Mia Couto: a escrita e o outro da língua

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pereira, José Paulo
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Navegações (Online)
Texto Completo: https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795
Resumo: O conto “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?”, de Mia Couto, é aqui lido nos seus pressupostos de reflexão crítica, acerca do poder e da lei, do sujeito e da cultura, da diferença e da exclusão, da escrita e da língua. A nossa leitura examina nele as implicações da sobreposição violenta de mundos/culturas divergentes, numa situação de domínio e de alienação colonial. Ali o sujeito híbrido se constitui já como lugar de erosão da identidade colonial, no processo daquela “contramodernidade” de que a História nos dá hoje testemunho, e de que Homi Bhabha nos fala. Mostrar‑se-á enfim que, já no limiar da “pós-modernidade”, a violência do choque entre culturas significa, para o sujeito que a ela se expõe, um profundo dilaceramento ético, provocado pela experiência da heteronomia que atravessa toda a “situação de emergência” colonial. ********************************************************************************** Mia Couto: writing and the other(ness) in language Abstract: The reading of Mia Couto’s short story “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?” [“So, Carlota Gentina has not flown?” / “So, Carlota Gentina has not returned from flight?” are both possible and necessary at the same time, without exclusion] follows the philosophical presuppositions of post-colonial critical thinking regarding power and law, subject and culture, difference and exclusion, as well as writing and language. It examines the implications of a violent overlapping of divergent worlds / cultures in a realm of colonial rule and alienation. There, the hybrid subject establishes himself as a place of colonial identity erosion, in the process of a “counter-modernity” which history has indicated, and which Homi Bhabha tells us about. It will also be shown that, as early as the beginning of the “post-modern” era, the violence of cultural shock signifies for those exposed to it a deep ethical rupture provoked by the heteronomy that crosses the entire colonial state of “emergency”. Keywords: Post-colonial; Short story; Culture; Difference; Identity  
id PUC_RS-16_b6f7747b8981beaa0c765a23b826f1f5
oai_identifier_str oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/16795
network_acronym_str PUC_RS-16
network_name_str Navegações (Online)
repository_id_str
spelling Mia Couto: a escrita e o outro da línguaPós-ColonialContoCulturaDiferençaIdentidadeO conto “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?”, de Mia Couto, é aqui lido nos seus pressupostos de reflexão crítica, acerca do poder e da lei, do sujeito e da cultura, da diferença e da exclusão, da escrita e da língua. A nossa leitura examina nele as implicações da sobreposição violenta de mundos/culturas divergentes, numa situação de domínio e de alienação colonial. Ali o sujeito híbrido se constitui já como lugar de erosão da identidade colonial, no processo daquela “contramodernidade” de que a História nos dá hoje testemunho, e de que Homi Bhabha nos fala. Mostrar‑se-á enfim que, já no limiar da “pós-modernidade”, a violência do choque entre culturas significa, para o sujeito que a ela se expõe, um profundo dilaceramento ético, provocado pela experiência da heteronomia que atravessa toda a “situação de emergência” colonial. ********************************************************************************** Mia Couto: writing and the other(ness) in language Abstract: The reading of Mia Couto’s short story “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?” [“So, Carlota Gentina has not flown?” / “So, Carlota Gentina has not returned from flight?” are both possible and necessary at the same time, without exclusion] follows the philosophical presuppositions of post-colonial critical thinking regarding power and law, subject and culture, difference and exclusion, as well as writing and language. It examines the implications of a violent overlapping of divergent worlds / cultures in a realm of colonial rule and alienation. There, the hybrid subject establishes himself as a place of colonial identity erosion, in the process of a “counter-modernity” which history has indicated, and which Homi Bhabha tells us about. It will also be shown that, as early as the beginning of the “post-modern” era, the violence of cultural shock signifies for those exposed to it