Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) |
Texto Completo: | http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/4529 |
Resumo: | Esta pesquisa foi impulsionada pelo interesse em investigar as singularidades entre duas produções literárias dos insignes romancistas José J. Veiga e Gabriel García Márquez, escritas estas consideradas como parte do Realismo Fantástico e Realismo Mágico, prestando-se às análises que se aproximam. Assim, perscrutam-se os aspectos que se aproximam ou se distanciam nas duas obras: A HORA DOS RUMINANTES e CEM ANOS DE SOLIDÃO, respectivamente, as quais permeiam o universo literário traduzindo, de tal maneira, as manifestações ônticas, lançando luzes sobre a condição humana, por meio de procedimentos do fantástico, não como forma de dispersão das coisas concretas, mas como imersão consciente nelas, pela transgressão e pela ironia da escritura. As imagens que margeiam o grotesco, o estranho, o absurdo, são extraídas do universo tangível, bem como toda a atmosfera de magia estabelecida por essas obras. Essa relação é averiguada, como caminho para externar a relevância dos estudos comparados, considerando o processo de transcriação na perspectiva do fantástico-mágico. Valendo-se desse mecanismo, espera-se compreender como a obra é constituída nesse universo ficcional. Acredita-se que a realização deste estudo possa provocar no leitor, primeiramente, o interesse pela temática e, conseguinte, a iniciativa de desenvolver outros estudos a partir de outras obras literárias ou de outras manifestações artísticas por sua importância na construção e na formação do indivíduo, como partícipe da sociedade contemporânea. Trata-se de duas expressões literárias, representantes um da literatura brasileira e o outro da hispano-americana que aqui se apresentam como produtos de movimentos literários à época e que estabelecem relação com o presente. Realizaremos estudos comparativos, atentando para os limites da transcriação observável entre sistemas semiológicos a fim trazer a lume a dialogia concreta entre essas produções literárias. Assim, buscaremos identificar as possíveis formas de apresentação das obras desses autores a partir da teoria da transcriação, por meio de estudos intersemióticos, especialmente na construção das narrativas que, em muitos momentos adotam a espacialidade como voz. Julga-se pertinente, portanto, a utilização do método qualitativo, por meio da pesquisa bibliográfica, predominantemente, em três capítulos que versam sobre o fantástico, seus afins, as relações dialógicas e os procedimentos transcriativos, respectivamente |
id |
PUC_GO_fe0eb4764520d8e639ebe0a1203a777d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ambar:tede/4529 |
network_acronym_str |
PUC_GO |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) |
repository_id_str |
6593 |
spelling |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García MárquezComparative studies and transcreation: José J. Veiga and Gabriel García MárquezComparativismo; Transcriação; Fantástico; EspacialidadeComparativism. Transcreation. Fantastic. SpatialityLinguistica, Letras e Artes: LetrasEsta pesquisa foi impulsionada pelo interesse em investigar as singularidades entre duas produções literárias dos insignes romancistas José J. Veiga e Gabriel García Márquez, escritas estas consideradas como parte do Realismo Fantástico e Realismo Mágico, prestando-se às análises que se aproximam. Assim, perscrutam-se os aspectos que se aproximam ou se distanciam nas duas obras: A HORA DOS RUMINANTES e CEM ANOS DE SOLIDÃO, respectivamente, as quais permeiam o universo literário traduzindo, de tal maneira, as manifestações ônticas, lançando luzes sobre a condição humana, por meio de procedimentos do fantástico, não como forma de dispersão das coisas concretas, mas como imersão consciente nelas, pela transgressão e pela ironia da escritura. As imagens que margeiam o grotesco, o estranho, o absurdo, são extraídas do universo tangível, bem como toda a atmosfera de magia estabelecida por essas obras. Essa relação é averiguada, como caminho para externar a relevância dos estudos comparados, considerando o processo de transcriação na perspectiva do fantástico-mágico. Valendo-se desse mecanismo, espera-se compreender como a obra é constituída nesse universo ficcional. Acredita-se que a realização deste estudo possa provocar no leitor, primeiramente, o interesse pela temática e, conseguinte, a iniciativa de desenvolver outros estudos a partir de outras obras literárias ou de outras manifestações artísticas por sua importância na construção e na formação do indivíduo, como partícipe da sociedade contemporânea. Trata-se de duas expressões literárias, representantes um da literatura brasileira e o outro da hispano-americana que aqui se apresentam como produtos de movimentos literários à época e que estabelecem relação com o presente. Realizaremos estudos comparativos, atentando para os limites da transcriação observável entre sistemas semiológicos a fim trazer a lume a dialogia concreta entre essas produções literárias. Assim, buscaremos identificar as possíveis formas de apresentação das obras desses autores a partir da teoria da transcriação, por meio de estudos intersemióticos, especialmente na construção das narrativas que, em muitos momentos adotam a espacialidade como voz. Julga-se pertinente, portanto, a utilização do método qualitativo, por meio da pesquisa bibliográfica, predominantemente, em três capítulos que versam sobre o fantástico, seus afins, as relações dialógicas e os procedimentos transcriativos, respectivamenteThis research was boosted by an interest in investigating the singularities between two literary productions of the distinguished novelists José J. Veiga and Gabriel García Márquez, these written works are considered as part of the Fantastic Realism and Magic Realism, disposing themselves to the analyzes that are approaching. Thus the aspects that approach or distance themselves in the two works are investigated: A HORA DOS RUMINANTES and CEM ANOS DE SOLIDÃO respectively, which permeate the literary universe, translating in such a way, the ontic manifestations, shedding light to the human condition, through fantastic procedures, not as a way of dispersing concrete things, but as a conscious immersion in them, through transgression and the irony of writing. The images that border the grotesque, the strange, the absurd, are extracted from the tangible universe, as well as the whole atmosphere of magic established by these works. This connection is investigated as a way to express the relevance of comparative studies, considering the transcreation process from the perspective of the fantastic magic. Using this mechanism, we hope to understand how the work is constituted in this fictional universe. It is believed that the realization of this study may cause in the reader, firstly, the interest in the theme and consequently, the initiative to develop other studies based on other literary works or other artistic manifestations for its importance in the composition and development of the individual, as a participant in contemporary society. These are two literary