São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
Texto Completo: | https://tede2.pucsp.br/handle/handle/19130 |
Resumo: | In the last century, the city of São Paulo, as many other capitalist societies, has faced an accelerated development and has had an expressive growth of its population. Throughout this process, São Paulo cinema has been one of the medium used in the creation of intersemiotic translations of the impressions of its citizens about these transformations and the new ways of life that emerged. Thus, the objective of this dissertation is, from five contemporary films – Não por Acaso (2007), Linha de Passe (2008), Trabalhar Cansa (2011), Super Nada (2012) e Riocorrente (2013) – in analogy to other two movies from over fifty years ago – São Paulo, Sinfonia da Metrópole (1929), São Paulo Sociedade Anônima (1965) –, to analyze how the movies organize the cinematographic syncretic devices: the editing, the photography, the sound and the framing, with the intention to translate the urban experience through the filmic arrangement of figurativities and plasticities. By observing films of diverse periods, with different looks to the same city, this paper will examine which figurativities and themes are recurring or contradict themselves in the audiovisual translation of this metropolis, and how the actors, the temporality and the spatiality are enunciated in these storylines. It is through an analysis based on the semiotic theory, in particular the plastic semiotic and the socio-semiotic, and also the enunciation approach, that this study will verify if in these films, in analogy, São Paulo is shown as the subject that imposes its values to the population through its modern characteristics |
id |
PUC_SP-1_e285bf94231062694960874f299a9f28 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.pucsp.br:handle/19130 |
network_acronym_str |
PUC_SP-1 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
repository_id_str |
|
spelling |
Oliveira, Ana Claudia Mei Alves dehttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4371088H1Nichile, Maria Cecília Ferreira de2016-10-03T21:26:37Z2016-07-05Nichile, Maria Cecília Ferreira de. São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade. 2016. 261 f. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2016.https://tede2.pucsp.br/handle/handle/19130In the last century, the city of São Paulo, as many other capitalist societies, has faced an accelerated development and has had an expressive growth of its population. Throughout this process, São Paulo cinema has been one of the medium used in the creation of intersemiotic translations of the impressions of its citizens about these transformations and the new ways of life that emerged. Thus, the objective of this dissertation is, from five contemporary films – Não por Acaso (2007), Linha de Passe (2008), Trabalhar Cansa (2011), Super Nada (2012) e Riocorrente (2013) – in analogy to other two movies from over fifty years ago – São Paulo, Sinfonia da Metrópole (1929), São Paulo Sociedade Anônima (1965) –, to analyze how the movies organize the cinematographic syncretic devices: the editing, the photography, the sound and the framing, with the intention to translate the urban experience through the filmic arrangement of figurativities and plasticities. By observing films of diverse periods, with different looks to the same city, this paper will examine which figurativities and themes are recurring or contradict themselves in the audiovisual translation of this metropolis, and how the actors, the temporality and the spatiality are enunciated in these storylines. It is through an analysis based on the semiotic theory, in particular the plastic semiotic and the socio-semiotic, and also the enunciation approach, that this study will verify if in these films, in analogy, São Paulo is shown as the subject that imposes its values to the population through its modern characteristicsNo último século, a cidade de São Paulo, como as demais sociedades capitalistas, conheceu um acelerado desenvolvimento e teve um expressivo crescimento de sua população. Ao longo desse processo, o cinema paulista foi um dos meios utilizados na criação de traduções intersemióticas das impressões dos citadinos acerca dessas transformações e dos novos modos de vida que passaram a ser praticados. Assim, o objetivo desta dissertação é, a partir de cinco filmes contemporâneos – Não por Acaso (2007), Linha de Passe (2008), Trabalhar Cansa (2011), Super Nada (2012) e Riocorrente (2013) – em analogia a outros dois longas metragens que já datam de mais de cinquenta anos atrás – São Paulo, Sinfonia da Metrópole (1929), São Paulo Sociedade Anônima (1965) –, analisar como os filmes organizam os dispositivos sincréticos cinematográficos: a montagem, a fotografia, a sonoridade e o enquadramento, no intuito de traduzir a experiência urbana por meio do arranjo fílmico das figuratividades e das plasticidades. Ao observar filmes de períodos diversos, com olhares variados para uma mesma cidade, pretende-se examinar quais figuratividades e temas são recorrentes ou se contradizem na tradução audiovisual dessa metrópole e de que modo se enunciam os atores, a temporalidade e a espacialidade nesses enredos. É por meio de uma análise embasada na teoria semiótica, em particular na semiótica plástica e na sociossemiótica, e na abordagem da enunciação, que se pretende verificar se nesses longas metragens, de maneira análoga, São Paulo aparece como sujeito que impõe à população seus valores por meio de suas características modernasCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorConselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológicoapplication/pdfhttp://tede2.pucsp.br/tede/retrieve/39755/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf.jpgporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e SemióticaPUC-SPBrasilFaculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e ArtesCinema de São