Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: VARELLA, Natália
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Comum do Brasil - Deposita
Texto Completo: https://deposita.ibict.br/handle/deposita/191
Resumo: Os distúrbios do sono em pacientes da Unidade de Terapia Intensiva (UTI) são frequentes. O questionário de sono Richards-Campbell (RCSQ) foi desenvolvido em inglês especificamente para pacientes internados em UTI e está entre os questionários mais utilizados para avaliação do sono. Na versão para o português recente, a falta de avaliações psicométricas e a ausência do questionário RCSQ pronto para o uso ainda impede sua aplicação em larga escala na UTI no Brasil. Objetivos: Realizar a adaptação transcultural do RCSQ e avaliar a consistência interna e a confiabilidade interavaliadores do RCSQ-PT-Br. Métodos: O estudo avaliou 113 pacientes (30 na fase pré teste e 83 paciente para avaliação psicométrica) internados na UTI Geral e Cirúrgica do Hospital São Vicente (Curitiba). O RCSQ foi traduzido inicialmente para o Português-Brasil de acordo com os princípios das boas práticas para o processo de tradução e adaptação cultural para desfechos relatados pelo paciente e aplicado em 30 pacientes internados. A versão final foi aplicada para medir a validade do conteúdo (83 pacientes internados) e a confiabilidade Inter avaliador (um subconjunto de 53 pacientes internados). A consistência interna do RCSQ-PT-Br foi estimada utilizando-se α de Cronbach; a confiabilidade do Inter avaliador foi avaliada utilizando-se a única medição, concordância absoluta, modelo de efeitos aleatórios bidimensionais (ICC2,1). Resultados: A pontuação média do escore total de RCSQ-PT-Br foi de 46,9 ± 26,7 (faixa 3,4 a 98,8). A pontuação total RCSQ- PT-Br mostrou boa validade de conteúdo (α de Cronbach = 0,850 IC95% = [0,789-0,897]) e excelente confiabilidade Inter avaliador (ICC2,1 = 0,840 IC95% = [0,739-0,904]), com erro padrão médio de 11 mm e diferença média de 30 mm. Conclusões: O RCSQ-PT-Br mostrou- se uma ferramenta válida e confiável aplicada por meio de avaliadores para avaliar o sono de pacientes acordados e responsivos internados na UTI no Brasil.
id IBICT-1_cd5755518b6d2bc98faca86157e03222
oai_identifier_str oai:https://deposita.ibict.br:deposita/191
network_acronym_str IBICT-1
network_name_str Repositório Comum do Brasil - Deposita
repository_id_str 4658
spelling Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliadorUnidades de terapia intensivaQuestionáriosReprodutibilidade dos resultadosReabilitaçãoDistúrbios do sonoEstudo de ValidaçãoFisioterapia e Terapia OcupacionalOs distúrbios do sono em pacientes da Unidade de Terapia Intensiva (UTI) são frequentes. O questionário de sono Richards-Campbell (RCSQ) foi desenvolvido em inglês especificamente para pacientes internados em UTI e está entre os questionários mais utilizados para avaliação do sono. Na versão para o português recente, a falta de avaliações psicométricas e a ausência do questionário RCSQ pronto para o uso ainda impede sua aplicação em larga escala na UTI no Brasil. Objetivos: Realizar a adaptação transcultural do RCSQ e avaliar a consistência interna e a confiabilidade interavaliadores do RCSQ-PT-Br. Métodos: O estudo avaliou 113 pacientes (30 na fase pré teste e 83 paciente para avaliação psicométrica) internados na UTI Geral e Cirúrgica do Hospital São Vicente (Curitiba). O RCSQ foi traduzido inicialmente para o Português-Brasil de acordo com os princípios das boas práticas para o processo de tradução e adaptação cultural para desfechos relatados pelo paciente e aplicado em 30 pacientes internados. A versão final foi aplicada para medir a validade do conteúdo (83 pacientes internados) e a confiabilidade Inter avaliador (um subconjunto de 53 pacientes internados). A consistência interna do RCSQ-PT-Br foi estimada utilizando-se α de Cronbach; a confiabilidade do Inter avaliador foi avaliada utilizando-se a única medição, concordância absoluta, modelo de efeitos aleatórios bidimensionais (ICC2,1). Resultados: A pontuação média do escore total de RCSQ-PT-Br foi de 46,9 ± 26,7 (faixa 3,4 a 98,8). A pontuação total RCSQ- PT-Br mostrou boa validade de conteúdo (α de Cronbach = 0,850 IC95% = [0,789-0,897]) e excelente confiabilidade Inter avaliador (ICC2,1 = 0,840 IC95% = [0,739-0,904]), com erro padrão médio de 11 mm e diferença média de 30 mm. Conclusões: O RCSQ-PT-Br mostrou- se uma ferramenta válida e confiável aplicada por meio de avaliadores para avaliar o sono de pacientes acordados e responsivos internados na UTI no Brasil.Sleep disorders are frequent in patients in the intensive care unit (ICU). The Richards-Campbell sleep questionnaire (RCSQ) is among the most used questionnaires for sleep evaluation in English for ICU inpatients. However, the lack of psychometric evaluations of the RCSQ in Portuguese still precludes its application in ICU in Brazil. Aims: To perform the cross-cultural adaptation of RCSQ and to eval its internal consistency, interrater reliability, and measurement error in ICU inpatients. Methods: The study enrolled 113 inpatients at medical/surgical ICU in Curitiba, Brazil. The RCSQ was first translated to Portuguese-Brazil according to the principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes and then applied in 30 inpatients. The final version (RCSQ-PT- Br) was applied to measure content validity (83 inpatients; 47 men [56.6%], 60.4 ± 14.2 years), and interrater reliability and measurement error (subset of 53 inpatients). Internal consistency of the RCSQ-PT-Br was estimated using Cronbach's a; interrater reliability (2 independent rates) was assessed using the single measurement, absolute agreement, two-way random effects model (ICC2,1). Results: Group-average RCSQ-PT-Br total score was 46.9 ± 26.7 (range 3.4– 98.8). The RCSQ-PT-Br total score showed good content validity (Cronbach's ! = 0.850 95%CI = [0.789–0.897]) and excellent interrater reliability (ICC2,1 = 0.840 95% CI = [0.739–0.904]). Measurement error was low (standard error of mean = 11 mm, mean difference = 30 mm). Conclusions: The RCSQ-PT-Br is a valid and reliable instrument to evaluate the sleep of patients hospitalized in the ICU in Brazil.