A non-stigmatizing Bible

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: ROTBERG, Abrahão
Data de Publicação: 1978
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Hansenologia Internationalis (Online)
Texto Completo: https://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/35645
Resumo: The "tsará-ath" of the Hebrew Books, translated as "Lepra" in the Greek "Septuaginta" Bible was a ritual defilement based on various skin and scalp lesions and on blemishes, probably mold, on garment, leather, walls and stones. The previous appellation ("Lepra") of those lesions changed to "Vitiligo", "Psoriasis"' "Tinea", etc. but is still current for Hanseniasis (Hansen's disease), whose signs cannot be found in the Bible. This historical linguistic confusion is an important cause of serious psycho-social, medical and preventive problems in Christian endemic countries, spreading to nonChristian areas. The last known example is that of the highlands of Papua New Guinea, where Hanseniasis was "a disease like the others", until the arrival of Western influences and religious missions, resulting in stigmatization and ostracization of patients and their families. To ensure that evangelization should neither be accompanied by discrimination nor by misinformation about the disease, some modern Bible translations are no longer using the word "Leprosy". This term has also been abandoned by the Brazilian Ministries of Health and of Social Welfare, as well as by the United States Public Health Service, and by the government of Portugal.
id ILSL-1_b6ae552859da5cdb81fd99d657bb1b82
oai_identifier_str oai:ojs.periodicos.saude.sp.gov.br:article/35645
network_acronym_str ILSL-1
network_name_str Hansenologia Internationalis (Online)
repository_id_str
spelling A non-stigmatizing BibleBibleBiblicalThe "tsará-ath" of the Hebrew Books, translated as "Lepra" in the Greek "Septuaginta" Bible was a ritual defilement based on various skin and scalp lesions and on blemishes, probably mold, on garment, leather, walls and stones. The previous appellation ("Lepra") of those lesions changed to "Vitiligo", "Psoriasis"' "Tinea", etc. but is still current for Hanseniasis (Hansen's disease), whose signs cannot be found in the Bible. This historical linguistic confusion is an important cause of serious psycho-social, medical and preventive problems in Christian endemic countries, spreading to nonChristian areas. The last known example is that of the highlands of Papua New Guinea, where Hanseniasis was "a disease like the others", until the arrival of Western influences and religious missions, resulting in stigmatization and ostracization of patients and their families. To ensure that evangelization should neither be accompanied by discrimination nor by misinformation about the disease, some modern Bible translations are no longer using the word "Leprosy". This term has also been abandoned by the Brazilian Ministries of Health and of Social Welfare, as well as by the United States Public Health Service, and by the government of Portugal.Instituto Lauro de Souza Lima da Secretaria de Estado da Saúde de São Paulo1978-06-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfhttps://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/3564510.47878/hi.1978.v3.35645Hansenologia Internationalis: leprosy and other infectious diseases; Vol. 3 No. 1 (1978); 76-82Hansenologia Internationalis: hanseníase e outras doenças infecciosas; v. 3 n. 1 (1978); 76-821982-5161reponame:Hansenologia Internationalis (Online)instname:Instituto Lauro de Souza Lima (ILSL)instacron:ILSLenghttps://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/35645/34051ROTBERG, Abrahãoinfo:eu-repo/semantics/openAccess2021-05-20T21:34:44Zoai:ojs.periodicos.saude.sp.gov.br:article/35645Revistahttps://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologiaPRIhttps://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/oaihansen_int@ilsl.br || hansenologia.internationalis@gmail.com || periodicossp@saude.sp.gov.br1982-51610100-3283opendoar:2021-05-20T21:34:44Hansenologia Internationalis (Online) - Instituto Lauro de Souza Lima (ILSL)false
dc.title.none.fl_str_mv A non-stigmatizing Bible
title A non-stigmatizing Bible
spellingShingle A non-stigmatizing Bible
ROTBERG, Abrahão
Bible
Biblical
title_short A non-stigmatizing Bible
title_full A non-stigmatizing Bible
title_fullStr A non-stigmatizing Bible
title_full_unstemmed A non-stigmatizing Bible
title_sort A non-stigmatizing Bible
author ROTBERG, Abrahão
author_facet ROTBERG, Abrahão
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv ROTBERG, Abrahão
dc.subject.por.fl_str_mv Bible
Biblical
topic Bible
Biblical
description The "tsará-ath" of the Hebrew Books, translated as "Lepra" in the Greek "Septuaginta" Bible was a ritual defilement based on various skin and scalp lesions and on blemishes, probably mold, on garment, leather, walls and stones. The previous appellation ("Lepra") of those lesions changed to "Vitiligo", "Psoriasis"' "Tinea", etc. but is still current for Hanseniasis (Hansen's disease), whose signs cannot be found in the Bible. This historical linguistic confusion is an important cause of serious psycho-social, medical and preventive problems in Christian endemic countries, spreading to nonChristian areas. The last known example is that of the highlands of Papua New Guinea, where Hanseniasis was "a disease like the others", until the arrival of Western influences and religious missions, resulting in stigmatization and ostracization of patients and their families. To ensure that evangelization should neither be accompanied by discrimination nor by misinformation about the disease, some modern Bible translations are no longer using the word "Leprosy". This term has also been abandoned by the Brazilian Ministries of Health and of Social Welfare, as well as by the United States Public Health Service, and by the government of Portugal.
publishDate 1978
dc.date.none.fl_str_mv 1978-06-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/35645
10.47878/hi.1978.v3.35645
url https://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/35645
identifier_str_mv 10.47878/hi.1978.v3.35645
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.saude.sp.gov.br/hansenologia/article/view/35645/34051
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Lauro de Souza Lima da Secretaria de Estado da Saúde de São Paulo
publisher.none.fl_str_mv Instituto Lauro de Souza Lima da Secretaria de Estado da Saúde de São Paulo
dc.source.none.fl_str_mv Hansenologia Internationalis: leprosy and other infectious diseases; Vol. 3 No. 1 (1978); 76-82
Hansenologia Internationalis: hanseníase e outras doenças infecciosas; v. 3 n. 1 (1978); 76-82
1982-5161
reponame:Hansenologia Internationalis (Online)
instname:Instituto Lauro de Souza Lima (ILSL)
instacron:ILSL
instname_str Instituto Lauro de Souza Lima (ILSL)
instacron_str ILSL
institution ILSL
reponame_str Hansenologia Internationalis (Online)
collection Hansenologia Internationalis (Online)
repository.name.fl_str_mv Hansenologia Internationalis (Online) - Instituto Lauro de Souza Lima (ILSL)
repository.mail.fl_str_mv hansen_int@ilsl.br || hansenologia.internationalis@gmail.com || periodicossp@saude.sp.gov.br
_version_ 1796797580104957952