Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
Texto Completo: | https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13464 |
Resumo: | This study aims to show the results of an analysis of a textbook, of which I am coauthor, for the teaching of Portuguese as a Foreign Language (PFL) (Fernandes et al., 2008). The main aim of the research was the investigation of indicative aspects of authenticity in the teaching material analyzed, starting from the premise that even non-authentic texts may show characteristic elements of authenticity, and that these elements can be detected using the methods from Corpus Linguistics. As such, this research is based on Corpus Linguistics and the concepts of authenticity (Berber Sardinha, 2007; Nunan, 1989), idiomaticity (Sinclair, 1991), and lexical bundles (Biber et al., 1999). We developed and applied a methodology for identification of authenticity in corpora that, in summary, is based on the lexico-grammatical analysis of the texts involved in a search for patterns that might provide evidence of authenticity (or otherwise) of teaching material, given that the frequency and quantity of the patterns found are expected to reflect the actual usage of language. Results indicated that not every non-authentic text is a bad example of lexicogrammar, since this kind of text included in the teaching material showed many instances of lexical bundles recurrent in authentic language. At the same time, the mere fact of being authentic does not guarantee that the lexical bundles contained in a text are typical of spoken or written language. The research aims to contribute to the area since to date there has been no research focusing the analysis of authenticity in teaching materials for PFL |
id |
PUC_SP-1_fb3b2a5e87c3bacca0696d4e8addc732 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.pucsp.br:handle/13464 |
network_acronym_str |
PUC_SP-1 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
repository_id_str |
|
spelling |
Sardinha, Antonio Paulo Berberhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4243217T9Ferreira, Telma de Lurdes São Bento2016-04-28T18:22:10Z2010-09-222010-09-13Ferreira, Telma de Lurdes São Bento. Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE). 2010. 206 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2010.https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13464This study aims to show the results of an analysis of a textbook, of which I am coauthor, for the teaching of Portuguese as a Foreign Language (PFL) (Fernandes et al., 2008). The main aim of the research was the investigation of indicative aspects of authenticity in the teaching material analyzed, starting from the premise that even non-authentic texts may show characteristic elements of authenticity, and that these elements can be detected using the methods from Corpus Linguistics. As such, this research is based on Corpus Linguistics and the concepts of authenticity (Berber Sardinha, 2007; Nunan, 1989), idiomaticity (Sinclair, 1991), and lexical bundles (Biber et al., 1999). We developed and applied a methodology for identification of authenticity in corpora that, in summary, is based on the lexico-grammatical analysis of the texts involved in a search for patterns that might provide evidence of authenticity (or otherwise) of teaching material, given that the frequency and quantity of the patterns found are expected to reflect the actual usage of language. Results indicated that not every non-authentic text is a bad example of lexicogrammar, since this kind of text included in the teaching material showed many instances of lexical bundles recurrent in authentic language. At the same time, the mere fact of being authentic does not guarantee that the lexical bundles contained in a text are typical of spoken or written language. The research aims to contribute to the area since to date there has been no research focusing the analysis of authenticity in teaching materials for PFLEsta pesquisa pretende mostrar os resultados da análise de um material didático, de cuja autoria participo, para o ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE) (Fernandes et al., 2008). A pesquisa teve como objetivo principal a investigação dos aspectos indicativos de autenticidade do material didático analisado, partindo do pressuposto de que mesmo textos não autênticos podem apresentar elementos característicos de autenticidade e que tais elementos podem ser detectados por meio de metodologia de Linguística de Corpus. Para tanto, a pesquisa está embasada na Linguística de Corpus e nos conceitos de autenticidade (Berber Sardinha, 2007; Nunan, 1989), idiomaticidade (Sinclair, 1991) e de pacotes lexicais (Biber et al., 1999). Desenvolvemos e aplicamos uma metodologia de identificação de autenticidade em corpora, que, em síntese, baseia-se na análise da lexicogramática dos textos envolvidos em busca dos padrões que possam fornecer evidências de autenticidade (ou não) do material didático, visto que se espera que a frequência e a quantidade dos padrões encontrados reflita o uso real da linguagem. Os resultados da análise indicaram que nem todo texto não autêntico é um mau exemplo de lexicogramática, visto que os textos não autênticos do material didático apresentaram muitas ocorrências de pacotes lexicais recorrentes na linguagem autêntica. Ao mesmo tempo, o simples fato de ser autêntico não garante que os pacotes lexicais que o texto contenha sejam típicos da linguagem falada ou escrita. A pesquisa pretende contribuir para a área visto que não há, até o momento, nenhuma pesquisa que enfoque a análise de autenticidade em materiais didáticos para o ensino de PLECoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorapplication/pdfhttp://tede2.pucsp.br/tede/retrieve/30175/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf.jpgporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da LinguagemPUC-SPBRLingüísticaLinguística de corpusEnsino de português como língua estrangeiraPacotes lexicaisCorpus linguisticsTeaching of portuguese as a foreign languageLexical bundlesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADALinguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE)info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPTEXTTelma de Lurdes Sao Bento Ferreira.pdf.txtTelma de Lurdes Sao Bento Ferreira.pdf.txtExtracted texttext/plain276207https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/3/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf.txt6a9df23ae0b3986c09a49ad147559246MD53ORIGINALTelma de Lurdes Sao Bento Ferreira.pdfapplication/pdf1966548https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/1/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf4927002dcad2829f0a024191c2c1990dMD51THUMBNAILTelma de Lurdes Sao Bento Ferreira.pdf.jpgTelma de Lurdes Sao Bento Ferreira.