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorCentro Universitário Augusto MottaCentro Universitário Augusto MottaBrasilPrograma de Pós-graduação em Ciências da Reabilitaçãohttp://lattes.cnpq.br/2108317373451755FERREIRA, ArthurVARELLA, Natália2021-05-04T23:25:34Z2020info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://deposita.ibict.br/handle/deposita/191porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Comum do Brasil - Depositainstname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)instacron:IBICT2021-05-04T23:25:34Zoai:https://deposita.ibict.br:deposita/191Repositório ComumPUBhttp://deposita.ibict.br/oai/requestdeposita@ibict.bropendoar:46582021-05-04T23:25:34Repositório Comum do Brasil - Deposita - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)false
dc.title.none.fl_str_mv Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
title Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
spellingShingle Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
VARELLA, Natália
Unidades de terapia intensiva
Questionários
Reprodutibilidade dos resultados
Reabilitação
Distúrbios do sono
Estudo de Validação
Fisioterapia e Terapia Ocupacional
title_short Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
title_full Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
title_fullStr Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
title_full_unstemmed Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
title_sort Questionários de sono de Richards Campbell Português - Brasil (RCSQ-PT- BR) para pacientes internados em unidades de terapia intensiva: adaptação transcultural, consistência interna e confiabilidade inter-avaliador
author VARELLA, Natália
author_facet VARELLA, Natália
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2108317373451755
FERREIRA, Arthur
dc.contributor.author.fl_str_mv VARELLA, Natália
dc.subject.por.fl_str_mv Unidades de terapia intensiva
Questionários
Reprodutibilidade dos resultados
Reabilitação
Distúrbios do sono
Estudo de Validação
Fisioterapia e Terapia Ocupacional
topic Unidades de terapia intensiva
Questionários
Reprodutibilidade dos resultados
Reabilitação
Distúrbios do sono
Estudo de Validação
Fisioterapia e Terapia Ocupacional
description Os distúrbios do sono em pacientes da Unidade de Terapia Intensiva (UTI) são frequentes. O questionário de sono Richards-Campbell (RCSQ) foi desenvolvido em inglês especificamente para pacientes internados em UTI e está entre os questionários mais utilizados para avaliação do sono. Na versão para o português recente, a falta de avaliações psicométricas e a ausência do questionário RCSQ pronto para o uso ainda impede sua aplicação em larga escala na UTI no Brasil. Objetivos: Realizar a adaptação transcultural do RCSQ e avaliar a consistência interna e a confiabilidade interavaliadores do RCSQ-PT-Br. Métodos: O estudo avaliou 113 pacientes (30 na fase pré teste e 83 paciente para avaliação psicométrica) internados na UTI Geral e Cirúrgica do Hospital São Vicente (Curitiba). O RCSQ foi traduzido inicialmente para o Português-Brasil de acordo com os princípios das boas práticas para o processo de tradução e adaptação cultural para desfechos relatados pelo paciente e aplicado em 30 pacientes internados. A versão final foi aplicada para medir a validade do conteúdo (83 pacientes internados) e a confiabilidade Inter avaliador (um subconjunto de 53 pacientes internados). A consistência interna do RCSQ-PT-Br foi estimada utilizando-se α de Cronbach; a confiabilidade do Inter avaliador foi avaliada utilizando-se a única medição, concordância absoluta, modelo de efeitos aleatórios bidimensionais (ICC2,1). Resultados: A pontuação média do escore total de RCSQ-PT-Br foi de 46,9 ± 26,7 (faixa 3,4 a 98,8). A pontuação total RCSQ- PT-Br mostrou boa validade de conteúdo (α de Cronbach = 0,850 IC95% = [0,789-0,897]) e excelente confiabilidade Inter avaliador (ICC2,1 = 0,840 IC95% = [0,739-0,904]), com erro padrão médio de 11 mm e diferença média de 30 mm. Conclusões: O RCSQ-PT-Br mostrou- se uma ferramenta válida e confiável aplicada por meio de avaliadores para avaliar o sono de pacientes acordados e responsivos internados na UTI no Brasil.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2021-05-04T23:25:34Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://deposita.ibict.br/handle/deposita/191
url https://deposita.ibict.br/handle/deposita/191
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro Universitário Augusto Motta
Centro Universitário Augusto Motta
Brasil
Programa de Pós-graduação em Ciências da Reabilitação
publisher.none.fl_str_mv Centro Universitário Augusto Motta
Centro Universitário Augusto Motta
Brasil
Programa de Pós-graduação em Ciências da Reabilitação
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Comum do Brasil - Deposita
instname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
instacron:IBICT
instname_str Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
instacron_str IBICT
institution IBICT
reponame_str Repositório Comum do Brasil - Deposita
collection Repositório Comum do Brasil - Deposita
repository.name.fl_str_mv Repositório Comum do Brasil - Deposita - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
repository.mail.fl_str_mv deposita@ibict.br
_version_ 1811810873119866880