[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2006 |
Tipo de documento: | Outros |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
Texto Completo: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.7788 |
Resumo: | [pt] Para descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição. |
id |
PUC_RIO-1_8d31a86f72121d03df8669f1ef79d4a0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:MAXWELL.puc-rio.br:7788 |
network_acronym_str |
PUC_RIO-1 |
network_name_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
repository_id_str |
534 |
spelling |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM[pt] VIDAS EM TRÂNSITO: AS FICÇÕES DE SAMUEL RAWET E MILTON HATOUM[pt] LITERATURA BRASILEIRA[pt] MILTON HATOUM[pt] SAMUEL RAWET[pt] IMIGRACAO[en] BRAZILIAN LITERATURE[en] MILTON HATOUM[en] SAMUEL RAWET[en] IMMIGRATION[pt] Para descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição.[en] This study discuss how immigrants are represented in Brazilian literature nowadays and the different ways writers can tell the experience of being between two cultures, languages and countries. Analyses Samuel Rawet`s Contos do Imigrante (1956) and Milton Hatoum`s Relato de um certo Oriente (1989), novels which describe otherness in very distinct manners. It also considers the crucial role of language in solving identities` dilemmas that involve cultural transplantation and doubts about former tradition.MAXWELLRENATO CORDEIRO GOMESSTEFANIA CHIARELLI TECHIMA2006-02-17info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/otherhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.7788porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-09-02T00:00:00Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:7788Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342019-09-02T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM [pt] VIDAS EM TRÂNSITO: AS FICÇÕES DE SAMUEL RAWET E MILTON HATOUM |
title |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
spellingShingle |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM STEFANIA CHIARELLI TECHIMA [pt] LITERATURA BRASILEIRA [pt] MILTON HATOUM [pt] SAMUEL RAWET [pt] IMIGRACAO [en] BRAZILIAN LITERATURE [en] MILTON HATOUM [en] SAMUEL RAWET [en] IMMIGRATION |
title_short |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
title_full |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
title_fullStr |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
title_full_unstemmed |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
title_sort |
[en] FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM |
author |
STEFANIA CHIARELLI TECHIMA |
author_facet |
STEFANIA CHIARELLI TECHIMA |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
RENATO CORDEIRO GOMES |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
STEFANIA CHIARELLI TECHIMA |
dc.subject.por.fl_str_mv |
[pt] LITERATURA BRASILEIRA [pt] MILTON HATOUM [pt] SAMUEL RAWET [pt] IMIGRACAO [en] BRAZILIAN LITERATURE [en] MILTON HATOUM [en] SAMUEL RAWET [en] IMMIGRATION |
topic |
[pt] LITERATURA BRASILEIRA [pt] MILTON HATOUM [pt] SAMUEL RAWET [pt] IMIGRACAO [en] BRAZILIAN LITERATURE [en] MILTON HATOUM [en] SAMUEL RAWET [en] IMMIGRATION |
description |
[pt] Para descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição. |
publishDate |
2006 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2006-02-17 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/other |
format |
other |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.7788 |
url |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.7788 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) instacron:PUC_RIO |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
instacron_str |
PUC_RIO |
institution |
PUC_RIO |
reponame_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
collection |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1814822556427878400 |