Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Magalhães, Anderson Salvaterra
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Texto Completo: https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/9806
Resumo: The aim in this paper is to demonstrate how writing about Brazil simultaneously founds and is founded by values determinant of discourses which build the sense of a vernacular. Two documents are analyzed: Pero Vaz de Caminha’s “Letter”, a key piece of writing for the production of the discourse of Brazility, and Oswald de Andrade’s poem “Erro de português”, a reformulation of the founding piece of writing. The ethical implication of the aesthetic accomplishment of the two pieces of writing in Portuguese articulates subjectivation processes which define possible cultural identities and actualizes a language policy which conveys tension between the genitive and locative character of the vernacular, respectively, of Brazil and in Brazil.
id PUC_SP-4_dfefdf28f2e880bb73f7d329fe3ae3ef
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/9806
network_acronym_str PUC_SP-4
network_name_str DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
repository_id_str
spelling Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacularESCRITAS DA BRASILIDADE: SUBJETIVAÇÃO E POLÍTICA LUSÓFONA NA DOCUMENTAÇÃO VERNACULAREscritaVernáculoSubjetivaçãoPolítica lusófonaWritingVernacularSubjectivationLusophone policyThe aim in this paper is to demonstrate how writing about Brazil simultaneously founds and is founded by values determinant of discourses which build the sense of a vernacular. Two documents are analyzed: Pero Vaz de Caminha’s “Letter”, a key piece of writing for the production of the discourse of Brazility, and Oswald de Andrade’s poem “Erro de português”, a reformulation of the founding piece of writing. The ethical implication of the aesthetic accomplishment of the two pieces of writing in Portuguese articulates subjectivation processes which define possible cultural identities and actualizes a language policy which conveys tension between the genitive and locative character of the vernacular, respectively, of Brazil and in Brazil.Neste trabalho, o objetivo é demonstrar como escritas sobre o Brasil fundamentam e são fundamentadas por valores determinantes dos discursos que constroem o senso de vernáculo. São analisados a “Carta” de Pero Vaz de Caminha, escrita chave para a produção do discurso da brasilidade, e o poema “Erro de português”, de Oswald de Andrade, tomado como reformulação da escrita fundadora. A implicação ética do acabamento estético das duas escritas em língua portuguesa articula processos de subjetivação que definem identidades culturais possíveis e atualiza uma política linguística que confere tensão entre o caráter genitivo e locativo do vernáculo, respectivamente, do Brasil e no Brasil.Pontifícia Universidade Católica de São paulo2014-04-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/980610.1590/delta.v29i1.9806DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 29 n. 1 (2013)1678-460X0102-4450reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicadainstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPporhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/9806/14334Magalhães, Anderson Salvaterrainfo:eu-repo/semantics/openAccess2016-08-16T14:47:32Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/9806Revistahttps://revistas.pucsp.br/deltaPRIhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/oai||delta@pucsp.br1678-460X1678-460Xopendoar:2016-08-16T14:47:32DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false
dc.title.none.fl_str_mv Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
ESCRITAS DA BRASILIDADE: SUBJETIVAÇÃO E POLÍTICA LUSÓFONA NA DOCUMENTAÇÃO VERNACULAR
title Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
spellingShingle Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
Magalhães, Anderson Salvaterra
Escrita
Vernáculo
Subjetivação
Política lusófona
Writing
Vernacular
Subjectivation
Lusophone policy
title_short Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
title_full Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
title_fullStr Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
title_full_unstemmed Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
title_sort Writings of Brazility: subjectivation and lusophone policy in the documentation of the vernacular
author Magalhães, Anderson Salvaterra
author_facet Magalhães, Anderson Salvaterra
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Magalhães, Anderson Salvaterra
dc.subject.por.fl_str_mv Escrita
Vernáculo
Subjetivação
Política lusófona
Writing
Vernacular
Subjectivation
Lusophone policy
topic Escrita
Vernáculo
Subjetivação
Política lusófona
Writing
Vernacular
Subjectivation
Lusophone policy
description The aim in this paper is to demonstrate how writing about Brazil simultaneously founds and is founded by values determinant of discourses which build the sense of a vernacular. Two documents are analyzed: Pero Vaz de Caminha’s “Letter”, a key piece of writing for the production of the discourse of Brazility, and Oswald de Andrade’s poem “Erro de português”, a reformulation of the founding piece of writing. The ethical implication of the aesthetic accomplishment of the two pieces of writing in Portuguese articulates subjectivation processes which define possible cultural identities and actualizes a language policy which conveys tension between the genitive and locative character of the vernacular, respectively, of Brazil and in Brazil.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-04-23
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/9806
10.1590/delta.v29i1.9806
url https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/9806
identifier_str_mv 10.1590/delta.v29i1.9806
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/9806/14334
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São paulo
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São paulo
dc.source.none.fl_str_mv DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 29 n. 1 (2013)
1678-460X
0102-4450
reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron:PUC_SP
instname_str Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron_str PUC_SP
institution PUC_SP
reponame_str DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
collection DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
repository.name.fl_str_mv DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
repository.mail.fl_str_mv ||delta@pucsp.br
_version_ 1799129300283162624