“Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vallc, Mara Lúcia Jabali
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
Texto Completo: https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/25821
Resumo: This research aims to understand the Portuguese language teaching-learning process and the intercultural overlaps experienced through classes given to a group of young and adult immigrants in the city of São Paulo. The theoretical foundation is guided by Vygotsky's Socio-Historical-Cultural Theory ([1931] 1997, [1930] 1999, [1930] 2007, [1934] 2001), as well as concepts of Portuguese as a host language based on Grosso (2010) and São Bernardo (2016); on language from the perspective of interculturality in Mendes (2011) and Candau (2011); and on Applied Linguistics designed by researchers such as Moita Lopes (2006), Fabrício (2006) and Pennycook (2006). Methodologically, this work is anchored in the Critical Collaboration Research (PCCol) (MAGALHÃES, 2004, 2011, 2012). The research has a qualitative approach (TRIVIÑOS, 1987) and it was carried out with 20 participants and a teacher from an Integrated Center for Youth and Adults, belonging to the Municipal Department of Education of São Paulo. Data collection was carried out through observation of classes and reflective conversations between researcher and teacher, a profile questionnaire of immigrant students and a semi-structured interview with the teacher, organized according to the analysis of thematic content, understood in this research as meanings identified to the teacher's pedagogical practice, interculturality and citizenship. Data analysis and interpretation indicate that host language teaching has not been studied in this context. Furthermore, interculturality emerges from themes that serve as a bridge for the discussion of intercultural aspects among the participants in the classes, during the teachinglearning interactions.
id PUC_SP-1_5609dab89aea12c9a9f1311b469662d5
oai_identifier_str oai:repositorio.pucsp.br:handle/25821
network_acronym_str PUC_SP-1
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
repository_id_str
spelling Cavenaghi-Lessa, Angelahttp://lattes.cnpq.br/9574555047373547http://lattes.cnpq.br/9488972858204978Vallc, Mara Lúcia Jabali2022-03-29T13:46:29Z2022-03-29T13:46:29Z2022-02-11Vallc, Mara Lúcia Jabali. “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes. 2022. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2022.https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/25821This research aims to understand the Portuguese language teaching-learning process and the intercultural overlaps experienced through classes given to a group of young and adult immigrants in the city of São Paulo. The theoretical foundation is guided by Vygotsky's Socio-Historical-Cultural Theory ([1931] 1997, [1930] 1999, [1930] 2007, [1934] 2001), as well as concepts of Portuguese as a host language based on Grosso (2010) and São Bernardo (2016); on language from the perspective of interculturality in Mendes (2011) and Candau (2011); and on Applied Linguistics designed by researchers such as Moita Lopes (2006), Fabrício (2006) and Pennycook (2006). Methodologically, this work is anchored in the Critical Collaboration Research (PCCol) (MAGALHÃES, 2004, 2011, 2012). The research has a qualitative approach (TRIVIÑOS, 1987) and it was carried out with 20 participants and a teacher from an Integrated Center for Youth and Adults, belonging to the Municipal Department of Education of São Paulo. Data collection was carried out through observation of classes and reflective conversations between researcher and teacher, a profile questionnaire of immigrant students and a semi-structured interview with the teacher, organized according to the analysis of thematic content, understood in this research as meanings identified to the teacher's pedagogical practice, interculturality and citizenship. Data analysis and interpretation indicate that host language teaching has not been studied in this context. Furthermore, interculturality emerges from themes that serve as a bridge for the discussion of intercultural aspects among the participants in the classes, during the teachinglearning interactions.A presente pesquisa tem por objetivo compreender o processo de ensinoaprendizagem de língua portuguesa e os imbricamentos interculturais experienciados por meio de aulas ministradas para um grupo de imigrantes jovens e adultos, na cidade de São Paulo. A fundamentação teórica é norteada pela Teoria Sócio-Histórico-Cultural de Vygotsky ([1931] 1997, [1930] 1999, [1930] 2007, [1934] 2001), assim como conceitos de língua portuguesa como língua de acolhimento pautada em Grosso (2010) e São Bernardo (2016); de língua na perspectiva da interculturalidade em Mendes (2011) e Candau (2011); e na Linguística Aplicada pensada por pesquisadores como Moita Lopes (2006a, 2006b), Fabrício (2006) e Pennycook (2006). Metodologicamente, este trabalho ancora-se na Pesquisa Crítica de Colaboração (PCCol) (MAGALHÃES, 2004, 2011, 2012). A pesquisa é de abordagem qualitativa (TRIVIÑOS, 1987) e foi realizada com 20 participantes e uma professora de um Centro Integrado de Jovens e Adultos, pertencente à Secretaria Municipal de Educação de São Paulo. A coleta de dados foi realizada por meio de observação das aulas e conversas reflexivas entre pesquisadora e professora, um questionário de perfil dos alunos imigrantes e uma entrevista semiestruturada com a professora, organizadas de acordo com a análise de conteúdos temáticos, compreendidos nesta pesquisa como sentidos identificados na prática pedagógica da professora, interculturalidade e cidadania. A análise e a interpretação dos dados apontam que o ensino de língua de acolhimento não tem sido estudado neste contexto. Outrossim, a interculturalidade emerge a partir de temas que sirvam de ponte para a discussão de aspectos interculturais entre os participantes nas aulas, durante as interações de ensino-aprendizagemCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior – CAPESporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da LinguagemPUC-SPBrasilFaculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e ArtesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADAImigrantesEducação de jovens e adultosLíngua portuguesa como língua de acolhimentoInterculturalidadeImmigrantsYouth and adult educationPortuguese language as a host languageInterculturality“Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPORIGINALMara Lucia Jabali Vallc.pdfapplication/pdf2029150https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/1/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf551cb4944134edd2812010e22e3eaf69MD51TEXTMara Lucia Jabali Vallc.pdf.txtMara Lucia Jabali Vallc.pdf.txtExtracted texttext/plain261982https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/2/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf.txt3b243fb9361b936a527c8239c472b162MD52THUMBNAILMara Lucia Jabali Vallc.pdf.jpgMara Lucia Jabali Vallc.