FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: STEFANIA CHIARELLI TECHIMA
Data de Publicação: 2005
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
Texto Completo: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2
Resumo: Para descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição.
id PUC_RIO-1_8d31a86f72121d03df8669f1ef79d4a0
oai_identifier_str oai:MAXWELL.puc-rio.br:7788
network_acronym_str PUC_RIO-1
network_name_str Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
repository_id_str 534
spelling info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisFLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUMVIDAS EM TRÂNSITO: AS FICÇÕES DE SAMUEL RAWET E MILTON HATOUM2005-12-16RENATO CORDEIRO GOMES03304086749lattes.cnpq.br/8559823934799065JULIO CESAR VALLADAO DINIZROSANA KOHL BINESROSANA KOHL BINESRENATO CORDEIRO GOMESBEATRIZ VIEIRA DE RESENDE58897640044STEFANIA CHIARELLI TECHIMAPONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIROPPG EM LETRASPUC-RioBRPara descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição.This study discuss how immigrants are represented in Brazilian literature nowadays and the different ways writers can tell the experience of being between two cultures, languages and countries. Analyses Samuel Rawet`s Contos do Imigrante (1956) and Milton Hatoum`s Relato de um certo Oriente (1989), novels which describe otherness in very distinct manners. It also considers the crucial role of language in solving identities` dilemmas that involve cultural transplantation and doubts about former tradition.CONSELHO NACIONAL DE DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO E TECNOLÓGICOhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-11-01T12:47:43Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:7788Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342019-09-02T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false
dc.title.en.fl_str_mv FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
dc.title.alternative.pt.fl_str_mv VIDAS EM TRÂNSITO: AS FICÇÕES DE SAMUEL RAWET E MILTON HATOUM
title FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
spellingShingle FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
STEFANIA CHIARELLI TECHIMA
title_short FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
title_full FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
title_fullStr FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
title_full_unstemmed FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
title_sort FLEETING LIVES: THE FICTION OF SAMUEL RAWET AND OF MILTON HATOUM
dc.creator.Lattes.none.fl_str_mv
author STEFANIA CHIARELLI TECHIMA
author_facet STEFANIA CHIARELLI TECHIMA
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv RENATO CORDEIRO GOMES
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv 03304086749
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv lattes.cnpq.br/8559823934799065
dc.contributor.referee1.fl_str_mv JULIO CESAR VALLADAO DINIZ
dc.contributor.referee2.fl_str_mv ROSANA KOHL BINES
dc.contributor.referee3.fl_str_mv ROSANA KOHL BINES
dc.contributor.referee4.fl_str_mv RENATO CORDEIRO GOMES
dc.contributor.referee5.fl_str_mv BEATRIZ VIEIRA DE RESENDE
dc.contributor.authorID.fl_str_mv 58897640044
dc.contributor.author.fl_str_mv STEFANIA CHIARELLI TECHIMA
contributor_str_mv RENATO CORDEIRO GOMES
JULIO CESAR VALLADAO DINIZ
ROSANA KOHL BINES
ROSANA KOHL BINES
RENATO CORDEIRO GOMES
BEATRIZ VIEIRA DE RESENDE
description Para descrever a experiência de se estar entre culturas, entre línguas e entre países, dois autores da literatura brasileira, por caminhos diversos, discutem soluções que se encontram no centro do interesse deste trabalho. A partir de duas obras que trabalham a representação do imigrante, Contos do Imigrante (1956), de Samuel Rawet, e Relato de um certo Oriente (1989), de Milton Hatoum, os escritores problematizam distintos modos de se narrar a experiência da alteridade. Neste sentido, é central a questão da linguagem como terreno onde equacionar impasses de identidades marcadas pelo transplante cultural e pelo questionamento da tradição.
publishDate 2005
dc.date.issued.fl_str_mv 2005-12-16
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2
url https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=7788@2
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO
dc.publisher.program.fl_str_mv PPG EM LETRAS
dc.publisher.initials.fl_str_mv PUC-Rio
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
publisher.none.fl_str_mv PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
instacron:PUC_RIO
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
instacron_str PUC_RIO
institution PUC_RIO
reponame_str Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
collection Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1748324886697213952