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3710https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/2/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf.jpga86f9d6797d3714c016f3d1b112b4586MD52handle/134642022-04-28 10:44:33.077oai:repositorio.pucsp.br:handle/13464Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2022-04-28T13:44:33Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
title |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
spellingShingle |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) Ferreira, Telma de Lurdes São Bento Linguística de corpus Ensino de português como língua estrangeira Pacotes lexicais Corpus linguistics Teaching of portuguese as a foreign language Lexical bundles CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
title_short |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
title_full |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
title_fullStr |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
title_full_unstemmed |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
title_sort |
Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE) |
author |
Ferreira, Telma de Lurdes São Bento |
author_facet |
Ferreira, Telma de Lurdes São Bento |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Sardinha, Antonio Paulo Berber |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4243217T9 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ferreira, Telma de Lurdes São Bento |
contributor_str_mv |
Sardinha, Antonio Paulo Berber |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Linguística de corpus Ensino de português como língua estrangeira Pacotes lexicais |
topic |
Linguística de corpus Ensino de português como língua estrangeira Pacotes lexicais Corpus linguistics Teaching of portuguese as a foreign language Lexical bundles CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Corpus linguistics Teaching of portuguese as a foreign language Lexical bundles |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
description |
This study aims to show the results of an analysis of a textbook, of which I am coauthor, for the teaching of Portuguese as a Foreign Language (PFL) (Fernandes et al., 2008). The main aim of the research was the investigation of indicative aspects of authenticity in the teaching material analyzed, starting from the premise that even non-authentic texts may show characteristic elements of authenticity, and that these elements can be detected using the methods from Corpus Linguistics. As such, this research is based on Corpus Linguistics and the concepts of authenticity (Berber Sardinha, 2007; Nunan, 1989), idiomaticity (Sinclair, 1991), and lexical bundles (Biber et al., 1999). We developed and applied a methodology for identification of authenticity in corpora that, in summary, is based on the lexico-grammatical analysis of the texts involved in a search for patterns that might provide evidence of authenticity (or otherwise) of teaching material, given that the frequency and quantity of the patterns found are expected to reflect the actual usage of language. Results indicated that not every non-authentic text is a bad example of lexicogrammar, since this kind of text included in the teaching material showed many instances of lexical bundles recurrent in authentic language. At the same time, the mere fact of being authentic does not guarantee that the lexical bundles contained in a text are typical of spoken or written language. The research aims to contribute to the area since to date there has been no research focusing the analysis of authenticity in teaching materials for PFL |
publishDate |
2010 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2010-09-22 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2010-09-13 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-04-28T18:22:10Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
Ferreira, Telma de Lurdes São Bento. Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE). 2010. 206 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2010. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13464 |
identifier_str_mv |
Ferreira, Telma de Lurdes São Bento. Linguística de corpus e autenticidade de livros didáticos: o caso do português como língua estrangeira (PLE). 2010. 206 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2010. |
url |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13464 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
PUC-SP |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Lingüística |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/3/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf.txt https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/1/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13464/2/Telma%20de%20Lurdes%20Sao%20Bento%20Ferreira.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
6a9df23ae0b3986c09a49ad147559246 4927002dcad2829f0a024191c2c1990d a86f9d6797d3714c016f3d1b112b4586 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br |
_version_ |
1809277857773387776 |