expressions, one of them representing Brazilian literature and the other one is a Hispanic-American, which are presented here as products of literary movements at the time and which establish a link with the present. We will carry out comparative studies, paying attention to the limits of observable transcreation between semiological systems in order to bring the light the concrete dialogia between these literary productions. Thus, we will seek to identify the possible ways of presenting the works of these authors based from the theory of transcreation, through intersemiotic studies, especially in the construction of narratives that, in many moments, adopt the specificity as a voice. Therefore, the use of the qualitative method, through bibliographic research is considered pertinent, predominantly, in three chapters that discourse about the fantastic, it¿s related the dialogical relations and the transcreative procedures, respectivelyPontifícia Universidade Católica de GoiásEscola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de LetrasBrasilPUC GoiásPrograma de Pós-Graduação STRICTO SENSU em LetrasPinto, Divino Joséhttp://lattes.cnpq.br/7196794396119181Pinheiro Neto, José EliasFerreira, Elizete AlbinaCarvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares2020-11-03T18:24:30Z2020-02-20info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfCarvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares. Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez. 2020. 88 f. Dissertação( Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia.http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/4529porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)instname:Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)instacron:PUC_GO2020-11-04T04:00:48Zoai:ambar:tede/4529Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.pucgoias.edu.br:8080/http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/oai/requesttede@pucgoias.edu.br||tede@pucgoias.edu.bropendoar:65932020-11-04T04:00:48Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez Comparative studies and transcreation: José J. Veiga and Gabriel García Márquez |
title |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
spellingShingle |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares Comparativismo; Transcriação; Fantástico; Espacialidade Comparativism. Transcreation. Fantastic. Spatiality Linguistica, Letras e Artes: Letras |
title_short |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
title_full |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
title_fullStr |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
title_full_unstemmed |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
title_sort |
Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez |
author |
Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares |
author_facet |
Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Pinto, Divino José http://lattes.cnpq.br/7196794396119181 Pinheiro Neto, José Elias Ferreira, Elizete Albina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Comparativismo; Transcriação; Fantástico; Espacialidade Comparativism. Transcreation. Fantastic. Spatiality Linguistica, Letras e Artes: Letras |
topic |
Comparativismo; Transcriação; Fantástico; Espacialidade Comparativism. Transcreation. Fantastic. Spatiality Linguistica, Letras e Artes: Letras |
description |
Esta pesquisa foi impulsionada pelo interesse em investigar as singularidades entre duas produções literárias dos insignes romancistas José J. Veiga e Gabriel García Márquez, escritas estas consideradas como parte do Realismo Fantástico e Realismo Mágico, prestando-se às análises que se aproximam. Assim, perscrutam-se os aspectos que se aproximam ou se distanciam nas duas obras: A HORA DOS RUMINANTES e CEM ANOS DE SOLIDÃO, respectivamente, as quais permeiam o universo literário traduzindo, de tal maneira, as manifestações ônticas, lançando luzes sobre a condição humana, por meio de procedimentos do fantástico, não como forma de dispersão das coisas concretas, mas como imersão consciente nelas, pela transgressão e pela ironia da escritura. As imagens que margeiam o grotesco, o estranho, o absurdo, são extraídas do universo tangível, bem como toda a atmosfera de magia estabelecida por essas obras. Essa relação é averiguada, como caminho para externar a relevância dos estudos comparados, considerando o processo de transcriação na perspectiva do fantástico-mágico. Valendo-se desse mecanismo, espera-se compreender como a obra é constituída nesse universo ficcional. Acredita-se que a realização deste estudo possa provocar no leitor, primeiramente, o interesse pela temática e, conseguinte, a iniciativa de desenvolver outros estudos a partir de outras obras literárias ou de outras manifestações artísticas por sua importância na construção e na formação do indivíduo, como partícipe da sociedade contemporânea. Trata-se de duas expressões literárias, representantes um da literatura brasileira e o outro da hispano-americana que aqui se apresentam como produtos de movimentos literários à época e que estabelecem relação com o presente. Realizaremos estudos comparativos, atentando para os limites da transcriação observável entre sistemas semiológicos a fim trazer a lume a dialogia concreta entre essas produções literárias. Assim, buscaremos identificar as possíveis formas de apresentação das obras desses autores a partir da teoria da transcriação, por meio de estudos intersemióticos, especialmente na construção das narrativas que, em muitos momentos adotam a espacialidade como voz. Julga-se pertinente, portanto, a utilização do método qualitativo, por meio da pesquisa bibliográfica, predominantemente, em três capítulos que versam sobre o fantástico, seus afins, as relações dialógicas e os procedimentos transcriativos, respectivamente |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-11-03T18:24:30Z 2020-02-20 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares. Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez. 2020. 88 f. Dissertação( Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia. http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/4529 |
identifier_str_mv |
Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares. Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez. 2020. 88 f. Dissertação( Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia. |
url |
http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/4529 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de Goiás Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras Brasil PUC Goiás Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de Goiás Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras Brasil PUC Goiás Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) instname:Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO) instacron:PUC_GO |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO) |
instacron_str |
PUC_GO |
institution |
PUC_GO |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO) |
repository.mail.fl_str_mv |
tede@pucgoias.edu.br||tede@pucgoias.edu.br |
_version_ |
1809202271858196480 |