false
dc.title.none.fl_str_mv Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
title Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
spellingShingle Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
Mariot, Alini
Estudantes surdos
TDIC
Sinais em libras
Aulas de química
Deaf students
Digital Information and Communication Technologies
Brazilian sign language
Chemistry teaching
title_short Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
title_full Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
title_fullStr Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
title_full_unstemmed Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
title_sort Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química
author Mariot, Alini
author_facet Mariot, Alini
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Martins, Manoel Leonardo
dc.contributor.author.fl_str_mv Mariot, Alini
dc.subject.por.fl_str_mv Estudantes surdos
TDIC
Sinais em libras
Aulas de química
Deaf students
Digital Information and Communication Technologies
Brazilian sign language
Chemistry teaching
topic Estudantes surdos
TDIC
Sinais em libras
Aulas de química
Deaf students
Digital Information and Communication Technologies
Brazilian sign language
Chemistry teaching
description Historicamente, os surdos são, em sua maioria, marginalizados nos processos educativos e, em cursos de Ciências Exatas, muitas vezes falham em obter os conhecimentos científicos e tecnológicos devido à abstração de conceitos envolvidos e à comunicação falha com o professor, mesmo que com o auxílio de um intérprete em Libras em sala de aula. Em disciplinas de Química, o intérprete de Libras pode não ter conhecimento sobre os conceitos envolvidos e o professor pode não saber Libras, colocando o estudante surdo em um movimento de decorar sinais atribuir sentido, o que não se configura como aprendizagem. Pesquisadores têm se dedicado a estas questões, entre eles: Quadros, Lacerda, Vygotsky, Goldfeld , Machado, Saldanha, mas ainda assim existe uma carência de materiais de apoio para o ensino de surdos e a adaptação das aulas ainda têm sido incipiente, fatores que comprometem a aprendizagem dos surdos. O propósito deste trabalho foi responder a questão de pesquisa: “Como acessibilizar os conteúdos de Química para intérpretes, professores e estudantes surdos por meio das TDIC?”. Para isto foi desenvolvido um glossário em Libras para termos da Química gravado em vídeos de curta duração, com a interpretação em Libras e a utilização de TDIC para sua disponibilização. Considerando o histórico da cultura surda, estudado a partir de revisão de literatura e de entrevistas com estudantes surdos e intérpretes, foi feita a verificação dos sinais existentes para termos da Química, de como estes sinais estão organizados e como estão disponibilizados. A partir desta pesquisa, foi criado um glossário, cuja aceitação foi verificada através de entrevistas com os sujeitos da pesquisa. O Produto Educacional do TCM é o resultado da pesquisa de mestrado profissional que se caracteriza em um glossário de termos da Libras para Química, gravado em vídeos individuais para cada sinal, disponibilizado no canal “Alini Mariot” na plataforma do Youtube® e complementado com vídeos com interpretação em Libras do material criado para uma aula acessível. Os relatos obtidos nas entrevistas permitiram analisar os percursos estudantis e suas impressões sobre o glossário. O glossário em vídeo é uma proposta para uma estratégia mais acessível que, quando aliada as TDIC, oportuniza o acesso e a participação dos surdos com maior autonomia em seu processo educacional.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2021-12-13T19:19:22Z
2021-12-13T19:19:22Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv MARIOT, Alini. Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química. 2020. 67 f. Dissertação ( Mestrado em Ensino de Ciências Exatas ) - Instituto de Matemática, Estatística e Física, Universidade Federal do Rio Grande, Santo Antônio da Patrulha, 2020.
http://repositorio.furg.br/handle/1/9803
identifier_str_mv MARIOT, Alini. Tecnologias digitais de informação e comunicação como ferramenta de acessibilidade no ensino de química. 2020. 67 f. Dissertação ( Mestrado em Ensino de Ciências Exatas ) - Instituto de Matemática, Estatística e Física, Universidade Federal do Rio Grande, Santo Antônio da Patrulha, 2020.
url http://repositorio.furg.br/handle/1/9803
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da FURG (RI FURG)
instname:Universidade Federal do Rio Grande (FURG)
instacron:FURG
instname_str Universidade Federal do Rio Grande (FURG)
instacron_str FURG
institution FURG
reponame_str Repositório Institucional da FURG (RI FURG)
collection Repositório Institucional da FURG (RI FURG)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da FURG (RI FURG) - Universidade Federal do Rio Grande (FURG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1807384359148191744