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1219https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/3/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf.jpgdbcf573a2b61a0b739474a78ea6a15cdMD53handle/258212024-08-30 19:56:53.445oai:repositorio.pucsp.br:handle/25821Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2024-08-30T22:56:53Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
title “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
spellingShingle “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
Vallc, Mara Lúcia Jabali
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
Imigrantes
Educação de jovens e adultos
Língua portuguesa como língua de acolhimento
Interculturalidade
Immigrants
Youth and adult education
Portuguese language as a host language
Interculturality
title_short “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
title_full “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
title_fullStr “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
title_full_unstemmed “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
title_sort “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes
author Vallc, Mara Lúcia Jabali
author_facet Vallc, Mara Lúcia Jabali
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Cavenaghi-Lessa, Angela
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9574555047373547
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9488972858204978
dc.contributor.author.fl_str_mv Vallc, Mara Lúcia Jabali
contributor_str_mv Cavenaghi-Lessa, Angela
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
Imigrantes
Educação de jovens e adultos
Língua portuguesa como língua de acolhimento
Interculturalidade
Immigrants
Youth and adult education
Portuguese language as a host language
Interculturality
dc.subject.por.fl_str_mv Imigrantes
Educação de jovens e adultos
Língua portuguesa como língua de acolhimento
Interculturalidade
dc.subject.eng.fl_str_mv Immigrants
Youth and adult education
Portuguese language as a host language
Interculturality
description This research aims to understand the Portuguese language teaching-learning process and the intercultural overlaps experienced through classes given to a group of young and adult immigrants in the city of São Paulo. The theoretical foundation is guided by Vygotsky's Socio-Historical-Cultural Theory ([1931] 1997, [1930] 1999, [1930] 2007, [1934] 2001), as well as concepts of Portuguese as a host language based on Grosso (2010) and São Bernardo (2016); on language from the perspective of interculturality in Mendes (2011) and Candau (2011); and on Applied Linguistics designed by researchers such as Moita Lopes (2006), Fabrício (2006) and Pennycook (2006). Methodologically, this work is anchored in the Critical Collaboration Research (PCCol) (MAGALHÃES, 2004, 2011, 2012). The research has a qualitative approach (TRIVIÑOS, 1987) and it was carried out with 20 participants and a teacher from an Integrated Center for Youth and Adults, belonging to the Municipal Department of Education of São Paulo. Data collection was carried out through observation of classes and reflective conversations between researcher and teacher, a profile questionnaire of immigrant students and a semi-structured interview with the teacher, organized according to the analysis of thematic content, understood in this research as meanings identified to the teacher's pedagogical practice, interculturality and citizenship. Data analysis and interpretation indicate that host language teaching has not been studied in this context. Furthermore, interculturality emerges from themes that serve as a bridge for the discussion of intercultural aspects among the participants in the classes, during the teachinglearning interactions.
publishDate 2022
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-03-29T13:46:29Z
dc.date.available.fl_str_mv 2022-03-29T13:46:29Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2022-02-11
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv Vallc, Mara Lúcia Jabali. “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes. 2022. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2022.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/25821
identifier_str_mv Vallc, Mara Lúcia Jabali. “Levanta, sacode a poeira e dá a volta por cima”: português como língua de acolhimento para imigrantes. 2022. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2022.
url https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/25821
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem
dc.publisher.initials.fl_str_mv PUC-SP
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron:PUC_SP
instname_str Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron_str PUC_SP
institution PUC_SP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/1/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/2/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf.txt
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/25821/3/Mara%20Lucia%20Jabali%20Vallc.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 551cb4944134edd2812010e22e3eaf69
3b243fb9361b936a527c8239c472b162
dbcf573a2b61a0b739474a78ea6a15cd
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
repository.mail.fl_str_mv bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br
_version_ 1809277990977142784