PauloFiguratividadeSemiótica discursivaFigurativityEnunciationDiscursive semioticCNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAOSão Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidadeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPTEXTMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdf.txtMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdf.txtExtracted texttext/plain529713https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/4/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf.txt2a06a8788d7d5c2fc8025868a16a3d33MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/1/license.txtbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51ORIGINALMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdfMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdfapplication/pdf38757048https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/2/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf2dd8c15043e8073d3b2ce20cca340199MD52THUMBNAILMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdf.jpgMaria Cecília Ferreira De Nichile.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3087https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/3/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf.jpgf8cddcedf3af50f82962347df77a7258MD53handle/191302022-04-28 16:50:42.416oai:repositorio.pucsp.br:handle/19130Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2022-04-28T19:50:42Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
title |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
spellingShingle |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade Nichile, Maria Cecília Ferreira de Cinema de São Paulo Figuratividade Semiótica discursiva Figurativity Enunciation Discursive semiotic CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO |
title_short |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
title_full |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
title_fullStr |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
title_full_unstemmed |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
title_sort |
São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade |
author |
Nichile, Maria Cecília Ferreira de |
author_facet |
Nichile, Maria Cecília Ferreira de |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Oliveira, Ana Claudia Mei Alves de |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4371088H1 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nichile, Maria Cecília Ferreira de |
contributor_str_mv |
Oliveira, Ana Claudia Mei Alves de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Cinema de São Paulo Figuratividade Semiótica discursiva |
topic |
Cinema de São Paulo Figuratividade Semiótica discursiva Figurativity Enunciation Discursive semiotic CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Figurativity Enunciation Discursive semiotic |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO |
description |
In the last century, the city of São Paulo, as many other capitalist societies, has faced an accelerated development and has had an expressive growth of its population. Throughout this process, São Paulo cinema has been one of the medium used in the creation of intersemiotic translations of the impressions of its citizens about these transformations and the new ways of life that emerged. Thus, the objective of this dissertation is, from five contemporary films – Não por Acaso (2007), Linha de Passe (2008), Trabalhar Cansa (2011), Super Nada (2012) e Riocorrente (2013) – in analogy to other two movies from over fifty years ago – São Paulo, Sinfonia da Metrópole (1929), São Paulo Sociedade Anônima (1965) –, to analyze how the movies organize the cinematographic syncretic devices: the editing, the photography, the sound and the framing, with the intention to translate the urban experience through the filmic arrangement of figurativities and plasticities. By observing films of diverse periods, with different looks to the same city, this paper will examine which figurativities and themes are recurring or contradict themselves in the audiovisual translation of this metropolis, and how the actors, the temporality and the spatiality are enunciated in these storylines. It is through an analysis based on the semiotic theory, in particular the plastic semiotic and the socio-semiotic, and also the enunciation approach, that this study will verify if in these films, in analogy, São Paulo is shown as the subject that imposes its values to the population through its modern characteristics |
publishDate |
2016 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-10-03T21:26:37Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2016-07-05 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
Nichile, Maria Cecília Ferreira de. São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade. 2016. 261 f. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2016. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/19130 |
identifier_str_mv |
Nichile, Maria Cecília Ferreira de. São Paulo no cinema: traduções intersemióticas das práticas de vida na cidade. 2016. 261 f. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2016. |
url |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/19130 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
PUC-SP |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/4/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf.txt https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/1/license.txt https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/2/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/19130/3/Maria%20Cec%c3%adlia%20Ferreira%20De%20Nichile.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
2a06a8788d7d5c2fc8025868a16a3d33 bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468 2dd8c15043e8073d3b2ce20cca340199 f8cddcedf3af50f82962347df77a7258 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br |
_version_ |
1809277921085358080 |