a deep ethical rupture provoked by the heteronomy that crosses the entire colonial state of “emergency”. Keywords: Post-colonial; Short story; Culture; Difference; Identity  Editora da PUCRS - ediPUCRS2014-03-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795Navegações; Vol. 6 No. 2 (2013); 228-236Navegações; v. 6 n. 2 (2013); 228-2361983-42761982-8527reponame:Navegações (Online)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSporhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795/10945Pereira, José Pauloinfo:eu-repo/semantics/openAccess2021-08-26T17:29:52Zoai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/16795Revistahttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoesPRIhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/oai||revistanavegacoes@pucrs.br1983-42761982-8527opendoar:2021-08-26T17:29:52Navegações (Online) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false
dc.title.none.fl_str_mv Mia Couto: a escrita e o outro da língua
title Mia Couto: a escrita e o outro da língua
spellingShingle Mia Couto: a escrita e o outro da língua
Pereira, José Paulo
Pós-Colonial
Conto
Cultura
Diferença
Identidade
title_short Mia Couto: a escrita e o outro da língua
title_full Mia Couto: a escrita e o outro da língua
title_fullStr Mia Couto: a escrita e o outro da língua
title_full_unstemmed Mia Couto: a escrita e o outro da língua
title_sort Mia Couto: a escrita e o outro da língua
author Pereira, José Paulo
author_facet Pereira, José Paulo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pereira, José Paulo
dc.subject.por.fl_str_mv Pós-Colonial
Conto
Cultura
Diferença
Identidade
topic Pós-Colonial
Conto
Cultura
Diferença
Identidade
description O conto “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?”, de Mia Couto, é aqui lido nos seus pressupostos de reflexão crítica, acerca do poder e da lei, do sujeito e da cultura, da diferença e da exclusão, da escrita e da língua. A nossa leitura examina nele as implicações da sobreposição violenta de mundos/culturas divergentes, numa situação de domínio e de alienação colonial. Ali o sujeito híbrido se constitui já como lugar de erosão da identidade colonial, no processo daquela “contramodernidade” de que a História nos dá hoje testemunho, e de que Homi Bhabha nos fala. Mostrar‑se-á enfim que, já no limiar da “pós-modernidade”, a violência do choque entre culturas significa, para o sujeito que a ela se expõe, um profundo dilaceramento ético, provocado pela experiência da heteronomia que atravessa toda a “situação de emergência” colonial. ********************************************************************************** Mia Couto: writing and the other(ness) in language Abstract: The reading of Mia Couto’s short story “Afinal Carlota Gentina não chegou de voar?” [“So, Carlota Gentina has not flown?” / “So, Carlota Gentina has not returned from flight?” are both possible and necessary at the same time, without exclusion] follows the philosophical presuppositions of post-colonial critical thinking regarding power and law, subject and culture, difference and exclusion, as well as writing and language. It examines the implications of a violent overlapping of divergent worlds / cultures in a realm of colonial rule and alienation. There, the hybrid subject establishes himself as a place of colonial identity erosion, in the process of a “counter-modernity” which history has indicated, and which Homi Bhabha tells us about. It will also be shown that, as early as the beginning of the “post-modern” era, the violence of cultural shock signifies for those exposed to it a deep ethical rupture provoked by the heteronomy that crosses the entire colonial state of “emergency”. Keywords: Post-colonial; Short story; Culture; Difference; Identity  
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-03-25
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795
url https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/16795/10945
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
dc.source.none.fl_str_mv Navegações; Vol. 6 No. 2 (2013); 228-236
Navegações; v. 6 n. 2 (2013); 228-236
1983-4276
1982-8527
reponame:Navegações (Online)
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron:PUC_RS
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron_str PUC_RS
institution PUC_RS
reponame_str Navegações (Online)
collection Navegações (Online)
repository.name.fl_str_mv Navegações (Online) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
repository.mail.fl_str_mv ||revistanavegacoes@pucrs.br
_version_ 1799128836098490368